Найти тему
SHIA BOOKS x Илья Шевцов

Долгая поездка. Часть третья. Глава 26. Счастливый билет. Акт 4. Нажива

Местное питейное заведение все же с трудом походило на подобные места в классическом понимании Стива. По его мнению, так называемый «бар» больше был похож на зал ожидания в каком-нибудь аэропорту, где какие-то ушлые ребята устроили торговлю алкоголем и закусками. Поэтому, чтобы добраться до сидящих за стойкой в противоположном конце помещения капитанов идущего до Тонкара судна, Стиву и Ники было необходимо преодолеть не только хаотично расставленные столики, но и ровные ряды жестких кресел. Неудобные даже на вид, сиденья были заняты ждущим отправки на орбитальные заводы угрюмым рабочим народом, а так же озлобленными вынужденными собирателями хлама в пустыне, такими же заложниками ситуации, как и команда «Маркорнига».

Наконец, подобравшись к стойке вплотную, Ники замедлила шаг и быстро проинструктировала Стива холодным шепотом.

- Эти двое – брат и сестра, Лодий и Сомун Маруны. Они капитаны большого судна «Файм», часть флота логистического гиганта «Миллонс». Заносчивые. Говорить буду я, а ты – только когда обратятся, понял?

Стив быстро кивнул в ответ, стараясь запомнить на всякий случай, как звучат имена этих серьезных капитанов. Подойдя ближе, он украдкой рассмотрел близнецов получше. Оба были высокими и худыми, с короткими стрижками и большими ярко-зелеными глазами. В приглушенном свете, окутывающем барную стойку, их глаза как будто даже немного светились. В остальном их лица были довольно обыденными, если не считать разделенного на две части носа и уходящего от него на лоб небольшого костяного нароста, прячущегося в линии волос. Стараясь смотреть на уважаемых капитанов вскользь, Стив замер рядом с Ники в ожидании необходимости говорить.

- Здравствуйте, капитаны Марун! – поприветствовала она близнецов, остановившись в ярде от них – Меня зовут Намко Лориу, я пилот третьего класса на корабле «Маркорниг».

- Пилотов не набираем – холодно ответила девушка-капитан, которую, насколько понял Стив, звали Сомун.

- О, нет, капитан Сомун, я не… У меня уже есть работа, на моем корабле – поспешила объясниться Ники.

- Это на том, что висит в доке без нижнего отсека, да? – насмешливо поинтересовался капитан-мужчина.

- Верно, капитан Лодий – спокойно отреагировала Ники и продолжила вести разговор в нужную ей сторону – Насколько мне известно из вашего полетного задания, на днях вы отправляетесь с грузом на Тонкар? Мы бы хотели попросить вас об услуге…

- И какого рода? – чуть подавшись вперед, спросил Лодий, внимательно изучая лицо девушки.

- Моему другу нужно на Тонкар. Не могли бы вы взять его в качестве пассажира? – не отрываясь от глаз капитана, ответила Ники и притянула к себе стоящего рядом Стива – Расскажи им, зачем тебе на Тонкар, Стив.

Растерявшись от внезапного приглашения на авансцену, Стив несколько секунд молча рассматривал уставившихся на него близнецов-капитанов, после чего быстро пробормотал свою печальную историю:

- Мы летели на Тонкар вместе с моей девушкой, но её мать обманом отправила меня в космос в спасательной капсуле, после чего я оказался на Орос-Кел. Моя девушка в опасности там, на Тонкаре. Поэтому мне нужно как можно скорее добраться туда и помочь ей.

Выслушав его скомканную речь, близнецы повернулись друг к другу и несколько секунд молча рассматривали свои одинаковые лица. На какой-то короткий миг Стиву показалось, что их глаза стали светиться ярче, а протянувшиеся от носов до лбов необычные наросты мелко завибрировали. Но как только это наваждение исчезло, Лодий снова взглянул на стоящих перед ним людей и коротко ответил на их просьбу.

- Наш корабль – не круизный лайнер, так что пассажиров мы просто так не возим. Либо ты работаешь, либо платишь за своё место. Какие у тебя ключевые навыки, Стив?

- О, ну я…

- Стив – техник четвертого разряда и оператор мостового крана – поспешно ответила за него Ники – У него просто талант к перестановке контейнеров.

От её слов Стив чуть не рассмеялся в голос, потому что его первый и последний опыт управления краном внутри вездехода чуть не закончился опрокидыванием огромного «Тиррелла» посреди пустыни. Но, словно тоже уловив подвох в словах Ники, Лодий отвернулся к стойке, на ходу бросив безразличный ответ:

- Крановщиков мы тоже не набираем, извини.

- Тогда… Тогда сколько вы хотите за место на вашем корабле? – не желая сдаваться, спросила Ники.

После еще одного короткого сеанса гляделок в исполнении капитанов-близнецов, к ним повернулась девушка по имени Сомун и огласила их коллективный ответ.

- Два миллиона.

- Черт… - процедила сквозь зубы Ники.

- Вылетаем через три дня – снова взглянув на просящих, сказал Лодий – Решать вам. Но следующий корабль до Тонкара будет только через месяц. А наш «Файм» развивает десять глорусов в пике, так что полет до Тонкара пролетит как миг. Как день, если уж быть точным.

- Спасибо! Мы подумаем – быстро ответила ему Ники и зашагала обратно к столику, где их ждали Профессор и Дон Сайк.

- Не тяните! – бросил им в след Лодий и, широко улыбнувшись, отвернулся к стойке.

Раздраженно плюхнувшись на сиденье рядом с Сайком, Ники пнула ногой стул, на который собирался сесть Стив и, сложив руки на груди в самом классическом недовольном жесте, начала бормотать ругательства на незнакомом ему языке.

- И сколько? – спросил Дон Сайк, переведя взгляд с Ники на Стива.

- Два миллиона – пожав плечами, ответил Стив и всё же уселся за стол.

- Зазнавшиеся извращенцы – выплюнула Ники, буравя спины близнецов тяжелым взглядом – Думают, что только их несчастный «Файм» может летать на десяти глорусах! Самодовольные…

Дальше Стив разобрать не мог, так как Ники перешла на какой-то неизвестный ему экспрессивный язык, одновременно похожий и на испанский и на эскимосский. Однако, судя по выражению лиц Профессора и Сайка, крепости её выражениям можно было не занимать. Поток брани прервало только короткое объявление по громкой связи, приглашающее экипаж «Тиррелла» обратно к их вездеходу.

- Не кисни, землянин. Поищем другой способ – подбодрил Стива Дон, подталкивая к выходу из ангара – Это не единственный корабль во Вселенной, уж точно.

Снаружи было довольно жарко, небольшое светило перевалило за зенит и уже стремилось обратно к горизонту, но за время своей смены успело как следует разогреть плато. Краем глаза Стив заметил, как к одной из металлических арок осторожно приближается массивный космический челнок, напоминающий старый американский кемпер «Виннебаго»[1], покрытый толстым слоем темно-синей брони. В мыслях Стива пронеслась шальная идея угнать один из таких челноков и попробовать добрать до Тонкара на нем, но градус безумства в нем неумолимо падал под тяжестью разогретого воздуха, так что он просто брел за своими новыми друзьями к их транспорту и примирялся с судьбой.

- Ваш вездеход разгружен! Спасибо, что выбрали нашу компанию! – с дежурной улыбкой доложил синтетический клерк и, дождавшись от Профессора электронной верификации, попрощался и удалился.

- Как будто тут есть другая компания… - недовольно пробубнил Сайк и полез внутрь «Тиррелла», когда где-то вдалеке послышался низкий свистящий звук.

- Ники, ты слышишь? – спросил у девушки Профессор, внимательно глядя на небо – Похоже торны опять разминаются.

- Да, скорее всего они – сосредоточенно вслушиваясь в нарастающий гул, подтвердила Ники.

- Отследить сможешь? – с азартной улыбкой на своем невыразительном зеленоватом лице уточнил у неё Профессор.

- Можно. А что, ты хочешь на них…? – начала свой вопрос девушка, но Профессор лишь кивнул ей и крикнул внутрь вездехода:

- Эй, Стю, тряхем стариной? Торны в небе, мало ли чего у них может выйти…

- Торны? – высунувшись наружу, переспросил Сайк и тоже всмотрелся в небо – Черт, похоже на них… Чего стоите-то? Быстрее, погнали! Нужно спуститься к Карнсу, чтобы их не упустить!

Легкое безумство и предвкушение передалось всей команде и они поспешили занять в вездеходе свои места. Стив, не понимая о чем идет речь, просто последовал за остальными и снова направился в водительскую кабину, но Сайк опередил его и вместе с Профессором занял водительское и пассажирское кресло.

- Я поведу, а Стю будет моими ушами – прокомментировал Профессор, устраиваясь поудобнее – Иди к Ники, поможешь ей.

Подчинившись, Стив вернулся в узкий коридор, соединяющий водительскую кабину и маленькие технические отсеки в передней части вездехода. Найдя девушку в одном из кубриков, он втиснулся внутрь и нетерпеливо спросил:

- Что вообще происходит? Что ещё за торны?

- Беспилотные боевые истребители, базируются в северной пустыне, у них там испытательный полигон – быстро ответила Ники, внимательно разглядывая экраны перед собой – Управляются операторами с базы на полигоне. Нестабильные и часто попадают в разные аварии.

На короткое мгновение девушка отвела взгляд от мониторов и с безумной улыбкой взглянула на Стива горящими глазами внезапно проснувшегося в ней хищника.

- А ещё это очень дорогие беспилотные боевые истребители, догоняешь? Наш счастливый билет из этой дыры! Ну, чего стоишь? Помогать будешь или как?

Ники всучила ему в руки большие наушники и снова вернулась к своим экранам, не глядя указав Стиву на кресло за её спиной, перед которым был большой монитор со спутниковыми изображениями поверхности Орос-Кела. Стив еле успел усесться в кресло перед картой, как массивный вездеход сорвался с места и быстро направился к спуску с плато.

- А что делать-то? – повернувшись к Ники, спросил Стив.

- Ты когда-нибудь на охоте был? – вместо ответа спросила у него девушка и лукаво подмигнула.

- Ну, не то чтобы… – смутился Стив, по-прежнему не понимая, что ему предстоит.

- Тебе понравится – оскалившись, заключила Ники и занялась своими экранами – Пристегнись, будет трясти!

Быстро обвязав себя прикрепленными к креслу ремнями, Стив глянул в маленькое окошко на мелькающие скалы и, наконец, почувствовал общее настроение, захватившее вездеход жаждой наживы. Внимательно рассмотрев карту с мигающей точкой вездехода на мониторе перед собой, он надел наушники и приготовился принять участие в начинающейся охоте.

[1] «Winnebago» - марка американских домов на колесах.