Найти тему
Терпеливый Учитель

Сленг как нравы современной молодёжи. Часть 2

фото из открытых источников
фото из открытых источников

И снова здравствуйте! Приветствую всех на канале Терпеливый Учитель!

Великий и могучий русский язык в последнее время явно уступает словообразованиям из непонятных наборов слов и букв, плотно засевших в нашей жизни. Иной раз проходя мимо молодёжной кампании или общаясь с ними, совершенно не понимаешь о чём вообще идёт речь! Как будто слушаешь разговор Марсиан с выходцами Меркурия!

Язык Пушкина, Толстого, Достоевского и других русских писателей, тоже изобиловал иностранными словами и словами того времени. Но это был настоящий, живой язык.

Конечно, сейчас мир изменился, появились компьютеры, а вместе с ними и компьютерный язык, язык программирования. Английские слова вперемежку с русскими иногда вгоняют в ступор. И зная некоторые английские слова не понимаешь, зачем говорят слово Гоу, когда можно просто по-русски сказать - иди! На вопрос помоги мне, получаешь ответ - Изи. Почему не сказать просто - легко! Словечки вставляются где надо и не надо.

Вспомните Л.Н. Толстого и его произведение "Война и мир". Французский язык в ежедневной речи, но там настоящий французский, которым владели практически в совершенстве и воспринимается он совсем не так, как обрывочные английские или сборные слова.

Хайп - хейт, буллинг - троллинг, краш - трешь, чилить - стримить, батл - днокл, шеймить - шазамить и многое, многое другое.

Современная молодёжь более раскрепощена, дерзка, в какой-то степени нагла. Невозможно себе представить Наташу Ростову или Татьяну Ларину выражающимися на таком, будем говорить, "особым" языке. Но меняется время, меняется культура общения, а вместе с ними и язык.

Но родной язык нужно любить и уважать!

С уважением, Терпеливый Учитель!