Найти тему
НЭБ

То ли Золушка, то ли Замарашка?

«Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны — читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были ещё умнее, — читайте им ещё больше сказок». С этих слов Альберта Эйнштейна хотелось бы начать наше очередное путешествие по волшебному миру былей и небылиц, где чудеса, где кот-учёный… где добро неизменно побеждает зло.
Кадр из фильма «Золушка»
Кадр из фильма «Золушка»

Сказки… Их любят и взрослые, и дети. Они бывают разные: народные и мистические, героические и бытовые, анекдотические и мифологические, и, конечно, авторские. Кто сегодня с детства не знает замечательные сказки братьев Гримм! Вот уже больше двухсот лет дети всего мира читают про прекрасную Белоснежку и ее друзей-гномов, храбрую Красную Шапочку, находчивых Бременских музыкантов, справедливую Бабушку Метелицу и хитрого Короля Дроздоборода. Все сказки разные, но общее у них одно: доброта и трудолюбие разрушают даже самые коварные замыслы, и в финале каждый получает по заслугам.

Братья Якоб и Вильгельм Гримм
Братья Якоб и Вильгельм Гримм

Братья Якоб и Вильгельм Гримм много путешествовали по немецким землям и собирали самое интересное, что может быть, — народные сказки и легенды. Потом литературно обработали собранное и выпустили сборник захватывающих историй о волшебных животных, несчастных принцессах, злобных карликах, удачливых музыкантах, трусливых великанах и храбрых малышах. Сказки братьев Гримм — это путешествие в волшебный мир с любимыми героями: Красной Шапочкой, Гензелем и Гретель, Белоснежкой, Бременскими музыкантами. Некоторые из этих историй заставляют улыбнуться, другие — трепетать от страха, но все они запоминаются на долгие годы.

1. Иллюстрация Артура Ракхэма к сказке «Красная Шапочка», 1909 г. 2. Обложка книги «Сказки» Вильгельма Гримма. 3. Иллюстрация к сказке «Гензель и Гретель», 1909 г.
1. Иллюстрация Артура Ракхэма к сказке «Красная Шапочка», 1909 г. 2. Обложка книги «Сказки» Вильгельма Гримма. 3. Иллюстрация к сказке «Гензель и Гретель», 1909 г.

Братья Вильгельм и Якоб Гримм родились в конце XVIII века с разницей в один год в немецком городе Ханау. Всего в их семье было девять детей, и только одна из них — девочка. Братья прославились не только благодаря сказкам: они заслужили признание среди учёных своими изысканиями в области лингвистики и филологии. Якоб Гримм сформулировал закон о «передвижении согласных» в немецком языке. А чуть позднее братья вместе начали составлять первый большой этимологический «Немецкий словарь», который после их смерти дорабатывали уже другие филологи.

Иллюстрации Е. Климша и Ф. Флинцера из книги «Детские сказки братьев Гримм», 1898 г. 1. Столик, угощай! 2. Умный портной. 3. Красная Шапочка
Иллюстрации Е. Климша и Ф. Флинцера из книги «Детские сказки братьев Гримм», 1898 г. 1. Столик, угощай! 2. Умный портной. 3. Красная Шапочка

История первого сборника сказок 1810 года весьма печальна. Братья Гримм отправили рукопись своему другу Клеменсу Брентано, но тот её попросту не вернул. Сборник был найден лишь по прошествии многих лет, уже после смерти авторов, в монастыре Эленберг в Эльзасе. Заподозрив своего коллегу в корысти и попытках присвоить сборник, братья Гримм решили ускорить его издание и выпустили в 1812 году сборник «Детские и семейные сказки» в самом простом оформлении. Впоследствии вышло ещё шесть изданий сборника, причём каждое из них братья тщательно правили и дорабатывали. Седьмое издание насчитывало уже 210 сказок.

1, 3. Иллюстрации к сказке «Бременские музыканты». 2. Братья Гримм. Дагеротип Хермана Бьова, 1847 г.
1, 3. Иллюстрации к сказке «Бременские музыканты». 2. Братья Гримм. Дагеротип Хермана Бьова, 1847 г.

В XIX веке в Германии, как и во всей Европе, поднялась волна интереса к историческому прошлому своего народа. Писатели обратились к фольклору, начали собирать легенды и народные сказки. Братья Гримм также записывали свои сказки в путешествиях по Германии. В сборнике сказок есть несколько историй, схожих по сюжету со сказками французского писателя Шарля Перро: например, «Красная Шапочка», «Спящая красавица», «Замарашка» (именно так И.С. Тургенев перевел название сказки "Золушка"). Возможно, у этих сказок есть один общий источник, и сюжеты их многие годы кочевали по Европе. По другой версии, в доме «старой Марии», которая рассказала братьям эти сказки, хорошо говорили по-французски — и могли когда-то прочитать и запомнить истории из сборника Перро.

Иллюстрации Е. Климша и Ф. Флинцера из книги «Детские сказки братьев Гримм», 1898 г. 1. Козлята. 2. Гномы. 3. Замарашка
Иллюстрации Е. Климша и Ф. Флинцера из книги «Детские сказки братьев Гримм», 1898 г. 1. Козлята. 2. Гномы. 3. Замарашка

Сказки братьев Гримм ещё при жизни авторов стали невероятно популярными, а позже оказали влияние на многие литературные произведения. Сюжеты, схожие со сказками братьев Гримм, встречаются у Пушкина — в «Сказке о мёртвой царевне и о семи богатырях» и «Сказке о рыбаке и рыбке». Сам подход братьев Гримм вдохновил фольклориста Александра Афанасьева, составившего во второй половине XIX века первое фундаментальное собрание русских сказок. Другой исследователь фольклора, Владимир Пропп, уже в XX веке обнаружил, что некоторые истории из сборника братьев Гримм в русских деревнях рассказывают как народные сказки. Ну а мультфильм «Бременские музыканты» по мотивам сказки братьев Гримм, с замечательными песнями на музыку Геннадия Гладкова, стал по-настоящему народным уже в конце XX века.

Читайте и перечитывайте почаще сказки, и не только сказки, используя портал НЭБ и мобильное приложение «НЭБ Свет»! Это — интересно! А еще — это не скучно! Надеемся, что и сайт, и приложение вам понравятся и станут вашими верными и незаменимыми помощниками. Ведь это не просто компактные библиотеки, но также ваши путеводители и консультанты в литературе, музыке, киноискусстве.