УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ
ВНИМАНИЕ!
• Изделие и его наружные части сильно нагреваются во время работы. Следует проявлять осторожность. Нельзя касаться нагревательных элементов. Дети в возрасте до 8 лет должны находиться на расстоянии или под присмотром взрослых.
• Дети в возрасте от 8 лет, лица с ограниченными физическими или умственными способностями либо с недостаточным опытом и знаниями могут пользоваться данным изделием при условии, что они находятся под присмотром или получили указания o том, как правильно и безопасно использовать изделие, и понимают связанные с эксплуатацией риски.
• Дети не должны играть с изделием, а также чистить и налаживать его без присмотра взрослых.
• Никогда не оставляйте без присмотра включенную плиту с жирами и маслами — это может быть опасно и привести к пожару.
• Никогда не используйте воду для тушения пламени! Сначала следует отключить изделие от электросети и только затем тушить пламя, по возможности накрыв очаг возгорания огнеупорным одеялом или огнеупорной крышкой.
• Внутренние поверхности ящика для посуды (если таковой есть в комплектации), могут стать горячими.
• Перед открытием защитной крышки удалите любую жидкость с ее поверхности.
Перед заменой лампы внутри духового шкафа необходимо убедиться, что изделие отключено от сети, для того чтобы избежать вероятного поражения электрическим током.
• Во время работы прибор сильно нагревается. Будьте осторожны: не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри духовки.
• Перед подключением к электросети необходимо подготовить устройство, которое будет обеспечивать отключение от сети, зазор размыкания контактов в нем должен обеспечивать полное отключение в условиях перенапряжения категории III, в соответствии с инструкцией по установке.
• Отключайте плиту от электросети перед любой операцией, связанной с техобслуживанием изделия, его чисткой или ремонтом — существует опасность соприкосновения с деталями, находящимися под напряжением.
• Не используйте отделение разогрева тарелок и отделение размещения газового баллона (если они предусмотрены конструкцией) для хранения воспламеняющихся жидкостей или неустойчивых к воздействию температуры материалов, таких как дерево, бумага, аэрозоли, жидкости и газы под давлением, спички и т. п.
• Периодически проверяйте состояние шланга, соединяющего плиту с источником подачи газа: он должен быть достаточно удален от нагревающихся стенок, не должен быть пережат, сильно изогнут или поврежден. При обнаружении повреждений нужно немедленно заменить шланг. Также его необходимо заменять в установленный срок. Оба конца шланга должны быть закреплены при помощи стандартных, гарантирующих безопасность зажимов.
• В случае, если со временем кран подачи газа будет открываться с трудом, рекомендуется вызвать специалиста технической службы.
• Для очистки эмалированных или хромированных частей плиты применяйте теплую мыльную воду или неабразивные моющие средства. Для очистки горелок рабочей поверхности и рассекателей пламени можно использовать металлическую щеточку для удаления накипи. Очищенные поверхности аккуратно высушивайте.
• Не применяйте абразивные моющие средства для чистки эмалированных или хромированных элементов изделия.
• При чистке старайтесь не заливать водой рабочую поверхность плиты.
Избегайте попадания воды или моющего средства в отверстия горелок. • Всегда поддерживайте в чистоте свечи для электроподжига и просушивайте их после каждого использования плиты, особенно если в процессе приготовления пищи из кастрюль вытекала жидкость.
• Если плита укомплектована стеклянной крышкой, никогда не закрывайте крышку до тех пор, пока не остынут горелки или зоны нагрева рабочей поверхности. Иначе крышка может треснуть или разбиться.
• Оберегайте от ударов эмалированные части плиты и свечи электроподжига.
• Не используйте ручку дверцы для переноса плиты.
• Для чистки стеклянной дверцы духовки не следует использовать грубые абразивные материалы и острые металлические скребки — они могут поцарапать поверхность или повредить стекло.
• Не используйте парогенераторы для чистки изделия.
• Для данной плиты специальная подставка для установки не требуется.
• Прибор не предназначен для введения его в эксплуатацию при помощи внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
• При наличии трещин на поверхности плиты отключите изделие от электрической сети для предотвращения возможного удара током.
• При приготовлении еды использование газовой плиты приводит к образованию избыточного тепла, влажности и продуктов горения в помещении, где она установлена. Убедитесь, что это помещение хорошо проветривается, особенно при работающей плите: не закрывайте естественные вентиляционные отверстия, включите (или установите, если его нет) устройство механической вентиляции (вытяжку).
• Изделие можно использовать только для приготовления пищи. Не используйте его для иных целей, например, для обогрева помещений.
Компания-изготовитель не несет ответственности за повреждения и неисправности изделия, а также несчастные случаи, вызванные несоблюдением рекомендаций по установке и эксплуатации плиты.
В случае неисправности плиты, обнаружения утечки газа или повреждения электропроводки немедленно обратитесь в Центр техобслуживания и вызовите специалиста.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Благодарим Вас за выбор и покупку одного из наших высококачественных изделий. Мы очень надеемся, что в Ваших руках наши плиты будут функционировать с максимальной отдачей и наилучшими результатами, оправдывая все Ваши ожидания. С этой целью предлагаем Вам внимательно прочитать настоящее руководство и придерживаться его указаний. При этом важно понимать, что компания-изготовитель не несет ответственности за повреждения и неисправности изделия, а также несчастные случаи, вызванные несоблюдением рекомендаций по установке и эксплуатации плиты.
Для того чтобы выпускать плиты в соответствии с современными технологическими решениями и/или для постоянного повышения качества наших изделий, компания оставляет за собой право внесения каких-либо изменений без предварительного предупреждения, что, однако, не вызывает проблем или затруднений при эксплуатации.
Если у Вас возникнет необходимость заказа запчастей или аксессуаров к изделию, сделайте запрос Вашему продавцу или обратитесь на информационную линию компании, при этом укажите номер модели и номер серии плиты, нанесенные на фабричной опознавательной табличке. Эта табличка может быть расположена внутри отделения разогрева тарелок (если таковое есть) или на задней стенке плиты.
Плита соответствует нормативам:
• CEE 2009/142/ (30/11/2009)
• 2006/95/СЕ по низкому напряжению (12/12/2006 и последующие поправки)
• CEE 2004/108 (по уровню радиопомех- 15/12/2004)
• ЕВРОПЕЙСКИЙ РЕГЛАМЕНТ № 1935/2004 (контактирование с пищевыми продуктами)
• ЕВРОПЕЙСКИЙ РЕГЛАМЕНТ № 1275/2008
• CEE 40/2002
• CEE 92/75
• 2012/19/EEC (WEEE)
• 2005/32/CE (устройства, использующие электроэнергию)
КУХОННЫЕ ПЛИТЫ СЕРИИ PM66CEE04
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Рисунок 1
А — электрическая конфорка Hi-Light диаметром 120-210 мм;
B — электрическая конфорка Hi-Light диаметром 145 мм;
C — электрическая конфорка Hi-Light диаметром 170-265 мм;
D — электрическая конфорка Hi-Light диаметром 145 мм;
Е — индикатор остаточного тепла.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Рисунок 2
A — электронный дисплей с сенсорным управлением;
B — ручка включения и регулировки мощности левой передней конфорки;
C — ручка включения и регулировки мощности левой задней конфорки;
D — ручка выбора температуры духового шкафа;
E — ручка включения и регулировки мощности правой задней конфорки;
F — ручка включения и регулировки мощности правой передней конфорки;
G — ручка выбора режима работы духового шкафа;
H — индикатор питания (красный);
I — индикатор работы духового шкафа (желтый).
• ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ (КРАСНЫЙ)
Если индикатор горит, это указывает на то, что духовой шкаф исправен и включен.
• ИНДИКАТОР РАБОТЫ ДУХОВОГО ШКАФА (ЖЕЛТЫЙ)
Когда этот индикатор включен, это означает, что духовой шкаф находится в фазе предварительного нагрева.
Когда он выключен, это означает, что духовой шкаф достиг установленной температуры.
Когда он периодически включается и выключается, это означает, что температура в духовом шкафу постоянно поддерживается на заданном уровне.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Мощность электрических зон нагрева регулируется устройством, которое обеспечивает точную установку температуры приготовления. Различные уровни тепла градуированы от 1 до 6. Ручка может быть установлена на желаемую отметку путем ее поворота вправо или влево.
Для зон нагрева с двойным контуром ручка вращается только по часовой стрелке. Интенсивность тепла градуирована от 1 до 6 лишь для центральных областей зон нагрева. При щелчке, который раздается после преодоления последнего деления, включаются остальные области зон нагрева.
Пока одна из электрических зон нагрева горячая, сигнальная лампочка Е (рис. 1) будет гореть. Она отключится, когда температура всех зон приготовления опустится ниже 60°C.
Четыре зоны приготовления обозначены нанесенными на их поверхность отметками. Для наивысшей эффективности работы стеклокерамической поверхности плиты и сбалансированного расхода электроэнергии используйте кастрюли и принадлежности только с толстым и совершенно ровным дном (рис. 3). Диаметр дна емкости не должен быть меньше диаметра зоны нагрева. Если дно емкости не покрывает зону нагрева, энергия расходуется впустую. Лучше всего, чтобы дно было немного больше зоны нагрева.
Рисунок 3
Дно емкости и рабочая поверхность должны быть чистыми и сухими. Несоблюдение этой рекомендации влечет за собой потерю тепла и, следовательно, электроэнергии.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Ни в коем случае не готовьте блюда непосредственно на электрических зонах нагрева.
• Чтобы сократить время приготовления еды на зоне нагрева, можно начать готовить на максимальной отметке 6, после чего установить ручку в оптимальное для приготовления положение.
• Все электрические зоны нагрева оборудованы ограничителем температуры, который предотвращает их перегрев даже в случае работы на максимальной отметке без посуды или при использовании емкостей с неровным днищем. Ниже приведена ориентировочная таблица режимов приготовления для различных блюд. Помните, что эти параметры могут изменяться в зависимости от количества и типа приготовляемой пищи, а также от индивидуального вкуса.
SR — стандартная газовая конфорка;
R — быстрая газовая конфорка;
A — вспомогательная газовая конфорка;
TC — газовая конфорка с тремя рядами пламени.
Рисунок 5
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Рисунок 6
A — таймер с автоматическим отключением;
B — ручка включения и регулировки мощности левой передней конфорки;
C — ручка включения и регулировки мощности левой задней конфорки;
D — ручка выбора температуры духового шкафа;
E — ручка включения и регулировки мощности правой задней конфорки;
F — ручка включения и регулировки мощности правой передней конфорки;
G — ручка выбора режима работы духового шкафа;
H — индикатор питания (красный);
I — индикатор работы духового шкафа (желтый).
• ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ (КРАСНЫЙ)
Если индикатор горит, это указывает на то, что духовой шкаф исправен и включен.
• ИНДИКАТОР РАБОТЫ ДУХОВОГО ШКАФА (ЖЕЛТЫЙ)
Когда этот индикатор включен, это означает, что духовой шкаф находится в фазе предварительного нагрева.
• РУЧКА ВЫБОРА ТЕМПЕРАТУРЫ ДУХОВОГО ШКАФА
Термостат духового шкафа регулирует температуру, необходимую для приготовления пищи, во всех режимах работы, включая те, которые предполагают использование гриля. Поворот соответствующего регулятора по часовой стрелке позволяет установить температуру в духовом шкафу на требуемом значении между 50°С и 240°C.
• РУЧКА ВЫБОРА РЕЖИМА РАБОТЫ ДУХОВОГО ШКАФА
Переключатель активизирует режим работы, необходимый для приготовления. Описание режимов работы, а также рекомендации по их выбору приведены в разделе «МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ДУХОВОЙ ШКАФ С КОНВЕКЦИЕЙ».
• ТАЙМЕР С АВТОМАТИЧЕСКИМ ОТКЛЮЧЕНИЕМ
SR — стандартная газовая конфорка;
R — быстрая газовая конфорка;
A — вспомогательная газовая конфорка;
TC — газовая конфорка с тремя рядами пламени.
Рисунок 8
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Рисунок 9
A — механический таймер;
E — ручка включения и регулировки мощности правой задней конфорки;
B — ручка включения и регулировки мощности левой передней конфорки;
F — ручка включения и регулировки мощности правой передней конфорки;
C — ручка включения и регулировки мощности левой задней конфорки;
G — кнопка включения внутреннего освещения;
D — включение духового шкафа / регулятор температуры / включение режима
H — кнопка включения вентилятора принудительной конвекции.
«Гриль»;
• МЕХАНИЧЕСКИЙ ТАЙМЕР
Механический таймер используется для подачи предупреждающего звукового сигнала по окончании приготовления пищи. Чтобы выбрать желаемое время, поверните регулятор на соответствующую отметку (в минутах). По истечении заданного времени таймер подаст звуковой сигнал.
• ВКЛЮЧЕНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА / РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ / ВКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА«ГРИЛЬ»
Ручка регулятора температуры позволяет включить основную газовую горелку духового шкафа и установить необходимую температуру для приготовления пищи.
Позволяет включить лампу внутреннего освещения.
• КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ ВЕНТИЛЯТОРА ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ КОНВЕКЦИИ
Нажатие данной кнопки активирует работу внутреннего вентилятора принудительной конвекции. Он может быть включен одновременно с работой основной газовой горелки (режим ГАЗ С КОНВЕКЦИЕЙ), а также самостоятельно (режим РАЗМОРОЗКА/СУШКА). Одновременная работа вентилятора и газового гриля невозможна.
Информация об использовании газовой варочной поверхности и духового шкафа приведена в дальнейших разделах данного руководства
КУХОННЫЕ ПЛИТЫ СЕРИИ PM66MEE22
КОМБИНИРОВАННАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Р2 — электрическая конфорка быстрого нагрева диаметром 145 мм;
Р1 — электрическая конфорка быстрого нагрева диаметром 180 мм;
A — вспомогательная газовая конфорка;
R — быстрая газовая конфорка.
Рисунок 10
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Рисунок 11
A — таймер с автоматическим отключением;
B — ручка включения и регулировки мощности левой передней конфорки;
C — ручка включения и регулировки мощности левой задней конфорки;
D — ручка выбора температуры духового шкафа;
E — ручка включения и регулировки мощности правой задней конфорки;
F — ручка включения и регулировки мощности правой передней конфорки;
G — ручка выбора режима работы духового шкафа;
H — индикатор питания (красный);
I — индикатор работы духового шкафа (желтый).
• ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ (КРАСНЫЙ)
Если индикатор горит, это указывает на то, что духовой шкаф исправен и включен.
• ИНДИКАТОР РАБОТЫ ДУХОВОГО ШКАФА (ЖЕЛТЫЙ)
Когда этот индикатор включен, это означает, что духовой шкаф находится в фазе предварительного нагрева.
• РУЧКА ВЫБОРА ТЕМПЕРАТУРЫ ДУХОВОГО ШКАФА
Термостат духового шкафа регулирует температуру, необходимую для приготовления пищи, во всех режимах работы, включая те, которые предполагают использование гриля. Поворот соответствующего регулятора по часовой стрелке позволяет установить температуру в духовом шкафу на требуемом значении между 50°С и 240°C.
• РУЧКА ВЫБОРА РЕЖИМА РАБОТЫ ДУХОВОГО ШКАФА
Переключатель активизирует режим работы, необходимый для приготовления. Описание режимов работы, а также рекомендации по их выбору приведены в разделе «МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ДУХОВОЙ ШКАФ С КОНВЕКЦИЕЙ».
• ТАЙМЕР С АВТОМАТИЧЕСКИМ ОТКЛЮЧЕНИЕМ
Рисунок 13
Электрическая мощность указана на фабричной опознавательной табличке. Эта табличка может быть расположена внутри отделения разогрева тарелок (если таковое есть) или на задней стенке плиты. Один экземпляр наклеен на обложке настоящего руководства (только для газовых или комбинированных плит).
УСТАНОВКА
Установку плиты должен выполнять квалифицированный персонал в строгом соответствии с действующими положениями по технике безопасности. Прежде чем приступить к установке, необходимо убедиться, что параметры местной газораспределительной сети (природа и давление газа) подходят для функционирования плиты. Условия регулирования данной плиты указаны на этикетке на обложке настоящего руководства. Эта плита не соединена с устройством отвода продуктов горения. Такое устройство должно быть установлено и подключено к плите в соответствии с действующими положениями по установке и эксплуатации. Установка плит разрешается только в постоянно проветриваемых помещениях согласно действующим национальным правилам.
ЦЕПОЧКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Чтобы избежать случайного опрокидывания прибора (например, если ребенок откинул дверцу духовки и присел на нее), цепочки безопасности, которыми оборудована плита, должны быть установлены обязательно! Их нужно закрепить с помощью винтов (не входят в комплект) на стене за прибором.
Рисунок 14
Убедитесь, что цепочки закреплены на задней части плиты, как показано на рисунке, и притянуты параллельно полу. После установки цепи должны быть прочно натянуты!
ВЕНТИЛЯЦИЯ ПОМЕЩЕНИЯ
В помещении, где предполагается установка газовой плиты, должен быть постоянный приток свежего воздуха — он обеспечивает горение газа и хорошую вентиляцию. В частности, количество свежего воздуха, необходимого для горения газа, должно составлять не менее 2 м³/час на каждый кВт номинальной установленной мощности.
Эксплуатация газовой плиты сопровождается выделением теплоты и влажности в помещении, где она установлена. Необходимо обеспечить вентиляцию помещения, поддерживать открытыми естественные вентиляционные отверстия или установить кухонную вытяжку. В случае длительного и интенсивного использования плиты возникает необходимость дополнительной вентиляции, в этом случае можно, например, открыть окно или увеличить мощность принудительной вентиляции и кухонной вытяжки.
РАЗМЕЩЕНИЕ
Для начала необходимо вынуть плиту из упаковки и снять с нее все упаковочные материалы, в том числе защитное пленочное покрытие с хромированных элементов и частей из нержавеющей стали. Установите плиту в хорошо проветриваемом сухом помещении без сквозняков. Плита не должна соприкасаться с неустойчивыми к воздействию температуры материалами (дерево, линолеум, бумага и т. д.) — при установке соблюдайте безопасное расстояние от них. Плиту можно устанавливать саму по себе или между кухонной мебелью при условии, что стенки этой мебели выдерживают температуру до 100°С, а ее высота не превышает высоты рабочей поверхности плиты.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЙ СЕТИ
Прежде чем подключать плиту к газораспределительной сети, нужно убедиться, что тип газа совпадает с тем, на который настроена плита. В противном случае действуйте согласно параграфу «Настройка под различные типы газа». При подключении плиты газовый шланг должен проходить справа. Если он проходит сзади, то должен располагаться в нижней части плиты (в этой зоне она нагревается до 50°С).
• СОЕДИНЕНИЕ С ГИБКОЙ МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ ТРУБОЙ (A НА РИС. 15)
Соединение выполняется при помощи трубы, соответствующей действующим национальным стандартам. Труба навинчивается на штуцер, на который предварительно устанавливается уплотнительная прокладка.
• СОЕДИНЕНИЕ С РЕЗИНОВЫМ ШЛАНГОМ (B И C НА РИС. 15)
Соединение выполняется при помощи резинового шланга, марка которого соответствует действующим национальным стандартам. Оба конца шланга должны быть закреплены стандартными зажимами. В установленный срок необходимо производить замену шланга. Для контроля его состояния по всей длине доступ к нему должен быть облегчен.
A = ТЕРМОПАРА
B = СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
Рисунок 17
ЗАМЕНА ФОРСУНОК ГОРЕЛКИ ГРИЛЯ
• Снимите горелку, открутив два винта, которыми она прикреплена.
• Замените форсунку, используя торцевой трубчатый ключ на 7 мм.
A = ТЕРМОПАРА
B = СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
Рисунок 18
• ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
• Ни в коем случае не затягивайте форсунки ключом слишком сильно.
• После замены всех форсунок проверьте их газонепроницаемость
РЕГУЛИРОВКА МИНИМАЛЬНОГО ПЛАМЕНИ ГОРЕЛОК РАБОЧЕЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛИТЫ
В случае, если плита функционирует на сжиженном газе (Б/П), регулировочный винт должен быть закручен до упора. Плита может быть оснащена кранами типа «А» — с установленным внутри регулировочным винтом (регулировать который можно при помощи маленькой отвертки через стержень), или типа «В» — с наружным регулировочным винтом с правой стороны (его можно регулировать непосредственно), смотрите рис. 19.
Рисунок 19
Если для функционирования плиты используется натуральный газ, то, независимо от типа крана действуйте следующим образом:
• Зажгите горелку и установите максимальное пламя.
• Снимите ручку регулятора, потянув ее на себя, не нажимая на переднюю панель плиты во избежание ее повреждения.
• При помощи маленькой отвертки открутите регулировочный винт приблизительно на три оборота (вращая отвертку против часовой стрелки).
• Поверните еще раз стержень крана против часовой стрелки до его блокировки. В этом случае пламя будет максимальным.
• Очень медленно закрутите регулировочный винт, не нажимая на отвертку, до тех пор, пока пламя не уменьшится на 3/4. При этом обратите особое внимание на то, чтобы пламя было достаточно устойчивым даже при умеренном потоке воздуха.
РЕГУЛИРОВКА МИНИМАЛЬНОГО ПЛАМЕНИ ГОРЕЛКИ ДУХОВКИ
В случае, если плита функционирует на сжиженном газе (Б/П), регулировочный винт должен быть закручен до упора. Если для функционирования плиты используется натуральный газ, то, независимо от типа крана, регулировка минимального пламени выполняется следующим образом:
• Снимите дно духовки (сдвигая его к задней стенке и поднимая).
• Зажгите горелку духовки и установите указатель регулировочной ручки в положение максимального пламени.
• Закройте дверцу духовки.
• Найдите регулировочный винт терморегулятора или крана (смотрите рис. 20).
• Открутите регулировочный винт приблизительно на три оборота.
• Через 5-6 минут установите указатель ручки в положение минимального пламени.
• Медленно закрутите регулировочный винт, наблюдая за уменьшением пламени через стекло закрытой дверцы духовки до тех пор, пока конус пламени не уменьшится приблизительно до 4 мм. Не рекомендуется слишком уменьшать пламя. Оно должно быть стабильным даже при быстром открытии и закрытии дверцы духовки.
• Выключите горелку и установите дно духовки на место.
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением вышеуказанных требований и действующих правил по технике безопасности при подключении плиты. Обязательно убедитесь, что провод заземления плиты правильно соединен с сетью заземления (см. раздел СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ЭЛЕКТРОСЕТИ).
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЭЛЕКТРОПОДЖИГ
Все плиты оснащены системой автоматического электроподжига. Точные расстояния между электродом и горелкой указаны на рис 17 и 18.
Если искра не выбивается, не упорствуйте, так как можно повредить генератор. Система зажигания может не срабатывать по следующим причинам:
• влажная, неисправная или загрязненная свеча;
• неправильно установлено расстояние между электродом и горелкой;
• токопроводящий провод свечи поврежден или оголен;
• искровой разряд уходит в землю (в других частях плиты);
• поврежден генератор или микровыключатель;
• скопление воздуха в трубопроводах (особенно после длительного периода неиспользования плиты);
• неправильно составлена газовоздушная смесь (неправильное горение).
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО ГАЗОКОНТРОЛЯ
Преимущество оснащенных этим устройством горелок состоит в том, что в случае непроизвольного гашения пламени срабатывает система защиты: автоматически прекращается подача газа к потухшей горелке, что позволяет избежать опасности утечки газа. После непроизвольного гашения пламени клапан газ-контроля срабатывает автоматически не более чем через 90 секунд для горелок рабочей поверхности плиты и через минуту для горелок духовки и гриля.
Правильное расстояние между концами чувствительного элемента термопары и горелкой показано на рис. 17 и 18.
Для контроля функционирования клапана газ-контроля действуйте следующим образом:
• зажгите горелку и оставьте ее включенной примерно на 3 мин.;
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОНФОРКИ
Зоны нагрева имеют различную интенсивность нагрева в зависимости от положения регулятора.
• Положение 1 — минимальное нагревание всех зон нагрева.
• Положение 6 — максимальное нагревание обычных и быстрых зон нагрева (с красным диском).
• Положение 0 — выключение всех зон нагрева.
Не используйте кастрюли, диаметр дна которых меньше диаметра зоны нагрева. Дно кастрюли должно быть как можно более плоским и хорошо прилегать к поверхности зоны нагрева (рис. 21).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЛИТЫ
Рисунок 21
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Не оставляйте зону нагрева включенной без кастрюли. Если используете зону нагрева впервые, рекомендуется оставить ее включенной примерно на 10 мин., чтобы высушить влагу и остатки смазки на ее поверхности.
• Если зона нагрева не используется в течение длительного времени, рекомендуется слегка смазать ее поверхность жировой смазкой.
• При очистке поверхности зоны нагревания применяйте абразивные средства.
ГАЗОВЫЙ ДУХОВОЙ ШКАФ
• ВКЛЮЧЕНИЕ ОСНОВНОЙ ГОРЕЛКИ ГАЗОВОГО ДУХОВОГО ШКАФА
• Откройте дверцу духовки.
• Прижмите ручку и поверните ее против часовой стрелки до положения максимального пламени.
Рисунок 22
• Прижмите регулировочную ручку духовки и поверните ее вправо до конца.
• Затем поднесите зажженную спичку к перфорированной трубе горелки и прижмите ручку до упора.
• Не отпуская ручку, убедитесь, что горелка зажглась.
• Примерно через 10 секунд отпустите ручку и убедитесь, что горелка не потухла. В противном случае повторите все сначала.
• ВНИМАНИЕ!
• При использовании электроподжига горелок духовки и гриля, включая их, обязательно держите дверцу духовки полностью открытой.
• Во время включения горелок духовки и гриля, оснащенных системой электроподжига, не прижимайте кнопку зажигания более чем на 10 секунд. Если за это время горелка не зажглась, отпустите кнопку, откройте дверцу духовки и подождите по крайней мере минуту, прежде чем повторить включение. Если же горелка не включается по причине неисправности системы электроподжига, зажгите ее вручную при помощи спички, а затем вызовите специалиста по техобслуживанию.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Обычно после длительного неиспользования плиты горелку не удается зажечь сразу. Перед зажиганием нужно подождать несколько секунд, пока не выйдет скопившийся в трубопроводах воздух.
Во время работы прибор сильно нагревается, поэтому нужно сохранять бдительность и ни в коем случае не касаться нагревательных элементов внутри духовки. Кроме того, при использовании гриля наружные части духовки могут сильно нагреваться. Не подпускайте детей близко к духовому шкафу!
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ДУХОВОЙ ШКАФ С КОНВЕКЦИЕЙ
Благодаря сочетанию работы различных нагревательных элементов и внутреннего вентилятора духовой шкаф поддерживает следующие режимы работы:
Прежде чем ставить в духовку продукты для приготовления, разогрейте ее в течение по крайней мере 10 минут.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ГРИЛЬ
Кухонные плиты, оснащенные электрической духовкой с электрическим грилем, позволяют готовить под грилем при закрытой дверце, не пользуясь защитой ручек.
При готовке под гриле с закрытой дверцей нельзя включать температуру, превышающую 180°С
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДУХОВЫХ ШКАФОВ •
• Решетка духовки: на нее ставятся противни для приготовления выпечки, жаркого и т.д. (в комплект не входят); прямо на решетке можно готовить мясо («мясо на гриле»).
• Противень: обычно размещается под решеткой и служит для сбора стекающего сока приготавливаемых на решетке продуктов, но его можно использовать и непосредственно для готовки блюд.
• Если приготовление осуществляется в духовке с системой вентиляции, можно одновременно поместить две решетки. При этом нужно иметь в виду, что если продукты отличаются между собой качеством и количеством, то, естественно, и сроки приготовления могут быть разными.
• Система крепления решеток: духовой шкаф оснащен системой крепления решеток, это позволяет выдвигать их, не извлекая из духового шкафа полностью; но если решетки необходимо вынуть, достаточно приподнять и потянуть их вперед, как показано на рис. 23.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
При обнаружении неисправностей рекомендуется выполнить следующие действия.
Перед вызовом Службы технической помощи нужно убедиться, что:
• вилка вставлена в розетку надлежащим образом;
• сигнальная лампочка работы плиты горит.
Если проблема не решилась, вызовите квалифицированного и уполномоченного специалиста, который может устранить неисправность.
Если освещение духовки не включается, необходимо:
• отключить плиту от электросети;
• снять защитное стекло, которое находится в задней панели внутри духовки;
• заменить лампочку.
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА КУХОННОЙ ПЛИТОЙ
Отсоедините разъем питания перед выполнением обслуживания любого типа.
Не чистите устройство паровыми очистителями.
Не используйте грубые, абразивные или острые металлические скребки для очистки дверцы духового шкафа, так как они могут поцарапать либо повредить поверхность или стекло.
Не используйте продукты с кислотой (например, средства от накипи), так как они могут повредить эмалированные детали.
Выключите нагревательные элементы, дождитесь остывания внутренних частей духового шкафа перед тем, как прикасаться к ним, или перед их очисткой.
Будьте предельно осторожны с нагревательными элементами гриля, они могут быть очень горячими.
Чистите духовой шкаф осторожно, чтобы избежать ожогов от пара при протирании горячих элементов мокрой тряпкой или губкой.
Кроме того, некоторые моющие средства выделяют вредные испарения при контакте с горячими поверхностями.
КАТАЛИТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА САМООЧИСТКИ
Две боковые, а также задняя панель духового шкафа представляют собой самоочищающиеся каталитические панели.
Для активации механизма самоочистки достаточно каждый 10-й или 15-й раз после использования духовки оставлять ее включенной при максимальной температуре. Время, необходимое для полной очистки панелей, зависит от степени их загрязнения.
Некоторые блюда в процессе приготовления могут оставлять на каталитических панелях трудновыводимые брызги, которые забивают поры, предотвращая поступление воздуха и делая таким образом невозможным процесс самоочистки. В этом случае необходимо полностью охладить духовку, затем, используя очень горячую воду, размягчить загрязнения и с помощью мягкой щетки без применения моющих средств удалить их. После этого включите духовой шкаф на максимальную мощность на несколько минут.
Рисунок 23
ЧИСТКА СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛИТЫ
Плоская форма стеклокерамической рабочей поверхности плиты значительно облегчает уход за ней по сравнению с чисткой рабочих поверхностей с традиционными конфорками. Легкие загрязнения удаляются влажной бумагой. Для устранения стойких загрязнений можно использовать методы очистки, применяемые при очистке стекол, и использовать моющие средства для стекол.
Если содержимое кастрюли вытекло на поверхность, удалите его при помощи шпателя. Если вытек сахар или сироп, удалить их нужно немедленно, пока они не затвердели. То же относится и к любым остаткам алюминиевой фольги или пластмассы, если предметы случайно оказались на еще горячей зоне приготовления. Водяные пятна и следы водного камня можно удалить с помощью белого винного уксуса.
После использования стеклокерамической поверхности всегда промывайте и высушивайте ее впитывающей влагу бумагой. Ни в коем случае не используйте для очистки абразивные или коррозийные моющие средства, такие как спрей для духовок, обезжиривающие средства, средства для удаления ржавчины, порошковые полирующие средства и абразивные мочалки. Не допускайте попадания на поверхность песка (например, при чистке овощей) — он может поцарапать поверхность. Переставляя кастрюлю с шершавым днищем, не двигайте ее, а приподнимайте, иначе можно оставить следы на стекле или даже поцарапать его.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ ОСВЕЩЕНИЯ
Чтобы избежать удара электрическим током и/или нанесения ущерба людям, прочтите и выполняйте процедуру, описанную ниже.
• Отключите кухонную плиту от электрической сети.
• Убедитесь в том, что духовой шкаф и лампа остыли, затем снимите защитный плафон. Не прикасайтесь к горячей лампе влажной тканью, поскольку лампа может треснуть.
• Замените лампу другой подходящей лампой на 15 Вт напряжением 230 В типа E14, пригодной для использования при высоких температурах.
В случае если защитная крышка повреждена или сломана, не используйте духовой шкаф до ее замены.
Данные сведения предназначены только для обладателей тех приборов, на этикетке с техническими данными (паспортная табличка) которых есть данный символ.
Этот символ обозначает, что продукция классифицирована по действующим нормам в качестве электрического или электронного оборудования и что она соответствует Директиве 2012/19/EEC (WEEE).Исходя их этого, в конце срока эксплуатации она должна быть переработана отдельно от бытовых отходов. Для этого ее необходимо бесплатно сдать в пункт сбора электрического и электронного оборудования либо дистрибьютору в момент покупки нового аналогичного оборудования.
Пользователь несет ответственность за сдачу прибора в конце срока его эксплуатации в пункты сбора вторсырья, в противном случае к нему будут применены санкции, предусмотренные законодательством о переработке отходов.
Дифференцированный сбор отходов (для их последующей переработки, обработки и утилизации), совместимых с окружающей средой, позволяет избежать отрицательного воздействия на природу и здоровье, а также способствует повторному использованию материалов, из которых изготовлена продукция.
Для получения более детальной информации о существующих системах сбора отходов следует обращаться в местную службу по переработке отходов или в магазин, где был куплен прибор.
Производители и импортеры несут ответственность за безопасную для окружающей среды переработку, обработку и утилизацию как индивидуально, так и при помощи взаимного сотрудничества.
ЕВРОПЕЙСКИЙ РЕГЛАМЕНТ № 1935/2004 О МАТЕРИАЛАХ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ КОНТАКТА С ПИЩЕВЫМИ ПРОДУКТАМИ
Данный символ, который также изображен на упаковке, указывает на то, что материалы этого изделия, которые потенциально могут контактировать с пищевыми продуктами, соответствуют требованиям европейского регламента № 1935/2004. В камере духового шкафа пищевые продукты могут контактировать с решетками духовки, противнями, противнями для выпечки кондитерских изделий, стеклом дверцы духовки, резиновыми уплотнениями, вертелом, стенками духовки.
На плите — с решетками, конфорками и металлической поверхностью плиты. В ящике для разогрева пищи — с его стенками.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ