Несколько дней назад на двух станциях московского метрополитена – «Лесопарковой» и «Прокшино» - появились новые указатели. Вместе с привычными нам «Выход» или «Нет выхода» там можно прочитать «Баромад» и «Kirish yo’qi». Надписи дублируются на узбекском языке, который относится к тюркской группе, и таджикском, который восходит к совершенно другой языковой группе – фарси.
Пока такие указатели есть только на двух станциях, но не исключено, что скоро они появятся на других.
Москвичи очень неоднозначно отреагировали на это нововведение. В соцсетях разгорелась настоящая дискуссия. Тем более остро это было воспринято после жестокого изнасилования и убийства пенсионерки в Сергиевом Посаде, по обвинению в котором были задержаны мигранты из Средней Азии.
Хотя есть и положительные комментарии. Хотя такие в меньшинстве, они попросту теряются среди едких и ироничных фраз.
А что думаете об этом вы?