Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Репетиторша

«Русские едят мороженое с маринованными грибами». И как немецкая соседка на нас в полицию пожаловалась

- Правило № 247: всегда говори девушке, что она прекрасно выглядит, если это правда! – оглядел меня Петер с деланной радостью аниматора на детском празднике. Да, я-то в отличие от него выгляжу прекрасно. Так даже не нужно. Самой нарядной одеждой, которую я когда-либо видела на Петере, была красная футболка от Lacoste. Она была на нём в том день, когда он впервые встречал меня в аэропорту во Франкфурте. Она была на нём и теперь, в его день рождения. По случаю дня рождения Петера мама положила мне в чемодан концертную блузку с широченными расклешёнными рукавами. Когда в середине стихотворения я делаю жест, будто хочу обнять всю планету, рукава красиво ниспадают. В такой блузке здорово стоять на сцене и разводить руками. Но вот бегать, колготиться, быть примерной жёнушкой, мазать бутерброды, нарезать сыр, размешивать майонез в салате… Моей бабушке не понравилось бы, что я делаю какие-то манипуляции с продуктами в такой блузке. Конечно, Лотти, мама Петера, старалась меня от всего этого огр

- Правило № 247: всегда говори девушке, что она прекрасно выглядит, если это правда! – оглядел меня Петер с деланной радостью аниматора на детском празднике.

Да, я-то в отличие от него выгляжу прекрасно. Так даже не нужно. Самой нарядной одеждой, которую я когда-либо видела на Петере, была красная футболка от Lacoste. Она была на нём в том день, когда он впервые встречал меня в аэропорту во Франкфурте. Она была на нём и теперь, в его день рождения.

По случаю дня рождения Петера мама положила мне в чемодан концертную блузку с широченными расклешёнными рукавами. Когда в середине стихотворения я делаю жест, будто хочу обнять всю планету, рукава красиво ниспадают.

В такой блузке здорово стоять на сцене и разводить руками. Но вот бегать, колготиться, быть примерной жёнушкой, мазать бутерброды, нарезать сыр, размешивать майонез в салате… Моей бабушке не понравилось бы, что я делаю какие-то манипуляции с продуктами в такой блузке.

Конечно, Лотти, мама Петера, старалась меня от всего этого оградить. В конце концов, я ведь Петеру не жена, я сама приехала «в гости» на неделю. И никто не знал, приеду ли ещё раз. А приезжать ещё раз мне, честно говоря, хотелось всё меньше и меньше.

Но русские девушки, даже приехав и на один день, порой ведут себя как жёны. Как будто уже лет десять в законном браке.

Когда я впервые в жизни серьёзно влюбилась, я первым делом научилась готовить. В один вечер сварила суп из трёх видов капусты, испекла слойки с сыром и шампиньонами и тирамису сделала. Причём до этого и яйцо-то нормально разбить не могла.

Самое тяжёлое - последние минуты перед приходом гостей. Особенно, когда ты и сам гость. Сидеть и смотреть, как другие делают, крутятся, зашиваются – это же невозможно! Ходить и размахивать рукавами, пока другие работают – это такая каторга!

Да я лучше бы себя чувствовала, если бы все они – Петер, Лотти и Фолькер расселись бы по диванам и сказали бы: «Корми нас, пои нас! Надраила тут всё до скрипа!» Ну чего вы меня жалеете, давайте буду помогать! Да хоть что! Хоть за другой конец зубочистки держаться.

- Я лучше закрою окно, - с шутливой опаской покосился на меня Фолькер, - а то в российском журнале будет написано, что в Германии кровь от холода стынет в жилах.

Наконец, пришло моё спасение – самая первая гостья, соседка, Эрика, маленькая, кругленькая, седенькая, с наивными беспомощными голубыми глазами. Вошла в дом, как робкая новенькая девочка в новую школу. Не волнуйтесь, фрау Эрика, я здесь тоже новенькая.

- Покажи ей дом, - шепнул мне Петер.

- Пойдёмте, я покажу вам дом! – бросилась я к Эрике, как стажёр в престижной компании, где стажёров больше, чем задач для них.

Эрика пошла за мной покорно, но не без удовольствия.

- Это туалет. А это кабинет Петера. А это…я не знаю, надо сюда?..

Но Эрика, полная энтузиазма, уже направила туда свои вдохновенные шаги.

-…Спальня. Вот у нас на кровати ослик сидит. Его Изель зовут. Он - подушка вообще-то. Но мы не хотим, чтобы он у нас работал подушкой. Он у нас сам на подушке спит. Утром ему очень грустно с нами расставаться. И мы иногда берём его в гостиную.

- А там что?

- А? Там? Гардеробная.

Потом, когда всё закончилось, я спросила Петера:

- А Эрика, она что, разве никогда у тебя не была?

- Была. Всё это ей показывали двести пятьдесят тысяч раз. Забывает она.

Гости наводнили дом – вежливые, обходительные... Жёны, не отходящие от своих мужей ни на шаг, вежливо, но властно открывающие свою персональную бутылочку пива. Элегантные ироничные мужчины с бархатными бородками и их спутницы, больше похожие на лошадей. Нет, у нас всё-таки самые красивые женщины!

Представляете, что такое пятнадцать человек разом приехавших родственников? Чужих родственников! Тут со своими-то без пол-литра не разберёшься: «Подожди, это дядя Коля, у которого ипотека? Нет? У которого сын Даня и кролики?» А представьте, что эти чужие родственники ещё и говорят на рейн или мозель франконском диалекте? И ты охотишься за нитью беседы, пытаешься её поймать, как котёнок ниточку с бумажной бабочкой. А она ускользает.

- Хочешь мороженого? – спросила Лотти, ободряюще похлопав меня по плечу. – Пойдём!

Мороженого хотелось не очень, но радуясь, что у меня вновь появилось хоть какое-то занятие, я пошла за Лотти.

- Тогда и мне принеси мороженого, - остановил меня чей-то симпатичный бородатый муж.

- А вам какого? Там разное есть…

- Я буду такое, какое ты.

Едва ли мы вышли за дверь, Лотти захохотала:

- Ха-ха-ха! «Такое, какое ты». Мы сейчас сделаем. Мороженое с маринованными грибами!

- Что?! С грибами?! Что значит с «грибами»? С настоящими грибами?

- Мы сейчас ему устроим мороженое с маринованными грибами. Он же сказал, что будет то же, что и ты, - и Лотти проворно вытащила из холодильника салатницу с грибами.

Я уже пожалела, что ввязалась во всю эту авантюру. Лучше просто сказала бы: «Нет, не хочу мороженого, спасибо!»

- Не волнуйся! Я тебе его сверху прозрачной плёнкой закрою, - частила Лотти, с азартом накрывая две креманки с шоколадно-ванильным пломбиром прозрачной пищевой плёнкой и втыкая в неё гриб на зубочистке. – Ты подашь ему и скажешь: «Вы ведь хотели такое же, как и я, да? А мы, русские, едим мороженое с маринованными грибами!» Давай, разыграем его! Давай!

- Люди и так думают, что у нас медведи по улицам ходят. А тут ещё… мороженое с маринованными грибами!…

- Ну давай! Ирина! Будет весело!

Ладно, я сделала это. Лицо симпатичного дяденьки сначала вытянулось, он брезгливо сморщился, нашёлся и попытался вежливо улыбнуться, почти успел пожалеть, что связался со мной. Но увидел страховочный целлофан и смекнул в чём дело. Сорвал целлофан, выкинул гриб и начал есть с видом человека, которому только что суд возместил причинённый моральный ущерб.

Потом я принесла мороженое и Эрике. Но уже нормальное, без всяких грибов. И кусочек торта ей положила.

А через пятнадцать минут Эрика засобиралась домой. Время было, конечно, ещё детское. Но оно и стариковское время.

- А можно попросить ещё один кусочек торта? Заверни мне с собой, пожалуйста, - шепнула мне Эрика перед уходом. – Очень уж вкусный торт.

Я завернула ей большой кусок, и Эрика откланялась.

Не прошло и получаса, как у Петера зазвонил телефон:

- Да, день рождения. Спасибо. Нет, нас здесь четырнадцать человек. Родственники. Нет, у нас и музыки никакой нет. И не поём. Разговариваем достаточно спокойно. Хорошо, будем тише. Всего доброго.

Звонили из полиции. Сказали, что на нас пожаловалась соседка. Пожаловалась, что мы тут очень шумно отмечаем день рождения и мешаем ей отдыхать. А соседка «у нас» была только одна. Эрика. Дальше начинался лес.

Ещё у меня есть: "Покачала на качелях мясо и сдала экзамен собаке. Моя Германия"

"Может, мне на тебя ещё и квартиру оформить?!" Сверхнаглая ученица, с которой я очень быстро рассталась"