Приветствую всех, друзья! Меня зовут Ольга, я живу в Риме с августа 1999 года, рассказываю о жизни в Риме и путешествиях по Европе.
Как только я приехала в Рим, я сразу обратила внимание, сколько же людей разных национальностей здесь проживает! Только африканцы всех цветов кожи, от мулатов до совершенно чёрных.
А эмиграция из восточной Европы только начиналась тогда. Приезжали, в основном, на заработки. Было много поляков, которые в большинстве уже вернулись обратно. Всеми правдами и неправдами ехали с Украины и Молдавии. И тоже частично уже вернулись в свою страну. Эти люди оседали в крупных городах, где легче найти работу и жить нелегалом какое-то время.
И в Риме особенно большой процент эмигрантов, это и сейчас бросается в глаза, когда идёшь по улице, в супермаркетах, в общественном транспорте.
И разноязыкая речь вокруг.
Именно о речи я и хотела написать. Если иностранец араб или азиат, отличается по внешнему виду, естественно. Иностранцы европейского происхождения чаще всего сильно от итальянцев не отличаются внешне.
Но человек, выросший в другой стране, почти всегда говорит по-итальянски недостаточно правильно и с АКЦЕНТОМ. При этом, каждая национальность говорит со своим характерным акцентом. Китайцы букву "Р" не выговаривают вообще.
Есть славянский акцент, которым отличаются выходцы из стран восточной Европы. Даже румыны и молдаване говорят с разным акцентом, хотя язык один и тот-же. Я, когда слышу разговор за спиной, могу определить примерно национальность. А уж итальянцы иностранцев определяют мгновенно по речи.
По данным переписи 2016 года самый большой процент эмигрантов составляют выходцы из Румынии -22,9%. Украина – 230 728 чел. (4,59%), Молдавия – 142 266 чел. (2,83%), Россия – 35 791 чел. (0,71%).
Для примера: вы же отличите по акценту грузина от русского? Даже если он грамотно говорит по-русски, за русского вряд-ли сойдёт. Вы согласны со мной? Что вы думаете по этому вопросу?
Буду признательна за комментарии и лайки. Подписывайтесь на мой канал, что бы не пропустить самое интересное.