Найти в Дзене
Полина Пономарева

Учим английский по сериалам: Тед Лассо.

Первая часть этой рубрики и описание к ней можно прочитать вот здесь. Сегодня мы продолжим разбирать Первую серию Первого сезона сериала "Тед Лассо". Фраза №1: "Ohh, that's spooky" - Ох, это жутко. Spooky — жутко, зловещий. Примеры употребления слова spooky: Фраза №2: "This is bleak" - Это мрачно/безнадежно. Bleak — мрачный/безнадежный/унылый. Примеры употребления слова bleak: Фраза №3: "I have witnessed nothing but profound mediocrity." — Я не видела ничего, кроме заурядности (глубокой посредственности). Profound — глубокий. Пример употребления слова profound: Mediocrity — посредственность. Примеры употребления слова mediocrity: Обратите внимание, что употребление этих двух слов вместе — profound mediocrity — можно перевести как заурядность. Фраза №4 "I believe it's crooked" — Я считаю, что она (картина) висит криво. Crook — изгиб; crooked — кривой. Примеры использования слова crook/crooked: Фраза №4 "Now here I am thinking it was the room that was all outta (out of) whack" — Я думаю,

Первая часть этой рубрики и описание к ней можно прочитать вот здесь.

Сегодня мы продолжим разбирать Первую серию Первого сезона сериала "Тед Лассо".

Фраза №1: "Ohh, that's spooky" - Ох, это жутко.

Тед Лассо. 1 сезон, 1 эпизод.
Тед Лассо. 1 сезон, 1 эпизод.

Spookyжутко, зловещий.

Примеры употребления слова spooky:

  • I bet this place is really spooky late at night — Я клянусь, это место очень жуткое поздно ночью.
  • The whole place has a slightly spooky atmosphere — Во всем этом месте царит жуткая атмосфера.

Фраза №2: "This is bleak" - Это мрачно/безнадежно.

Тед Лассо. 1 сезон, 1 эпизод.
Тед Лассо. 1 сезон, 1 эпизод.

Bleakмрачный/безнадежный/унылый.

Примеры употребления слова bleak:

  • If a situation is bleak, there is little or no hope for the future — Если ситуация мрачная, значит надежды на будущее либо нет совсем, либо она небольшая.
  • The future is looking bleak for small businesses struggling with debts — Будущее для малого бизнеса, который борется с долгами выглядит мрачным.

Фраза №3: "I have witnessed nothing but profound mediocrity." — Я не видела ничего, кроме заурядности (глубокой посредственности).

Тед Лассо. 1 сезон, 1 эпизод.
Тед Лассо. 1 сезон, 1 эпизод.

Profound глубокий.

Пример употребления слова profound:

  • Feel into a profound sleep — Погрузиться в глубокий сон.

Mediocrity посредственность.

Примеры употребления слова mediocrity:

  • I was shocked by the mediocrity of these students — Я был шокирован посредственностью этих студентов.

Обратите внимание, что употребление этих двух слов вместе — profound mediocrity — можно перевести как заурядность.

Фраза №4 "I believe it's crooked" — Я считаю, что она (картина) висит криво.

Тед Лассо. 1 сезон, 1 эпизод.
Тед Лассо. 1 сезон, 1 эпизод.

Crookизгиб; crookedкривой.

Примеры использования слова crook/crooked:

  • His teeth were yellow and crooked — Его зубы были желтыми и кривыми.
  • It was difficult to notice a crook in the road in the darkness — В темноте на дороге было трудно заметить ее изгиб.

Фраза №4 "Now here I am thinking it was the room that was all outta (out of) whack" — Я думаю, что с этой комнатой было что-то не так.

Тед Лассо. 1 сезон, 1 эпизод.
Тед Лассо. 1 сезон, 1 эпизод.

OuttaНеформальное употребление out of.

Out of whackНеисправный.

Примеры использования фразы out of whack:

  • My laptop is out of whack after its fall — Мой ноутбук вышел из строя после его падния.
  • The tap is out of whack again, I'm calling a plumber — Кран снова не работает, я звоню сантехнику.

Мы разобрали все интересные фразы и слова первой серии первого сезона Тед Лассо! В следующем посте будем разбирать вторую серию.

Жду ваших комментариев, предложений и вопросов :)

-6