Хотите знать, какие имена дают попугаям в разных странах?
На моем канале вы можете найти статьи с немецкими и испанскими кличками. В этой статье мы вновь обратимся к другим языкам и культурам, и узнаем о том, как люди во Франции называют своих пернатых друзей. Всю информацию брала с французского сайта о животных.
Ниже представлен список из наиболее понравившихся мне вариантов, там я, как обычно, разделила клички на два блока: для попугаев-мальчиков и девочек. Может и вам что-нибудь приглянется. В скобках приведу оригинальное написание, а также пояснения, где это возможно.
Клички для мальчиков:
- Азюр (Azure, по-французски "лазурь");
- Ганнибал (Hannibal);
- Арчибальд (Archibald);
- Доктор (Docteur, какой из попугая доктор, непонятно);
- Эмильен (Emilien, вспоминается фильм "Такси");
- Бо (Beau, "красивый" по-французски);
- Трибуле (Triboulet, был один такой придворный шут);
- Рафаэль (Raphael);
- Руперт (Rupert);
Клички для девочек:
- Африка (Afrika);
- Ариэль (Arielle);
- Бланш (Blanche, "белый" по-французски; волнистики, кстати, бывают белого цвета);
- Гера (Héra);
- Лорэн (ударение на второй слог, Laurène);
- Луна (ударение на "у", Louna);
- Тайра (Thayra, тут все вспомнят ведущую шоу "Топ-модель по-американски");
- Яки (Yaki);
- Зазу (Zazou).
Клички получились довольно непривычными. Много имен собственных, а слов, описывающих характерные черты птичек, намного меньше.
Мое субъективное наблюдение: во французском языке предпочтение отдано длинным именам, в отличие от емких и звучных немецких и испанских кличек.