Спешно нащупывает пальцами свободной руки тайничок на лацкане пиджака. Достает капсулу, забрасывает в рот и сильно надкусывает.
Немцы бросаются к нему
Оригинальный сценарий. Использование запрещено
серия 4. Часовщик провален
КРУПНЫЙ ГОРОД – ДЕНЬ
С высоты птичьего полета заметен уже знакомый автомобиль Опель - полковника Фосса, неспешно двигающийся по узкой дороге.
ВНУТРИ ОПЕЛЯ - ДЕНЬ
Полковник бросает взгляд на наручные часы.
Поднимает голову.
ПАУЛЬ
Он должен быть на месте. Люблю пунктуальных. Слишком редкое явление в наше время.
ЧАСОВАЯ МАСТЕРСКАЯ – ДЕНЬ
За столом через стойку сидит седовласый лысоватый мужчина в очках, ЧАСОВЩИК, на вид 60 лет.
Умелыми движениями правит механизм часов. В простеньком замызганном фартуке. Поворачивает голову и смотрит на часы: без одной минуты семнадцать.
ГОРОД – ЧАСОВАЯ МАСТЕРСКАЯ - ДЕНЬ
Уже знакомый Дед выбирается из кабины грузовика.
Вытаскивает часы в деревянном корпусе размером с футбольный мяч.
Спешит к мастерской, насвистывая какую-то мелодию.
На ходу замечает подъезжающий к мастерской автомобиль Фосса.
Шаг замедляется.
Темно-синий Опель останавливается перед входом.
Дед замирает на месте.
Из машины выходит Пауль Фосс. В прекрасном настроении.
Дед поднимает голову. Натянуто улыбается офицеру. Разворачивается.
С другой стороны к нему уже приближаются ДВОЕ НЕМЦЕВ В СЕРЫХ ПЛАЩАХ И ШЛЯПАХ.
Дед тяжело сглатывает. Шагает в сторону грузовика.
Немцы не отходят в сторону, готовятся к захвату.
Дед прижимает часы к груди.
Спешно нащупывает пальцами свободной руки тайничок на лацкане пиджака.
Достает капсулу, забрасывает в рот и сильно надкусывает.
Немцы бросаются к нему.
В этот момент Деда начинают БИТЬ СУДОРОГИ.
Он задыхается.
Глаза закатываются.
Часы вываливаются из рук.
Дед падает на колени, валится на землю.
Руки и все тело покрывают сотни вибраций.
На губах появляется пена.
Пауль Фосс понимает, что происходит. От гнева оскаливает зубы, но берет себя в руки.
ЧАСОВАЯ МАСТЕРСКАЯ – ДЕНЬ
Открывается входная дверь.
Часовщик поднимается, улыбается гостю.
ЧАСОВЩИК (ПО-НЕМЕЦКИ)
Здравствуйте, милейший! Таким гостям всегда рады.
Фосс подходит к стойке.
Ставит часы, которые нес Дед.
Мастер берет их и рассматривает.
Стрелка движется.
Часовщик прикладывает к уху.
Не видит, как полковник быстро изучает помещение.
ЧАСОВЩИК
Что с часами не так?
ПАУЛЬ
Слишком идеальны.
Хозяин мастерской поднимает голову, улыбается гостю.
ПАУЛЬ
Вы меня знаете?
ЧАСОВЩИК
Я знаю часы. Они идеально говорят о хозяевах.
ПАУЛЬ
Все идеальное в нашей работе - самое опасное.
ЧАСОВЩИК
Чем, простите, занимается господин?
ПАУЛЬ
В основном людьми.
Прожигает взглядом.
Даже не моргает.
ЧАСОВЩИК
Оставьте, обязательно гляну. Просто сейчас закрываюсь. Простите.
Гость подходит к дверце стойки, открывает, галантно помогая Часовщику выйти.
Он не торопится.
ПАУЛЬ
Тот, кто их привез, обо всем меня предупредил.
ЧАСОВЩИК
Простите?
ПАУЛЬ
Доставайте посылку.
У хозяина лавки исчезает улыбка.
ПАУЛЬ
Ту, что внутри часов. Поспешите.
Часовщик стоит и не шелохнётся.
Пауль поднимает отвертку со стойки и передаёт ему.
Часовщик нехотя принимает.
Переворачивает часы.
Открывает заднюю крышку.
Изнутри вываливается пакет, что дед прятал в молоке.
ЧАСОВЩИК
Что это?
В помещение вбегают переодетые немцы в плащах.
Пауль кивает, они тут же захватывают Часовщика.
Он замирает.
Фосс находит на лацкане его пиджака тайничок.
Вытаскивает капсулу с ядом, ловит его недоуменный взгляд.
ПАУЛЬ
Я слишком долго занимаюсь шпионами. Обожаю идеальных.
ПОДВАЛ КОМЕНДАТУРЫ – ВЕЧЕР
В темном помещении без окон - тусклый свет от одинокой лампочки, свисающей с потолка.
Под ней находится Часовщик. Руки привязаны веревками к потолочной балке.
Коренастый скуластый ПАЛАЧ, 30 лет, мокрый от пота, в рубашке с закатанными рукавами, со всей силы бьет в живот.
Едва удерживаясь на ногах, Часовщик воет от боли.
Из темноты выходит полковник Фосс. Как всегда, подтянут и в безупречном костюме.
Берет на ходу стул.
Палач отходит в сторону.
Фосс присаживается напротив Часовщика. Рассматривает его.
Мужчина смотрит исподлобья.
Полковник не торопится.
ЧАСОВЩИК
Я не знаю…
ПАУЛЬ (ПЕРЕБИВАЕТ)
Хочешь жить?
Часовщик отводит взгляд в сторону, ему трудно дается ответ, и все-таки он кивает.
ЧАСОВЩИК
У меня…
ПАУЛЬ
…больная жена и двое детей. Внук и внучка. Я ничего не перепутал?
Мужчина соглашается.
ПАУЛЬ
Я тоже хочу сохранить тебе жизнь. Но ты должен быть честен. Услуга за услугу.
ЧАСОВЩИК
Я же все сказал.
Полковник пронзительно смотрит ему в глаза.
Поворачивается к Палачу.
ПАУЛЬ
Развяжи ему руки.
Тот быстро подходит и ловкими движениями сбрасывает веревки.
Пауль поднимается, ставит стул перед жертвой.
Указывает рукой, чтобы тот сел.
Часовщик плюхается без сил.
ПАУЛЬ
Связного мы все равно найдем. Разница лишь в том, будешь ли и ты к этому времени жив.
Часовщик смотрит искоса, недоверчиво.
ПАУЛЬ
Я тебе помогу.
Пауль расстегивает кобуру, достает пистолет.
ПАУЛЬ
Итак, все, что от тебя требуется назвать связного. И пойти домой.
Пронзает взглядом.
Часовщик тяжело сглатывает.
ПАУЛЬ
Или ты находишь семью не такой ценной, как долг шпиона?
Губы Часовщика предательски дрожат.
ПАУЛЬ
Услышав цифру 3 – больше ты семью не увидишь.
(наклоняется к нему)
Обещаю.
Выпрямляется.
ПАУЛЬ
Один!
Мужчина вскидывает голову, на глазах слезы.
Дуло пистолета утыкается в лоб.
ПАУЛЬ
Два!
Он зажмуривает глаза.
ПАУЛЬ
Девочка будет следующей. Потом мальчик.
ЧАСОВЩИК
(орет)
Я все расскажу!
ПАУЛЬ
У тебя секунда!
ЧАСОВЩИК
Операция очень секретная. Никто ничего не знает. Каждый выполняет свою маленькую роль.
ПАУЛЬ ФОСС
Имя связного? Где встреча? Быстро!
Часовщик закрывается руками, говорит скороговоркой.
ЧАСОВЩИК
Я должен всего лишь передать посылку в парке. Мне неизвестно, кто придет, но этого человека я должен знать лично.
Пугливо прикрывается руками.
ЧАСОВЩИК
Умоляю, не трогайте семью.
Продолжение следует…