Четырнадцатая глава книги "Розовые единороги будут убивать"!
- Вы слышите?
Иоши снизил скорость, чтобы заглушить шум волн, образующихся, когда нос «Скользящей по волнам» разрезал воду.
Сора прислушалась. Она подошла к краю борта и посмотрела вдаль.
Среди воды и звезд в ночи она заметила очертания суши, выглядывающие из-за горизонта.
- Они поют, - сказал Лассо.
Сора удивленно взглянула на него.
- Ты их слышишь?
- Прислушайся, Сора. Ты тоже их услышишь.
Сора кратко взглянула на Чак-Чака: мопс зевнул и потянулся на руках Мо. Он повернул голову в сторону острова и довольно улыбнулся.
- Чак-Чак тоже слышит их пение, - подметил Мо.
Сора сначала ждала, а потом… тоже услышала.
Сначала ей показалось, что она слышит церковное пение. Во всяком случае, хор звуков напоминал ей именно это. Кошки с Острова пели протяжную мелодию, лишенную слов, но не смысла. Тонкие вибрации нежных чистых голосов и серебристые звуки.
- Оу!..
Лассо улыбнулся Соре.
- Ты услышала?
- Да… я тоже слышу!
Иоши взялся за штурвал и завел мотор.
- Ускоряемся, друзья. Иоши доставит вас на Остров Поющих Кошек через считанные минуты.
И теперь с каждой минутой Остров Поющих Кошек становился все больше. Он обрастал деталями и увеличивался в размерах. Сора заметила две большие горы, заросшие зеленью. Вообще весь Остров заполняла зелень. Сора не увидела ни одного пустого участка земли или камня. Разве что только пляж у самого берега.
В остальном – весь Остров утопал в зелени. И два холма, на которых жили Поющие Кошки.
Иоши сдержал все свои обещания. «Скользящая по волнам» прибыла к берегу Острова через несколько минут.
Иоши замедлил ход и остановил яхту у самого берега.
- Иоши доставил вас на Остров Поющих Кошек.
- Спасибо, Иоши! – отблагодарила капитана судна Сора. – Вы нам очень помогли!
Мо стянул со спины Лассо рюкзак, раскрыл его и достал двадцать початков кукурузы.
- Это вам, - ангел-хиппи протянул кукурузу Иоши, - в благодарность за помощь! Все было просто шикарнейше! С кайфом!
Лассо вскинул гневный взгляд на Мо, недовольный такой своенравностью ангела, но затем быстро остыл.
- Вау! Иоши не просил никакой платы!
- А это не плата, - подметила Сора, - а просто благодарность.
- Именно так! Держите и не отказывайтесь, Иоши. Это стоящий хавчик. Кукуруза очень вкусная! Сам проверял.
Видно, Мо гордился сам собой.
- Ох, благодарю, благодарю! Я желаю вам удачи в вашем приключении, странные путники. А мне пора снова пуститься в плавание!
Лассо, Мо, Сора и Чак-Чак спрыгнули с яхты на берег, перетащили свои велосипеды и сумки с палубы и попрощались с Иоши и «Скользящей по волнам». Яхта отчалила и уплыла далеко в океан, скрывшись в водах и ночи.
- Хороший он был, - высказалась Сора с грустью в голосе, - Мидори, а потом Иоши… нам встретились милые люди, которые нам помогли в пути.
- И благодаря им мы наконец добрались до конечного пункта нашего путешествия, - радостно заметил Лассо.
Троица развернулась лицом к острову, оставив океан за спиной.
- Вот он! – провозгласил театрально Мо. – Остров Поющих Кошек!
Но что-то Сора не видела никаких кошек. Пока что она слышала лишь дивное пение, а впереди себя видела только зеленые джунгли, начинающиеся за границей белого пляжа.
- Куда теперь? – Сора взяла Чак-Чака на руки.
Лассо уже взялся за свой велосипед, как вдруг из леса к ним вышла черная кошка с блестящими изумрудными глазами – первый житель Острова, которого они встретили.
Сора сначала вообще не поняла, что это была кошка! Существо напоминало ей пантеру… из-за размеров. Она совсем не ожидала, что кошки этого острова будут побольше собак. Во всяком случае… точно больше взрослой немецкой овчарки!
Королевская грация, легкая пластика движений, изящество линий…
Двигаясь с царской элегантностью, красивая черная кошка подошла к гостям и внимательно их осмотрела.
- Меня зовут Беатриса, - представилась Поющая Кошка человеческим голосом.
- Очень приятно! – ответил Лассо без пауз. – Я – Лассо. А это мои друзья. Сора, ее мопс Чак-Чак и мой ангел-хранитель Мо. Рады знакомству.
Беатриса вежливо кивнула.
- Я встречаю всех гостей Острова. Следуйте за мной. Я отведу вас к нашей Госпоже.
- Госпоже? – выгнула бровь Сора.
- Да, Госпожа Мерилин примет вас. Она – главная на нашем Острове. Первый Голос.
Лассо и Сора взялись за рули свих велосипедов, а Мо позаботился о Чак-Чаке. Беатриса вильнула длинным пушистым хвостом и развернулась к лесу.
Чак-Чак не сводил глаз с такой большой кошки, которую видел впервые в жизни.
Соре показалось, что Беатриса ему понравилась. Голос у нее, действительно, оказался приятным и нежным.
Путники проследовали за Беатрисой в самую гущу джунглей Острова.
Сора, оглядываясь по сторонам, замечала движение в тени деревьев. Шелест листьев. Кошачьи звуки.
Они повсюду.
Большие кошки…
Они скрываются за деревьями и следят за гостями.
- Мы редко встречаем на нашем Острове людей, - заговорила Беатриса, - а потому все очень любопытны. Ничего не бойтесь. Они просто изучают вас.
Сора даже представить не могла, как много Поющих Кошек сейчас за ней наблюдало.
А лес – настоящие джунгли! Лианы, светлячки, пальмы, светящиеся цветы, высокая трава…
Все для нее было таким необычным и непривычным.
И тепло…
На Острове, правда, было очень тепло.
- А ваша Госпожа не будет возражать против присутствия песика на острове? – полюбопытствовал Мо.
Беатриса, не останавливаясь, обернулась и взглянула на Чак-Чака. Мопс уставился на нее тупым влюбленным взглядом. Беатриса легко улыбнулась и ответила:
- Против вашего Чак-Чака она точно не будет возражать. Но вы правы, Мо, псов на Острове не жалуют. Это… не их территория.
Последние слова Беатрисы прозвучали, как предупреждение. Сора начала догадываться, что кошки и псы могут враждовать.
Но только не ее Чак-Чак! Он ведь такой милый! И не посмеет обидеть кошек! Мопс – воспитанный пес.
Чем дальше они продвигались вглубь леса, тем смелее проявляли себя его обитатели. Сора видела Поющих Кошек, сидящих на ветвях деревьев и наблюдающих за гостями с высоты. Некто вышел на дорожку и следовал рядом с ними. Иные же выглядывали из-за кустов, показывая свои лица.
Поющие Кошки… все до одной они были большие, как Беатриса, с грацией пантеры. Разного окраса и самых разных пород.
Сора знала немного о породах кошек и могла с легкостью назвать те, что ее сейчас окружали: бомбейская, мейн-кун, британская, бурманская, сфинкс, корат, норвежская, сомалийская, балинезийская, сиамская, шотландская вислоухая.
Все они – высокие и с богатым окрасом.
- Теперь пойдем в гору, - предупредила Беатриса, - приготовьтесь.
Дальше путникам предстояло пройти вверх по горе. Сора уже разочарованно вздохнула, ведь совсем не любила подъемы. Но пение…
Пение Поющих Кошек, растекающееся по всему Острову, успокаивало ее и дарило силы.
Нежная мелодия голосов.
Плавные ноты.
Текучие и дурманящие…
Эти звуки способствовали расслаблению и успокоению.
- Кайф, - расслабленно вздохнул Мо, - как же это кайфово… о май гад… эти кэтсы шикарны!
Сора сама не заметила, как они преодолели большую часть пути, и Беатриса сообщила об этом:
- Почти пришли. Госпоже Мерилин уже сообщили о вашем приходе. Она ожидает за теми воротами.
Впереди виднелась целая стена из широких листьев экзотических кустов. Беатрис остановилась у нее и кивнула вперед.
- Идем.
Она прошла сквозь листья-ворота, приглашая гостей за собой.
Первым пошел Лассо, Сора за ним, а замыкали процессию Мо и Чак-Чак.
Преодолев лиственную преграду, Сора увидела перед собой небольшую пышную полянку, усыпанную широкими бархатными листьями. Свет здесь давали мерцающие светлячки. На пышной подстилке лежала Госпожа Мерилин породы кхао-мани: белоснежный окрас, разноцветные глаза, небесный и золотистый, похожие на огранённые алмазы. Величественная и гордая. Спокойная и элегантная.
Она была гораздо больше по размеру всех остальных жителей Острова. Не даром ее прозвали Госпожой, Первым Голосом.
Рядом с ней лежали две мэнские кошки, окрашенные в рыжие и серые цвета. Они мяли спинку Госпожи своими лапками.
- Жозефина, Констанция… спасибо.
Две кошки прекратили делать массаж и смиренно сели по обе стороны от Госпожи.
- Ты привела гостей, Беатриса?
Беатриса одарила Госпожу поклоном и ответила:
- Да, моя Госпожа Мерилин. Они назвались Лассо, Сорой, Мо и мопс… Чак-Чак.
Взгляд Мерилин тут же устремился в сторону Чак-Чака. Тот весь сжался на руках у Мо.
- Не бойтесь, он вас не обидит, - вступилась Сора, обеспокоившись за своего мопса.
На это ей ответила новая кошка, вышедшая за спиной Мерилин:
- Это решать только Госпоже.
Этой кошкой оказалась гордая персидская кошка серо-белого окраса с янтарными глазами.
- Все в порядке, Элеонора, - ответила ей Мерилин, - я разрешаю мопсу Чак-Чаку остаться на Острове. Он не представляет угрозы.
И Чак-Чак расслабленно выдохнул.
Как и Сора.
- Спасибо, Госпожа Мерилин, - отблагодарила она хозяйку Острова.
Мерилин улыбнулась и дала указания:
- Беатриса. Благодарю тебя. Ты свободна. Жозефина, Констанция, можете пойти к Шарлотте на поля кошачьей мяты. Я позову вас, если будет что-то нужно.
Беатриса откланялась и направилась к выходу, кратко бросив Соре:
- Удачи.
Жозефина и Констанция – кошки-массажистки – откланялись и покинули покои Госпожи. Сору позабавил тот факт, что на Острове есть целые поля кошачьей мяты, за которые отвечает некая Шарлотта.
- Элеонора – Второй Голос – моя верная советница. Я всегда ценю и уважаю ее мнение. Она – моя права лапа, - объяснила Мерилин.
- Можете присаживаться, путники, - дала добро Элеонора.
Лассо и Сора аккуратно полили свои велосипеды на землю и прошли к расстеленному ковру из листьев.
За ними все еще наблюдали любопытные глаза.
- Прочь всем! – шикнула на них Элеонора. – Немедленно отправляйтесь на Сольфеджио! Кому сказала?! Госпожа Мерилин хочет поговорить с гостями.
Послушавшись команды персидской Элеоноры, все кошки в округе моментально разбежались, оставив Первый и Второй Голоса наедине с путниками-людьми.
- Спасибо, Элеонора. Ты тоже присаживайся. Давай познакомимся с нашими гостями.
Кивнув, Элеонора заняла место рядом с Госпожой Мерилин. Она не легла, а только села, чтобы контролировать ситуацию.
- Ничего не бойтесь, - начала Мерилин, - Элеонора отвечает за безопасность. Только и всего. Ведь наш Остров… всегда под прицелом чужаков. Крайне… нежелательных чужаков…
Мерилин и Элеонора мрачно переглянулись. Ни Сора, ни Лассо, ни тем более Мо не решились расспросить Госпожу Мерилин про этих «нежелательных чужаков» подробнее. Они сразу заметили, что для Поющих Кошек эта тема крайне болезненная.
- Расскажите о себе.
И Лассо с Сорой поделились с Мерилин и Элеонорой историей, которая с ними приключилась. Они начали с кафетерия «Пальма», вспомнили про книжный дом и ванну на улице, рассказали про песни летающих китов и Иоши. И наконец добрались до настоящего времени.
Ни Мерилин, ни Элеонора их ни разу не перебили.
- Весьма увлекательно, - подметила Мерилин, - действительно… волшебное приключение. Но что же вас привело к нам?
- Так получилось, что я много слышал про ваш Остров, - ответила Лассо, - и всегда мечтал побывать здесь. Мой ангел Мо, конечно, не мог оставить меня одного.
- А что же заставило вас пойти с ними? – поинтересовалась Мерилин у Соры.
- Меня?..
Сора задумалась.
Сначала она думала, что это путешествие было для нее простым интересом, неким жизненным экспериментом, но теперь она понимала, что не все не так просто.
- Я хотела найти себя. Свою сущность. Я даже взяла с собой блокнотик, чтобы записывать мысли для своей книги.
- И много у вас накопилось записей?
Соре стало неловко.
- Пока ни одной, если честно. Никак не могу найти возможность перенести мысли на бумагу. Все в голове. Столько всего в голове! Эмоции… впечатления… понимаете?
- Значит, вы хотите найти свою сущность? – полюбопытствовала Элеонора.
- Именно так…
Сора переглянулась с Лассо.
- Лассо танцует. А Мо летает. Чак-Чак… наверное, ему просто хорошо.
Сора погладила мопса по голове.
- Но что же со мной? Почему я здесь? Почему я живу? Что я могу дать этому миру? И что я должна сделать?
Мерилин и Элеонора посмотрели друг на друга.
- Возможно, наше пение поможет найти тебе ответы, - предположила Мерилин.
- Ваше пение? – не поняла Сора.
- Пение Кошек, подобно пению Летающих Китов, наполнено неземной энергией, - объяснила Элеонора, - мы поем на определенных частотах, дарящих людям блаженство и наслаждение. Но также и смысл. Каждый звук… каждая нота… все не просто так, Сора. Пение кошек помогает понять многое: кто ты, зачем здесь ты, чего хочешь ты и почему живешь ты. Возможно, ты пришла сюда именно за этим? Услышать наше пение и понять… свою истинную сущность.
Сора понимала, что есть еще кое-что…
Она чувствовала преграду на пути к осознанию себя – темную сущность. Мрак, живущий внутри нее. Тьму, которая ей мешает. Чернушки не появляются просто так… они – отголосок чего-то большего.
И это что-то темное внутри нее мешает… мешает ей жить и понять свое назначение.
- Вы поможете мне? – обратилась Сора к Мерилин.
- Мы постараемся, да, - кивнула Госпожа.
Мерилин и Элеонора закрыли глаза, подняли взгляд к звездам и запели…
И их голоса были такими чистыми… и такими блаженными, что Сора непременно растворилась в них.
По ее коже пошли мурашки от трепетания подобных частот и нот.
Это было что-то запредельное… звуки, находящиеся за гранью понимания ее человеческого разума.
Что-то космическое… что-то волшебное…
Никогда прежде она не слышала ничего подобного.
Услышав Первый Голос, остальные кошки на Острове присоединились к пению. Зазвучал хор… хор кошачьих голосов, вознося над Островом волшебную музыку, полную тайного смысла и удивительной энергии, о которой говорила Элеонора.
Сора почувствовала эту энергию.
Пение проникло внутрь нее.
Она дышала пением кошек.
Чак-Чак расслабленно лежал на руках Мо. Сам ангел улегся на свои пышные белые крылья. Лассо лег рядом, положив голову на плечо Мо.
- Ложись, Сора, - шепнул ей Лассо.
Сора нерешительно согласилась.
Она легла на листья и опустила голову на второе плечо Мо. Лежать рядом с ними было приятно. Ей это понравилось.
Сора лежала рядом с ангелом, смотрела на звезды и слушала пение кошек. И она начала искать себя внутри, ведомая этими чистыми звуками.
ПРОЛОГ! "Розовые единороги будут убивать" | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 1, в которой Мо и Лассо знакомятся с Сорой и Чак-Чаком | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 2, в которой Сора покидает сеанс психотерапевта | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 3, в которой происходит знакомство на вечеринке | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 4, в которой Сора выпускает чернушек | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 5, в которой Сора защищает бродяг | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 6, в которой Лассо танцует, а Сора принимает ванну | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 7, в которой Сора попадает в дом терпимости | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 8, в которой случилась та самая ночь | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 10, в которой Сора отправляется под мост | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 11, в которой Сора проходит терапию | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 12, в которой летают киты | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)
Глава 13, в которой было принято важное решение | Книжный Час | Яндекс Дзен (yandex.ru)