Кто следит за общемировыми тенденциями, тот знает, что юмор, связанный с национальностью персонажей фильмов и мультиков, в наши дни категорически не приветствуется. Да и не только юмор. Скажем, из замечательного диснеевского мультика "Фантазия" вырезали коротенький момент, где чернокожая кентаврица прислуживает бледнолицей. Дескать, нехорошие ассоциации с рабством. Танцующие индейцы из "Питера Пена" тоже почему-то вызывают у нынешних американцев негодование. А некоторые мультфильмы по причине излишней стереотипности запрещают целиком, скажем "Песню Юга" (1946), вольную экранизацию "Сказок дядюшки Римуса". Этим борцам за толерантность показать бы советские мультики, пропагандирующие дружбу народов... Впрочем, пишут, что они, борцы, наши мультики видели и тоже нашли, к чему придраться. В Интернете можно найти, например, байку о том, что американцы посмотрели советский мультфильм "Катерок" 1970 года и остались не в восторге, как там показали детей-островитян. Да-да, тех самых, поющих "Чу