Найти тему

Японские призрачные огни 4: Джанджанби.

для иллюстрации https://yandex.ru/images/search?from=tabbar&text=%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%88%D0%B0%D1%80%20%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B1&pos=1&img_url=https%3A%2F%2Fphonoteka.org%2Fuploads%2Fposts%2F2021-05%2F1622349514_5-phonoteka_org-p-ognennii-shar-art-krasivo-6.jpg&rpt=simage
для иллюстрации https://yandex.ru/images/search?from=tabbar&text=%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%88%D0%B0%D1%80%20%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B1&pos=1&img_url=https%3A%2F%2Fphonoteka.org%2Fuploads%2Fposts%2F2021-05%2F1622349514_5-phonoteka_org-p-ognennii-shar-art-krasivo-6.jpg&rpt=simage

О Джанджанби говорится в преданиях разных мест. Они считаются разновидностью ониби. В префектуре Миядзаки их называют мусаби , а в префектуре Котиих также называют кечеби.

Название происходит от звука "джанджан", который они издают. Также в Наре существуют разные легенды в зависимости от местности и разные альтернативные названия в зависимости.

Шары Бьякуго-дзи и Дайан-дзи
Рассказывают о двух огненных шарах, которые появляются на кладбище Бьякуго-дзи и Дайан-дзи. В реке Фуфу два огненных шара встречались вместе, переплетались, а затем, наконец, возвращались в свои могилы.
Когда этот огонь замечает человека , он приближается к нему, и даже когда те, кого преследует джанджанби, убегают в середину пруда, огонь все равно следует за ними над прудом.
В легендах говорится, что они были мужчиной и женщиной, которые совершили двойное самоубийство, и, поскольку после смерти их похоронили в разных храмах, они стали огненными шарами, которые встречаются вместе .


Яматокорияма
Еще рассказывают о двух хитодама, которые встречаются каждый год 7 июня на мосту над рекой Сахо. Так же, как и духи из города Бьякуго-дзи, они также являются духами мужчины и женщины.
Говорят, что ранее существовал обычай, когда 7 июня из каждой из окрестных деревень отправляли по 20 мужчин и женщин и они танцевали над мостом, где огни часто появляются, чтобы утешить дух хитодамы.


Фудзичо, Тенри . Там рассказывают о шаре, который появляется из развалин замка и летит на запад. Тем, кто столкнется с этим нужно спрятаться под мостом и ждать, пока он пролетит. Его также называют Занненби (残念火, букв. "огонь разочарования").

Кубикири Дзидзо в Тайношочо, Тенри
Янагимоточо и Тайношочо, Тенри и Кашихара
Летней ночью, когда близок дождь, повернувшись к замку Тоити и сказав "Хой-хой", шар прилетает, издает звук "ян-ян", а затем исчезает. Его также называют хойхойби (ホイホイ火).
Считается, что это онре военачальника Тотады Тоити, который был убит Мацунагой Дандзе в период Адзути–Момояма, и те, кто увидит его, из-за проклятия онре заболеют лихорадкой в течение трех дней и ночей. Когда Тотада был убит, все убитые солдаты говорили "заннен, заннен (разочарование, разочарование)" . Голосов было много, поэтому слова слышались как "ян ян".
Кроме того, в Таиношочо, Тенри, есть дзидзо с отделенной головой, называемое "кубикири дзидзо (обезглавленное дзидзо)", говорят, что солдат, на которого в прошлом напали джанджанби, размахнулся мечом и по ошибке отрубил голову дзидзо на обочине дороги. Рассказывают, что этот солдат умер, полностью сгорев.

источник