Найти тему
китайские иероглифы

Обзор текста на сегодня

Оглавление

На просторах глобальной сети и не только нашёл иероглифы

Ну и как это полагается у всех ценителей Китайского языка и культуры, решил покопаться. Шёл по городу Лангепас и встретил гараж, с настолько аккуратно нанесённым сообщением, что удивился. Кто у нас Русско-язычных, так иероглифы хорошо рисует? Хотя город, на минуточку, находится в глуши, население не более 50 тысяч. Все крупные инфраструктурные сооружения находятся далеко. В общем реально Богом забытое место.

Прямо на гараже нарисовали прекрасным грамотным почерком
Прямо на гараже нарисовали прекрасным грамотным почерком
Как результат оригинальное изображение искусственный интеллект яндекс переводчика не справился с работой. Как результат, пришлось в пайнте всё обрисовывать.
Пришлось менять маркер на тонкую кисточку
Пришлось менять маркер на тонкую кисточку
Не с первой попытки конечно же
Не с первой попытки конечно же
Мне нравится какой красивый
Мне нравится какой красивый
Даже так пробовал
Даже так пробовал
Не совсем совпадает, но я считаю суть одинакова
Не совсем совпадает, но я считаю суть одинакова

Но даже яндекс перевёл первых два иероглифа, и то даже не с этих картинок, я по-моему ещё как-то их обрисовывал. Как результат обратился и к cidian . ru. И без Pleco не обошлось. Как результат пришёл к выводу что тут явно говорится что иностранные люди или человек лучше чем все остальные. Вот такие у нас новости.

Далее посмотрел ролик на Mandarin corner youtube

Мне нравится тут тренируешь и английский и китайский очень практично
Мне нравится тут тренируешь и английский и китайский очень практично

Но и тут не всё так гладго было. В данный момент пишу статью и уже запустил Pleco на планшете, жаль что для PC нет версии. Меня заинтересовало а как же построено предложение разбирая по иероглифу. Тут логика следующая слов мало, а иероглифов много.

Я для себя выделили три основных, первые три. Я хочу идти, далее идёт иероглиф количества, один. И по логике вещей далее идёт иероглиф ванная.

Ну так они привыкли говорит, по моему мнению, у них не такой гибкий язык а язык би-роботов. Абсолютно никакого творчества. Вот как запрограммировали им память так они и действуют, никакого творчества, даже в языке. Не зря же они там все уже отцифрованны.

-8

Однако, судя по всему, что мне удалось вычислить, ванной является этот иероглиф. "Маленькое судно наполненное водой". Хота полистал выше понял что чётко указано. "Мыть", "Купаться". Вот смешные Китайцы, теперь понятно, почему так говорит Николай Вавилов.

Чтобы чётко понять, понял ли тебя Китаец или нет. Лучше у него это несколько раз разузнать. А то с таким языком, вообще ничего не определено. То ли ты просто идёшь в ванную, то-ли ты идёшь туда помыться. То ли уже моешься.
-9

Для чего этот экзотический иероглиф не понятно. Может у вас есть версия?

-10

Однако данный иероглиф судя по всему обозначает местонахождение меня и ванны, что я ещё не в ней. В общем я ещё по-разбираюсь, как появятся свежие мысли, дам знать. Как же лучше во всём этом разобраться

-11

Благодарю за внимание, подписывайтесь, ивы услышите ещё много интересных баек о китайском языке от меня. Комментируйте, так вы поможете нам лучше разобраться с языком.