Найти в Дзене
Sinema Kinema

"Алло, Бордо" - что означает и зачем Шугаев написал ее на своем фюзеляже в сериале "Истребители"?

Оглавление

Доброго дня, дорогой читатель!

Сегодня мы не будем детально разбирать сериал "Истребители", который вышел в свет в 2013 году. В статье мы лишь поговорим о некоторых интересных фактах из данного сериала, ну и как же не затронуть "коронную" фразу. О ней и не только в нашей сегодняшней статье.

Кадр из сериала "Истребители"
Кадр из сериала "Истребители"

К слову сказать - сериал "Истребители" (2013 г.) и фильм "Истребители" (1940 г.) чем-то похожи друг на друга. И в фильме, и в сериале сюжет повествует о двух друзьях между которыми было "доброе" соперничество. В фильме - друзья учатся в разных летных училищах, но попадают в одну воинскую часть, а в сериале уклон сделан на Великую Отечественную войну. Но не будем долго о сюжете, в статье мы разбираем то, что было в сериале.

Смысл слов "Алло" и "Бордо"

У многих из нас, стереотипно отложилось, что слово "Алло" имеет французские корни. Многие не могут с уверенностью сказать, существует ли данное слово вообще и что оно обозначает. Если капнуть вглубь, то можно узнать, что корни у слова совсем не французские, а американские. Прародителем этого слова в 1877 году стал Томас Эдисон, который доказывал президенту телеграфной компании, что слово "hullo" (видоизмененное "hello") является лучшим вариантом приветствия. В русском же языке, это слово "трансформировалось" в слово "алло". И да, слово "алло" действительно существует - по мимо приветствия при разговоре по телефону, его использовали на кораблях, и означало он "слушай!".

Ну а Бордо - это один из французских городов, с красивой архитектурой и богатым культурным наследием.

"Алло, Бардо!" - так что же это?

До конца я не уверен в том, что хотели показать авторы. Скорее всего, авторы хотели сделать отсылку к знаменитому полку "Нормандия-Неман", в который, в годы войны, входили летчики "Сражающейся Франции". Но сделали это нелепо. Бардо в годы войны находился в оккупации, и там располагался порт с итальянскими подводными лодками. Через порт Бардо из Японии в Германию поставлялся каучук. Отсылку к Франции, можно понять лишь по Эйфелевой башне на фюзеляже самолета. Да и Эйфелеву башню, как правило, на фюзеляж никто не наносил. Как правило, летчики "Нормандии-Неман" наносили на фюзеляж самолета белую молнию, которая, кстати являлась частью герба полка.

-2

В итоге можно сделать вывод, что "Алло, Бордо!" не из 40-ых годов, оно из 2013 года. Взяли два созвучных слова, поставили их вместе и рядом нарисовали Эйфелеву башню.