Найти в Дзене

Противоречивая история. Какой была письменность в доромановской России?

Посетите Мультимедийный музей Новой хронологии, не выходя из дома. Виртуальная 3D экскурсия https://www.yarmnh.ru/3d-tour/

Принято считать, что до XVII века на Руси была распространена хорошо нам знакомая кириллическая письменность. Ну, может быть лишь с несколько другим начертанием отдельных букв, что не создаёт особых трудностей для прочтения старинных текстов. Но это мнение ошибочно. В доромановской России по-русски писали совершенно непривычными для нас буквами, и эти тексты удается расшифровать далеко не всегда. Одна из таких надписей была нанесена на 35-тонный Большой Благовестный колокол Саввино-Сторожевского монастыря, расположенного в городе Звенигород Московской области. Колокол отлили в 1668 году по велению царя Алексея Михайловича. Большой Благовестный был главным в звоне монастыря на протяжении почти трех столетий. Его взорвали в октябре 1941 года.

Большой Благовестный колокол Саввино-Сторожевского монастыря. Фото 1930-х годов
Большой Благовестный колокол Саввино-Сторожевского монастыря. Фото 1930-х годов

Русский филолог М. Н. Сперанский в своей работе «Тайнопись в югославянских и русских памятниках письма» приводит прорисовку текста, нанесенного на колокол. Видно, что для его написания использовались сразу несколько азбук. Историки предлагают считать такие тексты тайнописью, но это предположение не логично. Ведь, когда информацию хотят скрыть от непосвящённых, ее прячут, а не выставляют на всеобщее обозрение.

Прорисовка текста, нанесенного на Большой Благовестный колокол
Прорисовка текста, нанесенного на Большой Благовестный колокол

В своей книге Сперанский привел еще один пример так называемой тайнописи, которую он считал совершенно не поддающейся расшифровке. Надпись, выполненная буквами кириллицы и какими-то непонятными знаками, была сделана на книге XVII века. Интересно, что текст, который не смог прочесть лингвист Сперанский, расшифровал любитель. Оказалось, что это обычная подпись, которую сделал владелец книги: «Сия книга стольника князя Михаила Петровича Боря́тинского, а росписал сию книгу стольник князь Осип Федорович Боря́тинской своею рукою».

Спрашивается: зачем историки называют вышедшую из употребления русскую азбуку тайнописью? Зачем скрывают, что в доромановскую эпоху на Руси использовался другой алфавит? Историков можно понять, ведь если они признаются, что ещё в XVII веке у русских была несколько другая письменность, то как объяснить, что все якобы древние документы написаны на привычной для нас кириллице и не вызывают трудностей в прочтении.