Если вдруг кто не знает, так называемый "эффект Манделы" - это когда мы помним то, чего не было. Явление получило название в честь... вы догадались - Нельсона Манделы, борца с апартеидом. Когда тот покинул бренный мир в весьма солидном возрасте, и об этом объявили в новостях, многие подумали: "Так, стоп. А он разве не сгнил в тюрьме 30 лет назад?!" Впрочем, что нам до этого Манделы. У нас своего добра хватает. Вот типичный пример, заснял лично: Популярная фраза из мультика, которую часто цитируют именно так. Уверен, автор плаката готов поклясться, что слышал это своими ушами. А что на самом деле? Как видим, волк говорит на правильном русском языке. Без "ну", "это" и "чё". Список популярных фраз, которые цитируют неверно, достаточно велик. Тут вам и классическое "Люк, я твой отец" (в оригинале: "Нет, я твой отец")... ...и "Братишка, я тебе покушать принёс" из культового трэша "Зелёный слоник". Довольно предисловий. Теперь расскажу о своём случае. Никогда не забуду, как первый раз смотре
"12 стульев" Марка Захарова и мой личный опыт "эффекта Манделы"
6 сентября 20216 сен 2021
1230
1 мин