Когда я вижу фотографии заброшенных военных городков , оставленных по приказу Горбачева, нет не оставленные , а брошенные на разграбление и осквернение, военные городки Венгрии, ГДР, Чехословакии ( где сейчас Чехословакия) и других государств Варшавского договора, то сердце сжимается. В одном из таких городков прошло мое детство.
Сенкерай Сабадья. Венгрия. Южная группа войск.
Детство оно детство и есть. И было оно может немного обеспеченнее, чем у большинства ребят в Союзе. Жвачка была, колбаса вкусная.
Но жили мы в окружении колючей проволоки. Именно она обозначала границы Союза. Это была наша территория. Но вокруг нас были условно наши.
Мы играли в военные игры. Казаки-разбойники, пехота ( думаю это мы сами придумали), в партизаны.
В годовщину событий 1956 года - 23 октября 1976 года мы дети ( мне тогда было всего 9 лет) знали, что произошло 20 лет назад, мы знали как убивали коммунистов, женщин и детей. Не просто убивали, над ними издевались , их уродовали. Запрещали русский язык. Ничего не напоминает?
Советская армия вмешалась. Мятеж подавили. Но представьте, что там происходило, если жена посла СССР в Венгрии, а им тогда был Юрий Андропов, сошла с ума от увиденных зверств, что творили мятежники под окнами посольства, и врачи были бессильны ей помочь.
А мы дети готовились морально и физически к повторению происходящего.
Мы были взрослее сегодняшних детей. Но оставались детьми. Да мы умели разбирать и собирать автоматы , мы участвовали в Зарнице, мы учились стрелять. Я в 10 лет переправлялась в танке через реку под водой..
И домашней птичкой у нас были не попугаи и канарейки, а филин, которого мы выгуливали, привязав к лапке веревочку.
Можно много говорить о целесообразности нахождения советских войск на территории стран Варшавского договора, можно называть советские войска войсками оккупантов. Для них мы может ими и были.
Но мы были победителями. Имели право.
А уходили мы как побежденные. Нас сдали.
И территория военных городков стала территория прокаженных.
Ее не заняли до сих пор, ее не застраивают.
Дома не сносят, они разрушаются под воздействием времени. Они стоят и пустыми глазницами окон с укором глядят на нас.
А потом 90-е годы. И мы радовались маргарину Рама и шоколадным батончикам. Нас задабривали подачками, нас хлопали по плечу, называли друзьями. И таких заброшенных военных городков добавилось и на территории союза.
И хорошо, что разум окончательно не покинул наши головы.
И уже не будучи детьми, мы отказались давать присягу одной из бывших республик и уехали в Сибирь.
И в странах Варшавского договора вдруг резко забыли русский язык. А он входил в обязательный для обучения в школьной программе.
И я помню это. Мы с мадьярскими детьми общались на русском. И мы тоже пытались научиться говорить на их языке:
Сервус - Привет
Висонтлатайшен - До свидания.
Кёсёнем -Спасибо
Ейсакат гейракат! Спокойной ночи малыши.
И нам не нужно было знание английского для того, чтобы понимать друг друга. Нам не нужны были посредники.
Что-то грустно.
Давайте напоследок веселый случай расскажу.
Мне лет 10. На лето родители отправили в международный лагерь Занка. На Балатоне ( известное озеро в Венгрии). Мадьярский мальчик забрал у меня босоножки и не отдает. Дразнится и постоянно повторяет: Туфли. Туфли!
А я девочка боевая, забрала свою обувь. И перед его носом трясу ей и говорю:
Не туфли! Босоножки!
Видели бы вы его лицо! Оно вытянулось! И он сильно покраснел.
Оказывается это слово ( босоножки) созвучно с каким-то ругательством на мадьярском.
Мы так и не разобрались с каким, но больше ко мне мальчики не лезли.
Меня зовут Ирина и это мой личный блог о том, что мне интересно.
Ставьте лайки и подписывайтесь.