Сохранение своей аутентичности и культурного слоя важно для любой общности. Не важно, народа ли, народности или малой социальной группы. За это они готовы сражаться и умирать, но как быть, когда твой культурный слой перекрикивают на других, не совсем дружелюбных языках из каждой подворотни.
В Петербурге невозможно пройти по улице, чтобы не услышать узбекскую или таджикскую речь. Проехать в общественном транспорте без этого тоже возможно с трудом, при чем эта речь льется значительно громче, чем окружающий фон. На родных языках общаются пассажиры, кондукторы и даже водители не выпускают телефонов из рук, что кстати опасно, но на замечания им плевать.
Я ничего не имею против иностранцев, но когда они приезжают работать и жить в Россию, то просто обязаны знать русский язык. Это не только упрощает коммуникацию, но и показывает определенную степень уважения к стране и народу, у которого они зарабатывают на жизнь.
Они стараются жить в своем малом кругу и не выходить за него. но получается это не у всех и не всегда. Они просто вынуждены соприкасаться с русскими.
Кому как, но я периодически отказываюсь от поездки в такси, поскольку водитель не понимает куда мы едем, а я не могу объяснить, потому что просто не знаю его язык, а он русский. Навигатор не во всех случаях способен помочь.
Чужой культурный слой проявляется не только в языке, но и образе жизни. Со мной согласятся те, кто хотя бы раз контактировал с приезжими рабочими в их жилище. Не буду опускаться до описаний, но это крайне неприятное зрелище и запахи.
С момента начала эпидемии таких товарищей поубавилось в городе, но они снова начали возвращаться.
Их манера поведения не нравится многим, что заметно по косым взглядам горожан, но никто, хотя бы раз, не сделал замечания. Все недовольство переживается в себе.
Что это - толерантность, страх?
У меня нет ответа, но одно ясно точно- мы чувствуем дискомфорт, но не понимаем его природу.
А на сегодня все!