Фраза "Бабы новых нарожают" — буквально означает пренебрежительное отношение военного руководства в отношении солдат. И наиболее часто приписывают ее Георгию Жукову. Одна из "легенд" происхождения — вспоминание Эйзенхауэра. Так, американский генерал (на момент вспоминаемых событий) описывал диалог с советским маршалом после взятия город Потсдам. Однако данных событий не могло быть в действительности. Оба генерала, Жуков и Эйзенхауэр встретились уже после окончания войны. Французские корни Описываемая фраза известна еще с середины 17-го века. И в оригинале звучит несколько иначе — "Une seule nuit de Paris réparera nos pertes". Что буквально означает "одна ночь в Париже исправит наши потери". Согласно Фридриху Шиллеру, автором слов являлся Людовик II де Бурбон. Известный как принц де Конде, французский полководец времен Тридцатилетней Войны. Вольность перевода Но откуда привязка с Жуковым? Как можно догадаться, началось все в 90-х годах. Это тот период, когда авторством большого числа "
«Солдат не жалеть, бабы ещё нарожают» — фраза, которую приписывают маршалу Георгию Жукову
17 сентября 202117 сен 2021
506
1 мин