Продолжаю рассказ о знакомстве с родителями мужа.
Кто-то мне задал вопрос в комментариях к предыдущему посту: «Вы что, попали в гарем?» Поясняю. Сейчас гарем - это не множество жён, а всего-то навсего женская часть дома. Это может быть, допустим, женская спальня, куда мужчина не войдет. А поскольку мы с Мохамедом на тот момент ещё не сыграли свадьбу (а даже после никаха до свадьбы вместе супруги в арабских странах не живут - не принято), меня и поселили в гареме Так что не беспокойтесь, одной из многочисленных жён я не стала.
И да, те дни в гареме я отдыхала, как на курорте…
Спала до обеда, мне приносили в комнату готовый завтрак, фрукты, кормили сытным разнообразным обедом и ужином, дарили много подарков. Через пару дней после приезда мы пошли по магазинам, и, хоть это и была деревня, я просто поразилась обилию всяких платков, абай и другой одежды, подходящей для мусульманок. В Киеве с выбором такой одежды в 2007 году еще было туговато. Сёстры мужа и свекровь меня приодели, мне так приятно было
Нужно было готовиться к вылету, мне было грустно, что поездка подходит к концу. Но все планы изменились - так вышло, что мне пришлось остаться ещё на целую неделю.
За 2 дня до запланированного отъезда мы поехали в город Порт-Саид знакомиться с семьей сестры мужа, а я там чем-то отравилась. Мне было очень плохо и лететь я, конечно, не могла. Мои родители беспокоились, думали, вдруг я попала в рабство, меня не пускают домой и все такое. Я им все объяснила и заверила, что я просто заболела, ну, с кем не бывает?
Мы обговорили с семьей мужа нашу предстоящую свадьбу, они передали моим родителям горячий привет и кучу подарков , Мохамед проводил в аэропорт и я благополучно улетела в Киев. Чтобы вернуться через 2 месяца уже с родителями на собственную свадьбу
А вам доводилось пожить в таком вот гареме? Хотели бы попробовать окунуться в египетскую деревенскую жизнь хоть на пару дней?