Автор данного блога на досуге перевел автобиографическую книгу Нила Янга "Waging Heavy Peace" (что можно примерно перевести как "Тяжелый бой за мир"). Возможно, подражая Бобу Дилану, с его анти-хронологическими "Хрониками. Часть 1", или просто в силу своего образа непосредственного писателя по типу "что вижу - о том пишу", Нил Янг (кстати, сын известного канадского писателя Скотта Янга) делает повествование совершенно непоследовательным и лишенным какой-либо логики. Янг вспоминает все подряд, что приходит в голову, а иногда описывает текущую свою жизнь (книга была написана в 2011, а вышла в 2012 году): период написания книги пришелся на временный "застой" в его творчестве, когда Нил, по его признанию, перестал пить и курить (не только табак), новые песни не писались, концертов не было, а потому в его жизни образовалась определенная пустота. В книге много описаний его любимых автомобилей, игрушечных моделей железных дорог (еще одна страсть Янга), его проект по созданию уникального муз
Странные мемуары Нила Янга на русском - хотели бы такое прочитать?
26 августа 202126 авг 2021
75
1 мин