"Первый и единственный запомнившийся советский хоррор - волшебная смесь русского фольклора и готического хоррора в стиле Хаммера. Нет ничего ближе друг к другу, чем европейский фольклор и готические фильмы ужасов, и неудивительно, что результат так естественно захватывает дух. Особенно третья ночь - захватывающий визуальный ряд, за который не постыдился бы даже Тим Бертон."
/JonnyD (5 баллов из 5)/
"Еще одна отличная советская «сказка», которую рекомендую всем, кроме детей."
/Mchnk (4 балла из 5)/
"Я не люблю фильмы ужасов, и если такие фильмы не связаны с известными режиссерами или актерами, я даже не ищу их, но я смотрел «Вия», более того, я считаю это скорее страшной сказкой, чем фильмом ужасов, что подтверждается, костюмами и характерной актерской игрой. Но гораздо более интересной адаптацией этого рассказа Гоголя считаю хорошо поставленную сербскую версию «Свето место» режиссера Джоржа Кадиевича."
/Pm (3 балла из 5)/
"Большая часть фильма кажется сказкой, но внешний вид обманчив! По классическому саспенсу, нервозность постепенно усиливается и перерастает в поистине ужасный финал. Я очень хорошо провел время."
/Goldbeater (5 баллов из 5)/
"Фильм «Вий» основан на качественном ужастике классика русской литературы Н. В. Гоголя, в котором автор обогатил традиционные элементы готического романа восточнославянской мифологией и русскими реалиями XIX века. Вдобавок он приправил их типичной гоголевской едкой иронией. Фильм - это образ страны и своего времени, и нет смысла измерять его, скажем, англо-американскими образцами, которые могут быть основаны на давних жанровых традициях и непропорционально большем бюджете. И уже нет смысла измерять «Вий» в современных жанровых характеристиках.
Это первая в СССР попытка создания фильма ужасов, которая сегодня вызывает легкую улыбку, но отнюдь не насмешку. Сегодня «Вий» принадлежит к категории фильмов, которые имеют историческую ценность и интересны как поклонникам жанра, так и заядлым киноманам, желающим расширить свой кругозор. Общее впечатление: 60%. В общем и целом, потенциал этой темы велик, и мне бы очень хотелось, чтобы кто-нибудь наконец использовал обширную восточнославянскую мифологию для создания оригинального фильма ужасов."
/gudaulin/
"Этот фильм вряд ли можно точно отнести к одному из жанров (ужасы и сказки), которые ему часто приписывают. В наших условиях и наше время это можно принять и сравнить со сказкой, какой мы ее знаем. Главный герой - это не человек без страха и стыда, а скорее далеко не святой ученик православной семинарии, ему не обещано ни полцарства (но награда, если он выполнит задание, будет), ни принцессы, а единственный женский персонаж во всем фильме не оставляет возможности предположить, что в сказке будет счастливый конец, каким мы его обычно знаем.
В фильме четко просматриваются два плана: один за пределами церкви, полный обычной суровой жизни, подчас пропитанной алкоголем, а другой- в церкви, мистический, сверхъестественный. Разница между ними усиливается за счет цветовой гаммы. Реальность здесь красочна и действительно привязана к реальной жизни, тогда как в церкви преобладают оттенки серого, и с каждой проведенной там ночью серый цвет усиливается и становится более выраженным. Это создает эффект, который вызывает у зрителя непонятное впечатление, восприятие на стыке реальности, сна и галлюцинации."
/Véča (4 балла из 5)/
"Оценивать ВИЙ непросто, потому здесь мы сталкиваемся с совершенно иными культурными привычками (слишком советскими и несколько более медленными по темпу), жанровой неопределенностью (ужастик?, сказка?, сатира с элементами фантастики?). На Западе же дебют Константина Ершова воспринимается как первый в истории советский фильм ужасов, качественно сопоставимый с мировыми жанровыми произведениями (с эстетической изысканностью и зрелищностью по мотивам гоголевских фильмов), как итальянскими, так и постановками студии Hammer (британские фильмы работают больше на ширпотреб, они больше устрашают, к ним относятся менее серьезно, так как там делается особый акцент на потустороннем просто для удовольствия зрителя).
Поэтому лучше даже подойти к фильму как к реалистичному, хотя и за счет тенденциозного в то время изображения церкви, которое придает особенность жанровой стилизации. Это устраняет проблему того, что сюжет не разворачивается в конкретном жанровом русле и персонажи не отрисованы по жанровым(сказка или ужастик) правилам и ожиданиям, при этом главный герой демонстрирует наличие «абсолютно человеческих» характеристик (похоть, пьянство, тяга к мамоне и т.д.). Затем ночные сцены в церкви требуют переключения на другой - жанровый - способ восприятия, где не имеет значения, что вещи следуют другой логике, а персонажи нечистой силы не кажутся правдоподобными (возможно, это связано с тем, что ночные - церковные - сцены поставил Александр Птушко)."
/Bluntman (4 балла из 5)/
"Деточкин — герой нашего времени": отзывы иностранцев о «Берегись автомобиля»
Понравилась статья? Жмем "палец вверх" и подписываемся на канал, чтобы узнавать больше интересного о том, что думают о нас и нашей культуре за рубежом!