Фраза "Умер Чарли Уоттс" при всей своей обыденности звучит так нелепо, что её невозможно произнести нормальным голосом - только малоразборчиво промямлить. Столь же нелепо было бы читать над могилой великого барабанщика стихи Шелли, заламывая руки и выпуская декадентских бабочек. Согласно классификации мастера Безенчука, покойный, безусловно, "дал дуба", будучи человеком настолько солидным и основательным, насколько вообще может себе позволить участник рок-группы, по определению являющейся сборищем расп... разгильдяев. Костюмы Уоттса, пошитые у лучших лондонских портных, входили в изумительное противоречие с тем пестрым тряпьем, которое носили на себе Джаггер и Ричардс, при этом он легко мог сфотографироваться хоть в трусах, не боясь показаться смешным.
Столь же элегантной и невозмутимой была его манера игры, а безупречное джентльменство никогда не позволяло Уоттсу выделяться на фоне остальных, отчего партии ударных на пластинках Rolling Stones кажутся непосвященным простенькими и доступными. Поклонники хард-рока, а тем более металла, привыкшие к избыточности во всём, не могут оценить строгую красоту и филигранность отделки мастера старой школы, умело отсекающего лишнее.
Впрочем, известная история, напоминающая анекдот, про то, как Чарли одним ударом нокаутировал вздумавшего побыковать Мика Джаггера говорит о том, что покойный отнюдь не был манекеном с палочками в руках и застывшей полуулыбкой на лице. Как говаривал другой литературный герой, "таких людей уже нету, и скоро совсем не будет.
Но шутки в сторону - бесстрастная лента новостей в очередной раз напомнила о том, что избитая сентенция о времени, которое никого не ждёт, спетая под прилипчивый мотивчик, имеет крайне неприятный - если не сказать жестокий - смысл.
"Барабанщик Чарли Уоттс скончался в одной из лондонских больниц на 81 году жизни..." -
и нам, поневоле смиряющимся с этим некроложьим временем, остается только прошептать:
ПОКОЙСЯ С МИРОМ, ЧАРЛИ
R. I. P. CHARLIE WATTS
1941 - 2021