Начало читайте здесь
***
Та же река, на которой он прожил уже пять лет. Те же берега проплывают за бортом. Но что-то изменилось. Ветер странствий и запах сокровищ вскружили Грэгу голову, и он, неожиданно для самого себя, запел: «Из-за острова, на стрежень, на простор речной волны» — песню из далёкой, покинутой навсегда страны, где погибли все его близкие, и куда у него не было никакого желания возвращаться. Вообще-то Грэга звали Григорий, но он давно сократил и слегка переделал своё имя — во-первых, жалко было местных, которые не могли выговорить его и от этого чувствовали себя неловко, а во-вторых — чтобы ни у кого не возникало вопросов, откуда он родом. Грэг — звучало международно и безнационально, и беглеца от разрушающейся цивилизации это устраивало.
Деревья, росшие по берегу реки, становились всё гуще, а просветы между ними всё уже. Прошло полтора дня, и вот Грэг уже плывёт по лесу. Страшному лесу, в котором, как утверждали слухи, пропадают люди. Вот и приток реки, в который он должен, судя по карте, свернуть. Плыть теперь придётся против течения — благо, стоял сухой сезон, и течение было не быстрое. Зато река и притоки обмелели, и приходилось лавировать между корягами, торчащими из воды.
Во время одного такого лавирования, когда Грэгу пришлось проплывать между корягой и берегом, Крэш, обычно сидящий или спящий на носу лодке, заволновался и начал нервозно облаивать берег. Грэг всмотрелся в проплывающие мимо кусты и увидел девушку, лежащую на песке. Она, услышав голос Кэша, подняла голову, и, увидев лодку, вскочила на ноги и замахала руками. Грэг причалил к берегу, и незнакомка радостно подбежала к лодке и начала лопотать что-то на местном наречии, которое Грэг понимал плохо.
— Мисс, я вас не понимаю! — огорошил её Грэг.
Тогда незнакомка перешла на смесь ломаного английского с местным языком — смесь, которой владели многие местные жители, и которую Грэг тоже хорошо понимал.
— Я заблудилась! — начала рассказывать девушка. — Позавчера утром мы с подругами пошли в лес, за малиной, и на нас напал медведь. Двухголовый!
— Неужто двухголовый? — усмехнулся Грэг.
— Да, мистер. Я так испугалась, что бросилась бежать, не разбирая дорогу. А когда очнулась — ни подруг, ни медведя, и куда идти — не знаю. Вы поможете мне выбраться из леса?
— Помогу, — охотно пообещал Грэг. — А как же? Такая красивая девушка, и одна в лесу. Непорядок.
Девушка была действительно красивая. Чёрные кудрявые волосы, похожие с виду на проволоку, точёный нос, слегка горбинкой, тёмно-карие глаза, как две чёрные бездночки, ведущие в космическую пропасть.
— Как звать-то тебя, красотка? — поинтересовался Грэг.
Девушка застеснялась, потупила глазки и произнесла что-то, на взгляд Грэга, непроизносимое. Он тут же, из любви к простоте, сократил имя — получилось «Джуна».
— А меня — Грэг! Ну что, Джуна, голодная, наверно? Иди, умывайся, и помогай на кухне.
Помощница из Джуны была отменная, и вскоре котелок закипел на костре. Грэг заварил в кружке кофе, а Джуна поджарила на костре несколько кусочков вяленой крокодилятины. Начался пир. Грэг с удовольствием наблюдал, как Джуна мастерски пережёвывала и поглощала всё, что он ей ни предлагал. Крэшу тоже перепал кусок крокодилятины — но не жареной, конечно.
А потом Грэг развернул карту и попросил Джуну показать, где её деревня. Та наморщила свой гладкий лобик, и вскоре неуверенно ткнула пальцем на край Страшного леса, километрах в двух от другого притока реки, ниже по течению от первого, на расстоянии суток пути.
— Эк тебя занесло! — почесал затылок Грэг. — А мне вот сюда надо, — и показал Джуне крестик на карте.
— О, это самая середина Страшного леса! — испуганно сказала Джуна и сделала круглые глаза. — Ты не боишься? Зачем тебе туда?
— Там могут быть важные документы. Я нашёл эту карту в желудке крокодила, и решил, что нужно найти это место, — Грэг решил не говорить о золотой монете и о том, что он надеется найти там клад.
— Зачем охотнику на крокодилов документы? — удивилась Джуна.
— Ну, я не всегда был охотником, — парировал Грэг и сделал многозначительное лицо. — До этого места уже недалеко — часа три на лодке, и немного по лесу, пешком. Давай, заглянем туда, а потом я тебя отвезу в твою деревню. Хотя… тебя там сейчас ищут, наверно, волнуются!
— Ну и пусть поищут, поволнуются! — беззаботно отмахнулась девушка и состроила Грэгу глазки. Не слишком вызывающе, так, слегка — видимо, просто по факту нахождения в мужской компании.
На том и порешили. Джуна после сытной трапезы начала клевать носом, и Грэг поставил палатку и отправил её внутрь, отсыпаться. День уже клонился к вечеру, и он рассудил, что не стоит прямо сейчас трогаться в путь. Лучше с утра пораньше.
Поздним вечером, когда небо над рекой потемнело и высыпали звёзды, Грэг сидел у костра с верным Кэшем, и от нечего делать декламировал ему стихи из детства — про Мойдодыра, про доктора Айболита. Кэшу всё нравилось, и временами от избытка чувств он тихонько поскуливал, в ритм стихам.
— Как красиво! — раздался за спиной женский голос. — Это на каком языке ты стихи читаешь?
— А, это… Ну, это древний язык, сейчас на нём уже не говорят, — Грэг решил не раскрывать своё происхождение. — А ты любишь стихи?
— Я больше люблю истории, страшные и таинственные, — призналась Джуна. — Хочешь, расскажу старинную легенду об отшельнике Страшного леса? — Джуна подсела к костру, рядом с Грэгом, и доверчиво прислонилась головой к его плечу.
Как будто током пронзило внутренности Грэга, и он сумел выдавить из себя только невнятное «Угу».
— Ну, слушай. Это было давно, когда лес ещё не был Страшным. Это были просто джунгли.
Грэг слушал вполуха, прислушиваясь к удивительным ощущениям, которые вызывало в нём близость к гибкому, полному жизни и смысла телу девушки. Его плечо горело в том месте, в котором к нему прикасались чёрные кудряшки — и они уже не казались сделанными из жёсткой проволоки.
— Огненные всполохи метались по лицу ангела, — в голосе Джуны слышался ужас перед гневом неба, обрушившимся на героя легенды.
— … и крышка каменного саркофага закрылась, заживо замуровав отступника.
— … Годы, подобно облакам, пролетали над склепом. И так было, и так будет. А склеп этот, по легенде, как раз в середине Страшного леса и находится. Может, это место ты ищешь? — закончила Джуна вопросом свой рассказ.
— Может, и это. Вот найдём склеп, откроем, и освободим этого отступника! — пошутил Грэг. Но Джуна восприняла всерьёз:
— И тебе ни капельки не страшно? Ты смелый…, — заключила она и замолчала.
Время было позднее. Наскоро поужинав, Грэг и Джуна забрались в палатку, а Крэш устроился у входа — сторожить. Джуна, несмотря на то, что только недавно отсыпалась несколько часов, быстро заснула. А Грэгу не спалось — он прислушивался к тихому сопению девушки, и наполнялся чувством ответственности за эту нежданно свалившуюся на него обузу — впрочем, он был этому рад! Далеко за полночь сон сморил и его, и до утра в лагере царила тишина.
***
Продолжение читайте здесь!