Найти в Дзене
Jafrimel

Господин Горных Дорог. Глава 4

На следующий день после того как Эльза пришла в себя, все ветра разошлись по делам. Остался лишь хозяин дома. С самого утра Господин Горных Дорог работал в кузнице, из которой полыхал жар и порой летели яркие искры огня. Все его мысли были заняты Эльзой, из-за чего он несколько раз успел нечаянно ударить себя по руке тяжелым молотом. В его холодном сердце не было места сопереживанию, но он прекрасно понимал, как тяжело Эльзе. Порой юноша задумывался о том, чтобы сходить к ней и узнать, как она, но каждый раз останавливал себя словами, что ей будет еще хуже в компании с уродом, который даже не может нормально разговаривать. В конце концов, когда солнце уже поднялось достаточно высоко и райский уголок прекрасно освещался, Господин Горных Дорог направился в дом, отложив инструменты в сторону. Внутри царила мертвая тишина, лишь иногда скрипели деревянные половицы и легкий сквозняк гулял по полу от открытой входной двери. Девушка обнаружилась в той же комнате, где она и спала на протяжении

На следующий день после того как Эльза пришла в себя, все ветра разошлись по делам. Остался лишь хозяин дома. С самого утра Господин Горных Дорог работал в кузнице, из которой полыхал жар и порой летели яркие искры огня. Все его мысли были заняты Эльзой, из-за чего он несколько раз успел нечаянно ударить себя по руке тяжелым молотом. В его холодном сердце не было места сопереживанию, но он прекрасно понимал, как тяжело Эльзе. Порой юноша задумывался о том, чтобы сходить к ней и узнать, как она, но каждый раз останавливал себя словами, что ей будет еще хуже в компании с уродом, который даже не может нормально разговаривать.

В конце концов, когда солнце уже поднялось достаточно высоко и райский уголок прекрасно освещался, Господин Горных Дорог направился в дом, отложив инструменты в сторону. Внутри царила мертвая тишина, лишь иногда скрипели деревянные половицы и легкий сквозняк гулял по полу от открытой входной двери.

Девушка обнаружилась в той же комнате, где она и спала на протяжении недели. Она даже не заметила прихода гостя. Сейчас Эльза выглядела более живой, болезненная бледность почти сошла, уступая место легкому румянцу. Однако на этом изменения заканчивались: волосы были такими же тусклыми и спутанными, заплаканные глаза смотрели куда-то вдаль, совершенно не замечая ничего вокруг, под веками пролегли мрачные тени, а на щеках еще не высохли влажные дорожки.

Немного помедлив, Господин Горных Дорог подошел к кровати и сел на самый край. Тут-то Эльза его и заметила. Щеки моментально заалели, а по телу пробежала легкая дрожь. Она опустила взгляд на свои колени и сжала одеяло в маленьких кулачках, пытаясь унять дрожь. Она боялась его, хотя искренне верила в то, что он не причинит ей вреда. К тому же ее очень смутило собственное поведение накануне вечером: Господину Горных Дорог пришлось долго сидеть на полу и успокаивать её. Кроме того, он не позволил ей выйти в одной сорочке на улицу.

— Простите, — еле слышно прошептала Эльза, нервно втягивая воздух и шмыгая носом.

Ее собеседник некоторое время молчал, теребя в пальцах кончик шарфа и обдумывая, что же сказать. В эти минуты деревянный пол казался ему весьма занимательным и красивым, так что можно было бы им и полюбоваться лишнее время. Одернув себя от таких мыслей, он покосился на гостью, но постарался не поворачиваться к ней, чтобы не напугать.

— Можешь жить здесь, — слова почему-то давались с трудом и выглядели обрубленными и непонятными, — если хочешь.

— Спасибо, — она неуверенно выглянула из-за прядей волос.

Господин Горных Дорог сидел чуть впереди нее, но лицо можно было видеть только в профиль. Сгорбленная спина, грязные черные волосы, закрывающие лицо. Весь худой, так что даже через одежду видны кости. Говорить о состоянии его рубашки и брюк даже не приходилось, хотя шарф выглядел все таким же новым, чистым и аккуратным, даже катышков не было. Внезапно он посмотрел на Эльзу, отчего та моментально смутилась и отвернулась.

— Извините, вам, наверное, неприятно, — дрожь стала усиливаться — не от холода, а от страха и волнения.

— Это тебе должно быть неприятно. А мне все равно, — просто ответил парень.

— Простите меня за вчерашнее. Я не хотела вас обременять.

— Тебе не за что просить прощения, — равнодушно ответил он, отчего ему показалось, что прозвучало это слишком жестоко. — Я уже и не помню таких эмоций, но прекрасно понимаю, что ты переживаешь. Здесь каждый проходил сложный период в своей жизни, Эльза. И все, кроме тебя, давно мертвы.

Это действительно было так. Господин Горных Дорог и все четыре ветра пережили много плохого. Хозяин дома был отвергнут людьми, после того как поплатился собственной жизнью за неуемную жадность. Север с трудом находил деньги и еду, чтобы содержать свою дочь. Слишком много государство собирало налогов. Он ушел на заработок, но погиб. Остальные имели не менее печальные истории.

Теперь же к мертвым присоединилась вполне живая девушка. Господин Горных Дорог уже начал думать, сколько она протянет. Совсем недавно он вновь видел белую лисицу, гуляющую вокруг дома. Ветра сильно встревожились, ведь каждый из них перед своей смертью видел ее. Гостье об этом решили пока не говорить, чтобы не пугать раньше времени.

Эльза столько раз представляла себе их встречу, но сейчас совершенно не знала, что сказать. Ее мучил лишь один вопрос, который она все не решалась задать, боясь рассердить хозяина дома.

— Пойдем на улицу, — Господин Горных Дорог поднялся на ноги. — У входа есть одежда, которую сможешь накинуть на себя.

Неуверенно отодвинув одеяло, Эльза опустила ноги на деревянный пол, ощущая его гладкую поверхность и стыки между досками. Легкий сквозняк обволакивал босые ступни, отчего по коже поползли мурашки. Она немного смутилась из-за своего внешнего вида, но Господин Горных Дорог словно не замечал этого. Он встал к ней боком, протянув руку для поддержки.

— Советую тебе держаться за меня. Ты еще слишком слаба.

— Спасибо.

Коснувшись его руки сначала кончиками пальцев, Эльза вздрогнула. Юноша моментально напрягся, ожидая, что она сейчас с воплем отскочит назад. Он ошибался. Она уже не боялась, просто чувствовала себя неуверенно рядом с ним. Сделав пару шагов к нему, Эльза обхватила его руку покрепче, внимательно разглядывая голубые вены, так сильно выступающие из-под кожи.

Господин Горных Дорог старался лишний раз с ней не соприкасаться, чтобы та не замерзла. Он медленно вывел ее из комнаты, напрягаясь всякий раз, когда она пошатывалась или неуверенно стояла на ногах. Сейчас Эльза позволила себе хоть немного разглядеть то место, где она находилась.

Довольно высокие потолки, которые поддерживали балки, покрытые изящной резьбой. Голые деревянные стены и прикрепленные к ним подставки для ламп. Двери снаружи покрыты резьбой, как на балках. В их витиеватом переплетении девушка заметила прекрасные фигуры людей и потоки воздуха, летящие из их рук. В голове моментально возник образ ее новой знакомой, и только сейчас она поняла, что до сих пор не видела остальных жильцов этого дома. А ведь Восток что-то говорила про то, что их здесь несколько человек. Да и сам Господин Горных Дорог упоминал про то, что они не единственные.

— Та девушка… Восток. Кто она? — тихо спросила Эльза, покосившись на хозяина дома.

— Ветер. Как и остальные трое.

— Ветер? — она остановилась.

Господин Горных Дорог этого не заметил и продолжил идти дальше. От неожиданности Эльза чуть не упала, но он все же среагировал вовремя, ухватив ее за плечи.

— Да, ветер. Они способны становиться людьми, но большую часть времени не имеют тела. Ветров всего четыре. По крайней мере, если судить по сторонам света, — подождав, пока девушка будет стоять на ногах крепко, он продолжил путь до входной двери.

Холод становился более ощутимым, и незакрытая дверь давала о себе знать. Часть снега уже залетела внутрь, устилая деревянный пол тонким слоем. Оставив Эльзу стоять у входа в одну из комнат, Господин Горных Дорог подошел к вешалке, с которой снял тяжелую шубу с коротким мехом. Присмотревшись к ней, девушка почему-то подумала о медведе. И она оказалась права. Раньше владельцем этой шкуры был огромный медведь, который так некстати заглянул в дом Господина Горных Дорог.

Взяв еще несколько вещей, парень отошел обратно к Эльзе. Девушка неуверенно взглянула на протянутую ей шубу и сапоги, но все же взяла их. Как только она натянула на себя эти вещи, на лоб ей надвинули капюшон в виде морды медведя.

— А как же вы? Босиком по снегу пойдете и без куртки? — Эльза ухватила его за руку.

Господин Горных Дорог от неожиданности резко одернул руку и только потом понял, что ничего в действии юной гостьи не было ничего плохого. Та только испуганно пискнула, отойдя на пару шагов назад.

— Идем. Я уже привык, — ухватив ее за рукав, он вышел из дома.

Эльза зажмурилась от столь яркого солнечного света и прикрыла глаза рукой, а Господин Горных Дорог терпеливо ждал, когда девушка сможет привыкнуть к ослепляющей белизне снега на солнце. Вскоре она уже смогла разглядеть деревянные кресла-качалки на веранде. Перила были покрыты резьбой, как двери и балки в доме, чуть в стороне виднелся красивый пруд, от которого полупрозрачными и легкими клубами поднимался пар, а впереди видны были ели, покрытые толстым слоем снега.

Холодный ветер перебирал каждый волосок шерсти на шубе девушки, но не смел прикасаться к ее телу. Господин Горных Дорог спокойно спустился по лестнице и босыми ногами встал на снег, отчего девушка судорожно выдохнула и прижала руки груди.

— Вам не холодно?

— Мне всегда холодно.

— Но почему же тогда вы не одеваетесь тепло? — Эльза встала рядом, стараясь не показывать своего желания разглядеть парня с ног до головы.

— Потому что это бесполезно. Пойдем, нам недалеко идти. За деревья.

Он повел девушку вперед, даже не выискивая тропинки под снегом. На его темных волосах белые снежинки выглядели как звезды на ночном небе. А шарф словно становился еще толще, мягче и нежнее. Эльза всю дорогу украдкой наблюдала за юношей, отводя взгляд всякий раз, как он смотрел в ее сторону. Под ногами хрустел свежевыпавший снег, создавая хоть какие-то звуки в этой звенящей тишине, но всякий раз, когда девушка опускала на него взор, она вспоминала кровь, которая пропитывала землю, окрашивая все в красный цвет.

— Я могу задать вопрос? — тихо поинтересовалась Эльза. Она вновь начала думать о своей семье и о том, что видела смерть брата.

— Да.

— Почему вы спасли меня?

Господин Горных Дорог остановился около первых деревьев и впервые посмотрел девушке в глаза. Она стояла перед ним, такая маленькая и слабая, совсем беззащитная. Ее взгляд переполняли боль и страх, но в то же время что-то в нем было теплым и нежным. Совсем не те холодные, словно лед, голубые глаза, что были у него.

— Ты всегда была добра ко мне.

— А моя семья? Почему не спасли их?

— Потому что не успел. Я слишком поздно узнал о нападении и был очень далеко.

— А если бы успели, вы бы их спасли, как меня? — в глазах девушки появились первые слезы, и она с такой надеждой посмотрела на парня, что тот немного растерялся.

— Да. Пойдем, тебе нельзя долго находиться на холоде.

Не дожидаясь ее ответа, Господин Горных Дорог пошел дальше. Эльза поспешила за ним, стараясь не отставать. В ее голове жужжал целый рой мыслей, и она не понимала, о чем ей думать. Совсем недавно чьи-то войска уничтожили всю ее деревню, убили всех жителей, убили ее семью. Она потеряла всех и могла умереть сама, если бы не Господин Горных Дорог. Он хотел спасти ее семью. Не только Эльзу, но и ее брата, отца и маму. А на протяжении того времени, что девушка провела в его доме, за ней ухаживали, лечили ее, старались помочь.

Сейчас ей хотелось просто обнять его. Парень, которого все так боялись, оказался не таким уж и плохим. Он знал, каков он, и понимал, что человеку рядом с ним может быть страшно и неприятно. Эльза испытывала к нему жалость и сострадание. Ей захотелось отблагодарить его, убедить в том, что он нужен другим, и, конечно, согреть.

Господин Горных Дорог тем временем погрузился в мысли о том, что он ей солгал. Нет. Ему было наплевать на ее семью. Он хотел спасти лишь ее, ну в крайнем случае еще и того парня, что был с ней. По крайней мере, так было до того, как он увидел ее чистые и по-детски наивные глаза. Впервые за долгое время он испытал что-то похожее на стыд, и это ему, разумеется, не понравилось. Слишком сильно он привязался к девочке, наслаждаясь ее добротой. Но что же произойдет, когда она узнает правду?

— Мы пришли, — Господин Горных Дорог остановился около высокой ели и взглянул на девушку, которой приходилось чуть ли не бежать за ним.

— Что там? — она недоверчиво посмотрела на скалу, видневшуюся впереди, и пустую поляну.

— Иди, — парень кивнул в ту сторону и чуть отошел, пропуская Эльзу.

Та глубоко вздохнула и медленно направилась вперед. Она совершенно не понимала, зачем ей туда идти, и даже не догадывалась о том, что ее там ждет. Это была небольшая поляна, устланная снегом. С одной стороны ее оберегали скалы, за которыми скрывалась узкая тропа у самого обрыва, с другой — лесополоса, из которой они только что они вышли с Господином Горных Дорог. Некоторое время Эльза с непониманием смотрела на этот пустой участок земли, пока не заметила две небольшие каменные плиты, на которых что-то было вырезано, а рядом на снегу лежали свежие цветы.

В горле тут же запершило, к глазам подступили слезы, а в груди растеклось странное неприятное чувство. Несложно было догадаться, что это свежие могилы. Даже земля там была неровной, словно два горба с многочисленными шишками.

— Мы не смогли найти тело твоего отца, — Господин Горных Дорог поравнялся с девушкой.

Забрать тела ее матери и брата предложила Восток. Она довольно долго уговаривала своего хозяина, но тот был непреклонен — до поры до времени, пока не присоединились Запад и Юг. Оба очень настойчиво попросили его сделать то, что требовала Восток. Пришлось их послушать. Но вот инициатива сделать им надгробия всецело принадлежала хозяину гор.

Эльза медленно направилась к двум могилам. Ее тело била крупная дрожь, в груди все сжималось от волнения и страха, дыхание стало частым и взволнованным. Каждый шаг давался с огромным трудом. Она вновь готова была расплакаться. Пару раз споткнувшись, она остановилась. Господин Горных Дорог, недолго думая, нагнал ее, сжав руку чуть выше плеча.

— Я помогу.

Слабо улыбнувшись, Эльза продолжила путь. Теперь идти было несколько легче, благодаря помощи юноши. Он поддерживал ее всякий раз, когда она начинала пошатываться или спотыкаться на ровном месте. Как только они оказались около могил, он отпустил ее руку и отошел на пару шагов назад.

Вокруг стояла полнейшая тишина. Ни единого лишнего звука, даже ветер стих. Время словно остановилось в этом далеком от суеты месте. Изящные крохотные снежинки плавно опускались на шубу, создавая легкую сеточку из узоров.

Глаза быстро покраснели, а по щеке скатилась первая слеза, оставляя влажный след на розовых щеках. Маленькие пальчики сжали рукава шубы, а плечи чуть приподнялись. Сейчас она чувствовала себя совсем крохотной, беззащитной, одинокой, никому не нужной. Эльза только сейчас поняла, как ей не хватает шуток брата и его внимания, заботливых и нежных слов и прохладных рук матери и подбадриваний отца, который всегда знал, что посоветовать дочери. Ей словно было мало того воздуха, которым она дышала, хотелось все больше и больше, чтобы почувствовать себя живой.

— Они ведь оказались в лучшем мире? — с надеждой взглянула Эльза на Господина Горных Дорог.

— Я не знаю. Можешь спросить это у Юга. Он видел то место, куда люди попадают после смерти.

— А скоро он придет? — воодушевленно спросила она, распахнув голубые глаза еще шире, отчего они казались просто огромными.

— Вечером. Пойдем обратно, скоро сюда доберется ветер.

— Хорошо.

Взглянув еще раз на аккуратные надгробия, где были вырезаны изящные узоры и имена, Эльза повернулась к Господину Горных Дорог и направилась прочь. Они вдвоем шли молча всю обратную дорогу. Парень думал о том, как бы она не разочаровалась в нем. Эльза же в свою очередь не знала, как к нему обратиться. Всегда называть его Господином Горных Дорог было неудобно и слишком длинно. Подойдя уже обратно к дому, она все же решилась задать ему вопрос, который ее так мучил.

— У вас есть имя? — скромно выглянув из-под капюшона, Эльза взглянула на парня невинными глазами.

— Господин Горных Дорог.

— Нет. Я говорила не о том имени, что дали вам люди, а о настоящем. О том, которое было при жизни.

— Я его уже забыл, — юноша прошел в дом и направился прямиком на кухню.

Быстро стянув с себя шубу с сапогами, Эльза побрела следом за ним — уж слишком сильно ей хотелось знать правду. Но вот сам хозяин дома явно не собирался ее раскрывать. Давно он не произносил собственного имени даже в своей голове, не говоря уже о том, чтобы назвать его вслух.

— Разве такое возможно? Ваше имя забыли люди, но вы-то должны его помнить.

Сейчас она забыла абсолютно все, что ей рассказывали об этом молодом человеке. Никто никогда его не видел и тем более не общался с ним. А она стоит рядом с ним.

— Оно мне не нравится, Эльза, — холодно заметил парень и зачерпнул в чашу немного воды из ведра.

— Почему? — девушка решила не сдаваться и узнать его имя, что стало уже злить владельца дома. Он нервно постукивал длинными пальцами по деревянному столу, отчего создавалось еще большее напряжение.

— Потому что я разочаровал всех, — теперь его голос стал холоднее льда. — И мои собственные родители перестали называть меня по имени.

Почему он ей это говорил? Почему отвечал на те вопросы, которые когда-то задавали ветра, но получали всегда лишь отказы?

— Но ведь их давно нет. Есть только ветра, которые живут в вашем доме. А теперь появилась я. Почему же вы думаете, что мы будем относиться к вам так же? У каждого есть свое имя. Разве Господин Горных Дорог — это полноценное имя? — Эльза чуть склонила голову, стараясь встретиться с ним взглядом, пока он старательно прятался за своими волосами. — Как вас зовут?

— Зачем тебе это? Зачем тебе мое имя?

— А поймете ли вы меня, если я отвечу вам? Мне кажется, еще рано для этого, — чуть покраснев, девушка добавила. — Я хочу помочь вам.

— Мне не нужна твоя помощь.

— Разве? Тогда почему вы приходили каждый раз, когда я оставляла еду? Почему забрали этот шарф? Вы одиноки. Вам нужны друзья.

— Нет, ведь я никому не нужен, — Господин Горных Дорог зло прошептал эти слова и, оттолкнув девушку, направился прочь из кухни.

Сейчас его переполняла злоба, и если в ближайшее время он не успокоится, то его гостья, как и ветра, может пострадать. Слишком он неуравновешен, когда злится. Раньше из-за этого уже погибали люди, но в этот раз ему не хотелось убивать. Стоило ему только открыть дверь, как его холодной руки коснулись теплые пальцы. Остановившись, он взглянул на Эльзу, которая твердо была намерена продолжить разговор.

— Вы не правы. Разве ветра оставались бы с вами так долго, не будь вы им дороги? К тому же вы нужны мне, — на последних словах девушка покраснела.

— Зачем?

— А зачем нам нужны семьи и близкие? Зачем нужны друзья? Люди не должны жить поодиночке.

Некоторое время он стоял совершенно растерянный, не зная, что ей ответить. Еще недавно она переживала смерть семьи, а теперь полностью сосредоточилась на том, чтобы помочь ему. Для Эльзы это было в некоторой степени шансом не думать о своем горе, не поддаваться страхам и отчаянию. Господин Горных Дорог понять этого не мог, а потому не понимал таких перемен, не понимал девчонку, которая так искренне и честно говорила о том, что он ей нужен.

Выдернув свою руку из ее слабой хватки, он направился прочь из дома, обратно в кузницу. И все же, остановившись через несколько шагов, решил ответить на ее первый вопрос.

— Меня звали Ричард.

В это мгновение в груди девушки что-то встрепенулось. На лице отразилась слабая, но счастливая улыбка, а глаза стали казаться более блестящими и яркими. Ей казалось, что она одержала маленькую победу. Одна тайна была раскрыта. Его настоящее имя Ричард.