Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Бирманский язык

Бирманская письменность

В бирманском алфавите как и в русском 33 буквы. На этом схожесть с русским алфавитом заканчивается.
Самое основное отличие в том, что бирманцы используют слоговое письмо. А это значит, что каждая буква это уже как минимум один слог. К этому приходится привыкать в начале изучения языка.
Хорошая новость — учить все буквы алфавита не требуется.
Плохая новость — кроме букв в бирманском языке есть еще другие символы и их много. Бирманская письменность имеет древнеиндийское происхождение. Она была заимствована изначально, скорее всего, монами — еще одним народом Мьянмы, а затем уже от них бирманцы переняли и немного адаптировали алфавит под себя. Процесс адаптации алфавита продолжался на протяжении нескольких веков. Это можно проследить по древним надписям, где одни и те же слова могли записываться по-разному. Алфавит не совсем идеально подходил для отображения бирманских звуков на письме, но в конце концов были выработаны определенные правила орфографии. В современном языке с орфог

В бирманском алфавите как и в русском 33 буквы. На этом схожесть с русским алфавитом заканчивается.

Самое основное отличие в том, что бирманцы используют слоговое письмо. А это значит, что каждая буква это уже как минимум один слог. К этому приходится привыкать в начале изучения языка.

Хорошая новость — учить все буквы алфавита не требуется.
Плохая новость — кроме букв в бирманском языке есть еще другие символы и их много.

Бирманская письменность имеет древнеиндийское происхождение. Она была заимствована изначально, скорее всего, монами — еще одним народом Мьянмы, а затем уже от них бирманцы переняли и немного адаптировали алфавит под себя.

-2

Процесс адаптации алфавита продолжался на протяжении нескольких веков. Это можно проследить по древним надписям, где одни и те же слова могли записываться по-разному. Алфавит не совсем идеально подходил для отображения бирманских звуков на письме, но в конце концов были выработаны определенные правила орфографии.

-3

В современном языке с орфографией тоже очень много проблем, поскольку письменная и устная формы слова не совпадают.
Во-первых, в алфавите есть буквы, которые пишутся по-разному, но читаются одинаково.
Во-вторых, за сотни лет произношение бирманского языка очень сильно изменилось, а вот написание слов осталось прежним.

Удивительно, но даже грамотные, образованные носители языка пишут с большим количеством орфографических ошибок. Орфографические ошибки встречаются даже в печатных изданиях государственных газет, не говоря уже о текстах, вывешенных на сайтах в интернете. Для тех, кто учит бирманский язык, есть большой риск выучить слово в неправильном написании. Все слова нужно проверять по словарю.

Кстати, про различия в написании и произношении в бирманском языке есть даже поговорка. Знаете какая? Пишите свой вариант в комментарии.

___________________________

Учить бирманский язык можно теперь и в Инстаграме. Подписывайтесь, чтобы не пропустить ничего нового:
https://www.instagram.com/myanmar_burmese/

Страничка в ВК:
https://vk.com/myanmar_burmese