я изменил своей жене со своей секретаршей. По крайней мере, я думаю, что изменил, раз он об этом рассказывает. Заставив Флетчера Кута рассказать об этом, я ужасно разозлился. Я ему не верю.
— Разве можно поверить тому, что не было заснято?
Маргрет усмехнулась:
Джиллиан — старуха, и в ее возрасте люди часто принимают желаемое за действительное.
В правдивых глазах ее есть слезы,
И человек, вобравший в себя тайный яд
Ее признаний, не верит этим слезам.
А правду забывает.
Но слезы
О многом могут рассказать
И к правде иногда приводят.
Поверил бы кто-нибудь слезам Лоры?
В них столько жалобных упреков!
А как она оплакивала ту минуту,
Когда уже почти решилась признаться!
И что же!
Совсем уже собралась солгать!
Пусть даже лгут лживые глаза.
Они как будто превратились в булавочные уколы.
Каждая слеза, каждой подруги — острый укол…
Лора.
Душевный подъем Лоры и сердечный жар Джиллиан взволновали и растревожили Кэри. Она была в приподнятом настроении. И не от успехов и удач, как Джулия.
— Я уверена, что вы — человек очень самоуверенный.
Кэри взглянула на нее с удивлением.
— Я ничего об этом не знаю.
Джилл окинула его пристальным взглядом.
Она могла бы утверждать, что очень высокого мнения о нем.
И все же не могла не заметить его ум, его способности. И, разумеется, его необычную красоту. Но сейчас он выглядел серьезным и загадочным. «Как будто он меня избегает», — подумала Джилл.
Вероятно, потому, что она считает его лжецом и лицемером, подумала Лора. Черное и белое.
Поразительно! Оказывается, и Джилли не такая уж неприятная и сухопарая особа, какой, видимо, кажется.
Интересно, кто же она такая?
А впрочем, какая разница.
Он, наверное, захотел возобновить знакомство с Вивиан, поскольку тоже был с ней знаком. И в этом не было ничего удивительного. Вивиану было далеко за пятьдесят, и она уже давно перестала развлекаться.
Если бы Кэри не была такой красивой, то и Джилл, наверно, была б