В то время, когда семья Лан еще не знала цели визита этой женщины, они заметили взгляд полный отвращения, направленный на Бай Сяоченя.
"Малыш Сяочень." В спешке Лан Сяоюнь потянула парня на себя, стараясь защитить его.
"Тетушка, не нужно беспокоиться обо мне." – как взрослый, Бай Сяочень похлопал Лан Сяоюнь, а затем посмотрел на нарушителя: "У Вас есть какое-то дело к моей Матери?"
"Ты – сына Бай Янь?"
Му Цин Сон хмыкнула.
Неудивительно, что он не понравился мне с первого взгляда, оказывается это дикий ребенок той шлюхи!
Поняв, что возможно, эта женщина пришла не с добрыми намерениями, Старый Лорд Лан тревожно посмотрел на Донг Роулан, чтобы та позвала своего мужа. Женщина тут же кивнула и ушла.
"Эта леди." Посмотрев на Му Цин Сон, старый лорд Лан равнодушно и немного холодно сказал: "Если Вы пришли, как гость, то мы рады приветствовать Вас. Однако, если Вы пришли со злым умыслом, боюсь Вам не место в моем доме."
На этот раз сказала не Му Цин Сон, а женщина позади нее, резко отозвавши
