Как там было у классиков: "Не пора ли нам замахнуться на Вильяма, нашего Шекспира"? Думаю, пора.
Hello! My name is Maria. And I continue my blog about English and more.
Всем добрый день! Меня зовут Мария, и сегодня я расскажу об английском сериале по мотивам произведений Уильяма Шекспира.
На самом деле я небольшая поклонница этого великого классика. Да, я уважаю его значимость и признаю его важное место в мировой литературе. В свое время в рамках школьной программы читала "Гамлета", потом еще "Отелло", смотрела нашу экранизацию "Двенадцатой ночи" с Кларой Лучко в главной роли, но особого восторга ни от одной пьесы не испытала. Поэтому, когда услышала про современную адаптацию шекспировских пьес, решила рискнуть. А вдруг понравится?
Название
По-английски общее название сериала выглядит следующим образом - "ShakespeaRe-Told". Те, кто знают оригинальный язык, оценят игру слов. На русский название перевели, как "Шекспир на новый лад".
Сюжеты и актерский состав
Сериал представляет собой 4 фильма по мотивам пьес Шекспира, действие в которых перенесено из средневековья в наше современное время.
- Фильм первый - "Много шума из ничего" / Much Ado About Nothing
Место действия - студия одного из телевизионных каналов. Персонажи - сотрудники этого самого канала.
В центре внимания влюбленная пара - Беатрис, ведущая новостей, и Бенедик, ее бывший возлюбленный, который бросил ее несколько лет назад и уехал в Лондон, и которого она никак не может простить. Все события вертятся вокруг их взаимоотношений, в которые оказываются втянуты все сотрудники. Ведь именно они и пытаются их помирить.
Из известных мне актеров и актрис здесь снялась Билли Пайпер ("Мэнсфилд Парк"). Она сыграла прекрасную Геро, дочь менеджера канала и по совместительству ведущую прогноза погоды.
- Фильм второй - "Макбет" / Macbeth
Место действия - мишленовский ресторан под управлением знаменитого шефа Дункана Доэрти, в котором су-шефом трудится Джо Макбет, а его жена Элла - метрдотелем. Именно здесь разыгрывается настоящая трагедия.
После того, как Дункан приписывает себе заслуги Джо и тот понимает, что дело его жизни может оказаться в нерадивых руках, он, подстрекаемый своей женой, замышляет убийство шефа. Однако, вступив на кровавый путь, он уже не может остановиться. Его честолюбивые планы почти осуществляются, если бы не его собственная совесть и Питер Макдафф, главный официант.
Главные роли исполнили Джеймс Макэвой в роли Макбета и Кили Хоуз в роли его жены Эллы. Последняя мне известна по фильмам "Под деревом зеленым" и "Жены и дочери", о которых я рассказывала в своих публикациях. Еще один знакомый мне актер, Ричард Армитидж ("Север и Юг"), исполнил роль Питера Макдаффа.
- Фильм третий - "Укрощение строптивой" / The Taming of the Shrew
Этот фильм мне, пожалуй, нравится больше всех четырех. Ширли Хендерсон (Плакса Миртл из фильмов про Гарри Поттера) в роли неуправляемой Кэтрин Минолы, политического лидера одной из партий, просто бесподобна. Для улучшения своего политического имиджа ей нужно всего-то выйти замуж. Однако с ее диким нравом это может быть несколько затруднительно.
Ширли Хендерсон так натурально играет "злобное, неистовое чудовище", которое под влиянием глубокого чувства, из разъяренной фурии превращается в кроткого, покорного котенка, что ей реально веришь. Мужа, который ее так лихо укротил, играет Руфус Сьюэлл ("Ветер перемен"). Надо сказать, вместе они смотрятся очень органично, несмотря на его эксцентричную выходку на свадьбе, где он предстает одетый, мягко говоря, странно.
- Фильм четвертый - "Сон в летнюю ночь" / A Midsummer Night's Dream
Место действия - Парк Сновидений, куда приезжают Тео и Полли, чтобы отпраздновать помолвку своей любимой дочери Гермии с Джеймсом. Однако во время празднования выясняется, что Гермия оказывается глубоко влюблена в некоего Зандера, который тут же незамедлительно появляется на сцене.
Возможно они бы все сами разобрались со своими чувствами, но в дело вмешиваются феи-правители парка, Титания и Оберон, которые и в своих-то чувствах разобраться не могут. И вот тут начинается настоящая путаница и неразбериха.
В этом фильме снялись уже знакомые мне британские актеры и актрисы. Тео сыграл Билл Патерсон ("Жены и дочери"), его жену Полли - Имельда Стонтон ""Крэнфорд"), а Зандера, который разрушил матримониальные планы двух предыдущих персонажей, исполнил Руперт Эванс ("Эмма", "Север и Юг").
Итоги
Могу сказать одно, темы в шекспировских пьесах вечные. Они актуальны и по сей день, а адаптация их сюжетов под современные реалии, на мой скромный взгляд, их не только не испортила, но и вдохнула в них вторую жизнь.
Да и надо отдать должное музыкальному сопровождению. Саундтреки подобраны идеально. Отдельное спасибо за "Gopher Mambo" в третьем фильме и за "Strangers in the night" в четвертом.
Вы можете со мной не согласиться и выбрать другой фильм или сериал, но что бы вы ни выбрали, главное, чтобы вы получали удовольствие от просмотра и заодно попутно улучшали свои знания английского языка, увеличивали словарный запас и тренировали восприятие иностранной речи на слух.
Поверьте в себя и вперед к новым знаниям! Желаю удачи и успехов в изучении иностранных языков!
Believe in yourself and good luck in your studying! English forever✌
Ставьте лайки и подписывайтесь на мой блог! Будет интересно и полезно!
#английский язык #фильмы на английском #уильям шекспир #адаптации