Первые жёлтые листочки шуршат под ногами в парке, как бы напоминая, что скоро осень. На сердце становится одновременно спокойно и грустно. Скоро будет захватывать дух от красок осени: жёлтые, красные, оранжевые и ещё зелёные деревья всегда выглядят чарующе. Хочется смотреть грустные фильмы, укрывшись пледом, со вкусным кофе и шоколадом. На осеннюю пору у меня есть пару отличных фильмов: один с участием Ричарда Гира и Вайноны Райдер "Осень в Нью-Йорке" / "Autumn in New York". А второй с Бредом Питом и Джулией Ормонд "Легенды осени" / "Legends of the Fall". Заметили, что два фильма про осень, а переводы разные? Считается, что Fall — это американизм, но это не совсем так, хотя действительно в США оно чаще употребляется. На самом деле, Fall – это британское название, архаизм (устаревшее). Если коснуться этимологии, то это усеченное от «Fall of the leaf” или “Fall of the year”. Именно так британские поэты называли осень, что впоследствии сократилось до "fall". До 16 века для обознач