Найти в Дзене

Книги от "Ашет Коллекция". Почему я взяла 1-ый выпуск и больше не захотела.

Буду с вами откровенна. Различные партворки увлекают меня с самого детства. С каким энтузиазмом я рассматривала ассортимент журналов с вложениями, стоя у киоска Роспечати. Чувство было непередаваемое. В правой части киоска находились и находятся по сей день разные выпуски журналов для детей: принцессы, роботы, пони и прочие темы, увлекающие детвору. Как сейчас помню как попросила маму купить мне журнал с пушистой персидской кошечкой. Мне было всего навсего 7 лет от роду. Кстати, помните их?

Я души в ней не чаяла. Фото из открытого источника
Я души в ней не чаяла. Фото из открытого источника

Что я только тогда не покупала. Журналы с косметикой и фигурками всем известных феечек Винкс, котиков, насекомых и их знакомых, кукол в народных костюмах. Перечислять можно бесконечно. Что же меня так привлекало? По определению, вложение, прилагающиеся к журналу и конечно большой красочный демокартон, к которому всё это прикреплялось. Нести его домой было для меня прямо каким-то райским наслаждением. /минутка ностальгии/

Сейчас выбор различных партворков довольно не плох. Можно найти себе что-то по душе. Так в 2020 году, проходя мимо очередного коиска Роспечати я заметила в нём привлекательный демокартон. "Коллекция шедевров мировой любовной классики. Истории, проникающие в самое сердце"- гласила красочная надпись на нём. Издатель "Ашет Коллекция". Первый выпуск за 99 рублей я решила взять. Красивый голубой цвет обложки, позолоченное тиснение, использование старинных орнаментов в дизайне, как уверяет издательство. В общем всё ничего. Но это только на первый взгляд. Дома я первым делом вдоль и поперёк рассмотрела прилагающиеся к книге буклеты. Информация в них классическая: коротко о серии, подписка и какие подарки вы получите оформив эту подписку. Нечто, живущие внутри меня подначивало оформить её, но делать этого я не стала. Ниже обьясню почему.

Симпатичный буклет. Фото из личного архива автора статьи
Симпатичный буклет. Фото из личного архива автора статьи

За оформление книги и приятный глазу дизайн страниц издателю отдельный респект. Но в бочку мёда попала ложка дёгтя и даже не одна.

  1. Название. На обложке указано "Гордость и гордыня". Я стала гуглить, что же это за произведение такое (о таком переводе я не слыхала отрадясь). Гугл упорно выдавал мне "Гордость и предубеждение". И неспроста. Оказалось, что это действительно такой корявый перевод знаменитого произведения Джейн Остин "Гордость и предубеждение". Переводчик И. Г. Гурова. До сих пор не понимаю как можно было перевести слово "prejudice" как "гордыня". Тот же яндекс-переводчик выдает мне слово "предубеждение". Может я чего-то не понимаю? Её перевод считается самым стилистически полным. Но название подкачало. Внутри всё, в общем-то, хорошо. Имена написаны грамотно Элизабет Беннет так и осталась Элизабет Беннет да и Мистер Дарси так же остался сам собой. Я, всё же, зареклась себе книги с её переводом не покупать. Следующий номер 2+3 брать не стала. Испугалась, что внутри будут изьяны. Да и цена не обрадовала. 399р. Двести рублей за штуку может и выгодно, но в книжном магазине я для себя нашла более привлекательные варианты цен и обложек.
  2. Дизайн книги. Я сняла с книги пленку и притензий у меня не возникло. Даже наоборот. Изящный дизайн, красивое тиснение позолотой. Ну вот всё хорошо, только пока читать не начала. Прочитана она была один раз и только мной. Решено было взять её в дорогу. А вот и ещё одна ложка дёгтя. Делать этого без обложки на книге я настоятельно не рекомендую. Корешок у меня потерся аж до белого цвета, пришлось подкрашивать цветом похожим по тону к оригиналу. Сейчас это место почему-то пожелтело. Бумага внутри тоже стала желтая. Изначально такого не было. Книга у меня хранится в тёмном шкафу и попадание туда солнечных лучей исключаю сразу. Кроме того, что обложка ещё и сильно пачкается больше ничего добавить не могу. Но думаю вышеперечисленного достаточно для того, чтобы сложить определённое мнение.
Ну очень эстетично выглядит. Фото из личного архива автора статьи
Ну очень эстетично выглядит. Фото из личного архива автора статьи

3. Цены на последующие издания. На форуме я посмотрела какие ещё произведения планируются в серии. Парочка из них мне даже понравилась и я уж было хотела ждать выхода в киосках. То был выпуск номер 5, автор Пьер Шодерло Де Лакло "Опасные связи" и выпуск номер 14, автор Эдит Уортон "Эпоха невинности". Как указано на сайте цена с 4-го номера начинается 399р, а с 12-го 429р. То есть, номер 5 мне бы вышел в 400 рублей, а номер 14 в 430 рублей. Не считаю это хорошей стоимостью. В книжном магазине можно найти дешевле. Потому я отказала себе в удовольствии и переплачивать не стала. Нет, может кого-то и устраивает такая цена, я не в коем случае никого не отговариваю. Такое уж моё мнение.

Пункты выше стали той самой каплей, которые оттолкнули меня подписываться на серию и даже покупать её выборочно.

Собираете ли вы данную книжную коллекцию? Покупали раньше различные партворки? Давайте ностальгировать вместе)))

Спасибо за внимание!

Читайте и пусть книги приносят только удовольствие!