Полтора года назад я приехала в Соединённые Штаты Америки. До этого я считала, что сносно знаю английский язык. Оказалось - нет. И дело тут не только в американском акценте английского, но и в том, что некоторые слова, как оказалось, я произношу неправильно, а кое-кто вообще означает совсем иное! Итак, вот 7 слов, значение которых в Америке могут понять совсем не так, какая думаете: 1. Ноутбук Если при этом вы представляете компьютер, то американцы считают, что речь идёт об обычной тетради. Так что выражение: «У меня сломался ноутбук» в Америке вообще никто не поймёт! Как тетрадка может сломаться? Правильное слово - laptop (лэптоп) Именно так здесь, в США называют привычные для нас ноуты. 2. Картошка фри Как-то мой муж в первые дни в Америке пытался заказать такую картошку. Сказал «фри». Реакция была неожиданной. Сотрудник ресторана быстрого питания не то, удивился - смутился даже и не знал, что ответить! А все потому, что муж попросил «бесплатную картошку»! Чтобы заказать
7 англоязычных слов, которые мы говорим неправильно (спойлер: ноутбук - это НЕ компьютер)
20 августа 202120 авг 2021
58
2 мин