Найти в Дзене
Музыкальный Second Hand

Настоящая история bad guy. Часть вторая.

Bad guy - близкая русскому уху песня. Потому что слушает русский человек эту американку-слушает, думает: что за шепот безголосый, и всё непонятно, а потом - раз! и слышит родное "ДА!" Хоть и с акцентом, а всё равно приятно. Вот, дескать, родная речь-то и до потенциального противника дошла!

Billie Eilish
Billie Eilish

И тут соотечественник задается вопросом: а отчего это певица из Калифорнии решила вставить в свой американский текст русское междометие? Откуда эта Билли Айлиш вообще его знает, если даже про группу Nirvana, отечественную для себя, узнала, только когда ее похвалил Дэйв Грол?

Ну русский человек, разочаруется, конечно - когда узнает, что это "ДА!" здесь вовсе не русское, а чисто американское. Которое пишется тремя буквами duh. А означает что-то вроде: «Ясен пень!» или «Ну так ото ж!" - то есть подтверждение очевидного, такой сарказм по отношению к услышанному. И вот эта самая Билли Айлиш, изложив нам свою ситуацию, тут же сама себя и подтверждает.

"Я дрянная девчонка, расстрою твою маму, выбешу подружку, соблазню папку твоего. Такая вот фигня". То есть типично такое рэперское бахвальство.

Но следующий куплет - вообще от другого будто человека: "Я позволю тебе сыграть роль, я буду твоим животным. Ясен перец". И дальше: "Моя мама любит подпевать моим песням, но эта ей вряд ли понравится". И все это - на одной ноте, не меняя ни тембра, ни выражения лица.

Не то чтобы это бросается в глаза. Но в какой-то момент пытливый ум задается вопросом: а почему, собственно, песня называется «Bad Guy», то есть «Плохой парень», а поет ее явно девочка? И, если эта девочка поет про какого-то абстрактного плохого парня, почему в рефрене мы слышим «I'm a bad guy», то есть «Я – плохой парень»?

Многие не любят как саму Билли Айлиш, так и ее Bad Guy в частности. Аргументы в том, что это, мол, не голос и это – не музыка. Ну, про силу шепота я рассказал в прошлый раз. Музыка построена на трех аккордах, как половина мировой музыки; оформлена минималистично, так кто за это попрекнет. А вот текст критики как-то обходят стороной – одни не вслушиваются, другие просто не понимают.

А в тексте лирическая героиня обращается к парню со словами, что тот, дескать, мнит себя крутым бруталом, а самом-то деле он лошок, чмо. А настоящий плохой парень – это она сама. Лирическая героиня. Вот она говорит: “Значит, ты крутой парень, любишь быть жёстким, парень, которому вечно мало, такой весь из себя напыщенный. А я из плохих девочек, из тех, что огорчат твою маму, разъярят твою девушку, обольстят твоего папу, я — плохой парень. И чё?!»

Музыка состоит из звуков, а звук - это вибрация. Выходит, что вибратор - это музыкальный инструмент в чистом виде. Именно на вибраторе композицию Bad Guy исполнила наша соотечественница Оксана Аулова, чем вызвала бурление в соцсетях в духе: ну, мол, какая песня, такой и кавер – пенис_тый, так сказать:

Желающий может найти отсылки к России не только в песне Bad Guy, но и в самой Билли Айлиш. Девушка в свои 18 предпочитала ходить фактически в мешке. То есть таких одеяниях, чтобы было не разобрать фигуру. Потому что-де не хотела, чтобы обсуждали ее тело. Я, дескать, вам певица, а не модель. А у нас заметили, что образ-то очень похож на русских крестьянок. У тех был сарафан, под которым линий тела вообще не разберешь, и худышки, и толстушки - все на один фасон.

А так - да, нормальному человеку при Билли Айлиш достаточно знать, что это она, а не он, как может показаться по имени.

Первый выпуск про Bad Guy вы найдете здесь.

Выпуски программы "Музыкальный Second Hand" вы можете послушать тут.

Было интересно? Ставьте лайк и подпишитесь на мой канал!