Найти в Дзене
Мысли у камина

Табуированная лексика как национальный маркер

Вспомнился мне тут разговор ещё с институтских времён с преподавателем, курирующим мою курсовую по табуированной лексике в русской литературе XVI- XVIII веков. Речь шла о самостоятельности языков различных народов. Основным признаком языка преподаватель называл наличие в языке лексики, присущей данному народу. Ну а самым ярким признаком этого считал наличие национальной табуированной (нецензурной) лексики. " Вы можете сказать fuck в компании, чтобы показать свою осведомленность в английском, показать свою принадлежность к определенному сообществу, но, когда обстоятельства потребуют от вас выплеска эмоций, вы выскажете его теми же словами, которыми пользовались ваши деды и прадеды." Ну а теперь, дорогие оппоненты, назовите хоть одно ругательство, присущее исключительно вашему языку, вашему народу. Читаешь весть тот бред и фейки, который наши недруги выкладывать про Россию и невольно вспоминаешь нашу историю. Государь-батюшка Петр Алексеевич, которого соседи наши отчего-то не любят (

Вспомнился мне тут разговор ещё с институтских времён с преподавателем, курирующим мою курсовую по табуированной лексике в русской литературе XVI- XVIII веков. Речь шла о самостоятельности языков различных народов. Основным признаком языка преподаватель называл наличие в языке лексики, присущей данному народу. Ну а самым ярким признаком этого считал наличие национальной табуированной (нецензурной) лексики. " Вы можете сказать fuck в компании, чтобы показать свою осведомленность в английском, показать свою принадлежность к определенному сообществу, но, когда обстоятельства потребуют от вас выплеска эмоций, вы выскажете его теми же словами, которыми пользовались ваши деды и прадеды." Ну а теперь, дорогие оппоненты, назовите хоть одно ругательство, присущее исключительно вашему языку, вашему народу.

Читаешь весть тот бред и фейки, который наши недруги выкладывать про Россию и невольно вспоминаешь нашу историю. Государь-батюшка Петр Алексеевич, которого соседи наши отчего-то не любят ( наверное потому, что как ни крои историю, украинца из него не вылепишь) любил в сердцах облаять попавших под руку матерно.

-2

Если верить историческому анекдоту, однажды к императрице Екатерине II прибыла делегация духовенства с прошением: «Царь-де, батюшка, Петр Великий, колокола на пушки изволил перелить, а когда их снимал, то обещал вскорости вернуть. Да так и не вернул. Не поспособствуете ли Вы в нашем горе?» На это Екатерина II полюбопытствовала, обращались ли с этой просьбой к самому Петру I. «Да, - ответили ей, - и даже петиция с тех времен у нас сохранилась». Императрица пожелала на нее взглянуть, и увидела кроме прочего, резолюцию, на бумаге начертанную: «А х..я вам моего не надо?» И подпись: «Петр I». Екатерина велела подать перо и чернила и своей царственной ручкой добавила: «Я же, как женщина, даже оного предложить не могу». Особенно доставалось от Петра супротивникам России, как иноземным, так и посконным. Для них был так называемый Большой Петровский Матерный Загиб - 331 бранное слово, произносимое на одном дыхании. Так что стоило бы нынешним хулителям русского отвечать по-петровски.