Что-то с утра меня на юмор потянуло. Не судите строго - что вышло, то и вышло. Просто улыбнитесь, а потом приступайте к чтению материалов о том, как появились в русском языке названия этих животных
Слонялся слон, как неприкаянный,
Собратьев звал своих отчаянно.
Тут кенгуру вдруг проскакал,
Своих он тоже там искал.
А нетопырь, ночной парниша,
Весь день проспал, забившись в нишу.
Зевнул скучающий верблюд,
Подумал: "Вот тоска-то тут!
Зверью здесь мало развлеченья:
Еда, сон, отдых до кормленья..."
Пусть зоопарк сей не реальный,
А лингвистично-виртуальный,
Но словари я все открыла -
Вам информацию нарыла.
Кенгуру
Долгое время мы все верили мифу, что якобы Джеймс Кук, посетив австралию, был удивлён, когда увидел этих странных прыгающих существ. Он стал спрашивать у аборигена, как их называют. Но тот в ответ произнёс: "Гангару", что в переводе означало: "Не понимаю!" Но Кук решил, что именно так и называется это животное.
Так и сложилась легенда о происхождении названия сумчатых, имеющих короткие передние лапки и сильные задние, с помощью которых они совершали громадные прыжки. Мол, не разобрался Кук, записал так, как услышал, вот и получилось название - "кенгуру".
Однако лингвисты опровергли этот миф. Хотя по поводу названия "гангару" они не спорили. Но впервые записал его не Кук, а Джозеф Бэнкс, бывший в Австралии в 1699 году. Обозначало это слово именно название животного и в переводе звучало как "большой прыгун".
Слон
И снова миф о происхождении названия этого животного. В народе говорят, что у огромный зверя ноги не сгибаются, поэтому он спит стоя, приСЛОНившись к стволу дерева боком. Потому и называют его - "слон".
Но, как оказалось, детёныши этих животных спят на боку, как и наши детки, а взрослые особи предпочитают ложиться на живот, согнув задние ноги и положив голову на передние. И только пожилые слоны дремлют стоя, правда, не прислоняясь ни к чему. Вот просто так стоят и спят.
Отсюда выходит, что такая этимология является ложной, надуманной. Так как же произошло название такое - "слон"?
Лингвисты предполагают, что русские, услышав как представители тюркского языка называли какое-то крупное животное словом "aslan" и восхищались его красотой и мощью, решили, что так называют эту великолепную громадину с толстым длинным носом-трубой, которым она пользуется как рукой. На самом деле "аслан" переводится как "лев". Но вот как-то так получилось, что у русских прижилось это слово, первая "а" отпала (такой процесс часто наблюдался у славян), а вторая преобразовалась в "о".
Не знаю, как вам, а мне подобное объяснение кажется притянутым за уши. Если кто-то найдёт более подходящие и похожие на реальные истории, прошу написать в комментариях.
... Пока готовила статью, наткнулась на материал Сергея Колибабы, опубликованный на портале Проза.ру. Вот выдержки из статьи: "На раскопках синагоги в галилейском кибуце Хукок впервые обнаружена мозаика, на которой изображено животное, не упоминавшееся в Торе, - сообщает WallaNews. Это слон. … Хорошо сохранившаяся находка датируется примерно V веком нашей эры и представляет собой напольную мозаику размером 20 на 10-15 метров".
Далее так: "Приведем зооним в форму приближенную к грамматике иврита и выделим корни – СЛОН = СЛ+ОН. У нас сразу же выявляется соответствующий выделенному нами образу слона термин иврита ОН сила, могущество, мощь.
** СЛ = корень иврита – С.Л.Л., с огласовками САЛАЛ - мостить, прокладывать, пролагать, утаптывать дорогу (топтать).
То есть кто-то сильный и могучий (в нашем случае - животное), способный протоптать (проложить) дорогу"."
Ну что ж, такое пояснение более понятно, и меня лично вполне удовлетворяет.
Что-то длинная статья у меня получается, а время уже поджимает. Наверное, про остальные названия напишу завтра. А пока - всем мира и счастья!
Продолжение статьи уже ждёт вас.
Это интересно:
Происхождение слов "компания", "компот", "компас", "команда" и "коммуна" ;
Про абажур, абсурд и авантюризм ;