Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Итальянский язык - частица Si. In Italia si parla italiano e si mangia la pizza!

Продолжаем нашу рубрику об особенностях итальянского языка, и на что нужно обратить особое внимание при его изучении. И как я постоянно говорю: «Не бояться, а наоборот, всегда использовать все самые сложные формы в разговорной речи, чтобы получить навык их правильного использования и сделать вашу речь разнообразной и грамотной». В прошлой статье мы говорили о форме частицы Si, которая используется как дополнение, без субъекта, когда речь идёт о чём-то в широком смысле - “In quel ristorante si mangia benissimo” (В этом ресторане вкусно едят) »Si mangia bene e non si spende molto» - «Здесь вкусно и стоит недорого». Если после si идёт речь о чем-то в единственном числе или во множественном числе – «Si parlano i dialetti» (Здесь говорят на диалектах), как меняются глаголы в этих случаях с Si. В обыденной итальянской речи «si» с «ci» и с «ne» используются автоматически и делают речь итальянцев ещё более красивой, поэтому и нам важно научиться употреблять все конструкции с Si правильно.
Интересная частица “Si” в итальянском языке не всегда относится к какому-то субъекту, человеку или личности, она часто выступает когда речь идёт о третьем лице или о каком-то явлении или феномене, о традициях, о событиях  (Фото автора)
Интересная частица “Si” в итальянском языке не всегда относится к какому-то субъекту, человеку или личности, она часто выступает когда речь идёт о третьем лице или о каком-то явлении или феномене, о традициях, о событиях (Фото автора)

Продолжаем нашу рубрику об особенностях итальянского языка, и на что нужно обратить особое внимание при его изучении. И как я постоянно говорю: «Не бояться, а наоборот, всегда использовать все самые сложные формы в разговорной речи, чтобы получить навык их правильного использования и сделать вашу речь разнообразной и грамотной».

В прошлой статье мы говорили о форме частицы Si, которая используется как дополнение, без субъекта, когда речь идёт о чём-то в широком смысле - “In quel ristorante si mangia benissimo” (В этом ресторане вкусно едят)

»Si mangia bene e non si spende molto» - «Здесь вкусно и стоит недорого».

Если после si идёт речь о чем-то в единственном числе или во множественном числе – «Si parlano i dialetti» (Здесь говорят на диалектах), как меняются глаголы в этих случаях с Si.

В обыденной итальянской речи «si» с «ci» и с «ne» используются автоматически и делают речь итальянцев ещё более красивой, поэтому и нам важно научиться употреблять все конструкции с Si правильно.

Например, красивый возвратный глагол “Imbarcarsi”, который означает отправление с помощью морского транспорта, спрягается во многих временах с использованием частицы Si. Эти спряжения надо заучивать, потому что это явление (феномен) в портовом городе используется часто. «Mi imbarco per Capri» - «Я отправляюсь на Капри» (Фото автора)
Например, красивый возвратный глагол “Imbarcarsi”, который означает отправление с помощью морского транспорта, спрягается во многих временах с использованием частицы Si. Эти спряжения надо заучивать, потому что это явление (феномен) в портовом городе используется часто. «Mi imbarco per Capri» - «Я отправляюсь на Капри» (Фото автора)

Интересная конструкция с Si, когда идущий за ней глагол является пассивным, например, “Lo si è detto più volte” (Это было сказано - è stato detto) - «Это было сказано много раз».

Также очень интересная конструкция с Si, когда она выступает как отражение какого-то результата:

«Chi si loda si imbroda» - «Кто хвалит, тот обманывает».

Частица Si часто используется в объявлениях в итальянском языке, когда речь идёт о продаже или покупке чего-то или о предложении ещё какой-либо услуги, и также здесь важно употребление единственного и множественного числа с глаголом, например,:

«Vendonsi appartamenti» - «Продаются апартаменты»

«Affittasi camere» - «Сдаются в аренду комнаты»

Так здесь играет частица Si с возвратными глаголами, которые заканчиваются на -ться. Их лучше учить и всегда проверять, является ли этот глагол возвратным. Эта конструкция особенно сложная в итальянском языке с частицей Si, но есть ещё некоторые, которые «играют нервами иностранцев»!)))

Сложные формы образуются с помощью вспомогательного глагола essere - “Si sono svegliati presto” (Они проснулись рано).

А с любимым дополнением о чем-то или о количестве частица si превращается в “Se”, а «ne» занимает позицию между se и самим глаголом: «Si interessa dei viaggi» - «Его интересуют путешествия»

«Se ne interessa solo di questo» - «Его только это и интересует».

На юге Италии говорят так: «Ci si innamora del mare» - «Здесь влюбляешься в море». Различные формы глагола “innamorarsi” тоже можно сразу заучивать наизусть, ведь это красивое отражение чувств, которое используется чаще всего (Фото автора)
На юге Италии говорят так: «Ci si innamora del mare» - «Здесь влюбляешься в море». Различные формы глагола “innamorarsi” тоже можно сразу заучивать наизусть, ведь это красивое отражение чувств, которое используется чаще всего (Фото автора)

А как же с этими cè - здесь и с “ci”?

Здесь вспомогательные глаголы с si меняются в конструкцию «ci si» - «D’estate ci si abbronza al Sud» - «На Юге все загорают» и также дополнение ставится в форму множественного числа, но это уже сложная форма, и на ней надо точно тренироваться!

«Ci si è stanchi dal caldo» - «Люди устали от жары».

Частицу Si также важно употреблять в отношении прошедшего времени и особенно с вспомогательными глаголами:

«Si spese al reception» - «Надо было спускаться к ресепшену». Это когда не было раньше телефонов во всех номерах гостиницы, тогда гостям надо было спускаться на ресепшен. Вот как выглядит далекое прошедшее время с такой частицей si.)))

Я часто прислушиваюсь к речи итальянцев, когда они используют частицы, стараюсь записывать эти выражения, так учусь использовать эти частицы, а это очень важно и советую вам не бояться, а превратить их изучение в познавательно-игровую форму.)))

Во многих современных учебниках сейчас в конце есть таблицы с наиболее часто используемыми и важными глаголами, и также их спряжения по временам, а туда входят и основные вспомогательные глаголы, которые можно учить как головоломку, представляя себе все возможные ситуации с использованием крылатых выражений с итальянскими частицами.

У нас осталась ещё одна частица, о которой поговорим в следующей статье.

Не бойтесь учить итальянский, не зря он считается одним из самых музыкальных и красивых языков в мире.

Chi si arrende - non impara!

Кто сдается - тот не научится!)))))

«Nei quartieri storici di Napoli si cammina molto»- «В исторических кварталах Неаполя много ходят» (Фото автора)
«Nei quartieri storici di Napoli si cammina molto»- «В исторических кварталах Неаполя много ходят» (Фото автора)