Найти тему
Notes from...

О любви: idioms, collocations и другие слова и фразы.

Оглавление

What's up! Вчера в комментариях мне подали отличную идею и сегодня я решила написать об этом. Евгений спросил об идиоме из песни Army of lovers - Crucified, которую я не включила в свой вчерашний обзор. Это идиома rain cats and dogs - дождь лил как из ведра. Я не включила ее потому, что эта идиома уже не так широко используется. В общем, хватит оправданий. Начнем-с!

Как сказать "люблю"?

Love используется и как глагол, и как существительное. Любить с этим глаголом вы можете абсолютно всё и всех: I love mom/ hamburger/ playing guitar...

-2

Со словом love можно встретить много фраз, коллокаций и идиом:

To be in love with - быть влюбленным в кого-то. Прошу заметить предлог with используется для того, чтобы сказать В КОГО вы влюблены. Не in, on или тем более at, а именно with! Например, She is so happy because she is in love with her husband.

To fall in love with - влюбиться в. Также как и в предыдущем случае прошу обратить внимание на предлог.

To be head over heels in love with - быть по уши влюбленным в, потерять голову от.

-3

To be blinded by love - быть ослеплённым любовью.

To be love-struck by - быть по уши влюбленным в.

Love at first sight - любовь с первого взгляда.

Puppy love - щенячья любовь

Любовь моя, ищу тебя.

Возможно, что о любви пока рано говорить или кто-то ее ещё не встретил, тогда следующая подборка для вас.

There are many fish in the sea. - Свет клином не сошёлся. Эту поговорку обычно используют, чтобы утешить тех, кто пережил неудачные отношения и переживает по этому поводу.

-4

Single - холостой. Unmarried тоже имеет значение холостой, но этот термин используется в официальных документах, тогда как single - его разговорный вариант.

Taken - не свободен. Именно не свободен, потому что женат/ замужем будет married.

Date (dating) - встречаться.

A player - бабник, волокита и т.п., то есть своего рода игрок в любовь.

To flirt - флиртовать. Более грубый вариант - to hit on somebody - приударять, приставать, волочиться.

To pick up someone - познакомиться, чтобы, например, обменяться телефонами или договориться о встрече (совсем не обязательно интимной).

To hook up в зависимости от контекста имеет следующие значения "встретиться, пересечься"; " подцепить кого-то или склеить". В общем, если не уверены, что вас правильно поймут, лучше не используйте его.

Летаю в облаках.

Итак, вот он ваш идеал. Вы влюблены. Следующие фразы для вас.

A couple - пара. Будьте осторожны, это слово также может употребляться со значением "не очень много". Сравните:

John is talking to a lovely couple.

John has only talked to Sarah a couple of times.

A date - свидание, ходить на свидания. Да, да мы уже обсуждали это слово. НО! Я его сюда ещё раз написала уже в значении существительного и для того, чтобы предупредить вас вот о какой ошибке. Если у вас профессиональная встреча, то есть собрание или совещание, то для этих случаев есть слово meeting. А если встреча ещё и запланирована была, то appointment вам в помощь.

A blind date - свидание вслепую уже не актуальны в наши дни, но в фильмах всё ещё можно встретить.

Ласковые обращения.

Baby (или сокращённо babe) - крошка, милашка. Может быть использовано как для девушки, так и для парня.

Honey - сладуся (как бы сегодня сказала молодежь). В кулинарии honey - мёд, может быть поэтому это слово используют для обращения к своим половинкам.

Darling - дорогой или дорогая. Не цена конечно, а именно человек😊

Sweetie - котик, птенчик, Малыш и всё в этом роде.

Спасибо, что дочитали ☺️. Надеюсь, вам будет полезна эта статья. See you 🤗