Прибыв к пляжу с рыбой, и не увидев встречающих, мы просто стали отдыхать, плавать, любоваться и обсуждать эту ситуацию.
Прошло некоторое время, и хозяин гостевой идеи "нарисовался" на нашем горизонте. Ну и правда, куда ему спешить. Тем более что с горы спускаться непросто. Мы ему писали примерное время прибытия. Он не пошел заранее, он пошел наверняка...
У нас была рыба, которую мы предполагали пожарить. Поэтому мы были готовы дойти до места. Хозяин места предупредил, что мы пойдем неспешно, будем правильно дышать и правильно ставить ноги на тропе. Сосновые иглы осыпаются на тропу и если на склоне наступать на них, то можно непредсказуемо поехать вниз. Нужно аккуратно откинуть иглы в сторону и идти дальше. На деле оказалось, что расчищать себе тропу не всегда возможно. Тропа местами очень крутая и лучше было поднимаясь, не терять скорости.
По пути попадались палатки, но нечасто. Было интересно смотреть вокруг, особенно на море. Воздух был приятным, да и жара была "выносимой". Поскальзываясь и получая спасительную руку, мы продвигались вперёд. Чтобы нам было легче идти, вещи наши шли на плечах "проводника". Отдышаться помогали упражнения взмахами рук, поэтому я положила рядом зонт. Я несла его в руках, сначала защищаясь им от солнца, а потом просто сложила. Это был маленький и лёгкий икеевский зонтик. Отведя от него взгляд вверх, я уже не вспомнила, что он у меня был. Подарила я его мысу Айя, или не мысу, а другим рукам...
Вот и лагерь. Здесь стояла одна палатка и сзади нее висел между сосен гамак. Вещи для хозяйства лежали около палатки. Здесь не жгут костры. Заправленный газовый баллон и туристическая плита были средствами для приготовления горячей пищи. В котелке была припасенная для питья вода . Воды было мало, и тратить ее на мытьё и умывание, было расточительством. Набрать воду можно только из родника, который был ещё выше, и идти туда по сильно пересечённой горной местности было не просто и занимало в одну сторону минут 20. Набирать воду тоже нужно было осторожно и ждать, пока она натечет. Много и не набрать, и не донести.
Руки мы протирали своими влажными салфетками. Хозяин предложил чай из чаги. Чага была местная и не березовая, а сосновая... Я предпочла выпить, обещанного ещё в первый приезд, кофе. Изумительный вкус с добавочным удовольствием от колорита места.
Камни. Сосны. Моря отсюда не видно, вернее отсюда не видно просторного морского пейзажа.
Из камней был как бы и стол, а вокруг него из камней как бы и стулья. Попили горячего угощения. Испытали гамак.
После этого стали заниматься жарехой. Не знаю как после этого отмывалась посуда при дефиците воды, но мы благополучно обваляли рыбу в муке и стали ее жарить. Жарить решили барабульку. Её было достаточно много, немного больше килограмма. Мы привезли с собой огурцы и к обеду был нарезан ещё и салат.
Рыбу всю поесть не осилили и оставили на потом хозяину. У нас ведь еще килограмм сырой ставриды лежал в сумке. Мы забыли прихватить привезенную нами же муку. Поэтому потом, пришлось снова ее покупать в Балаклаве, а на горе оставшаяся мука вряд-ли пригодилась.
В атмосфере горного окружения забываешь о простых житейских планах.
Представьте себе, приехали Вы в Крым в море купаться, а здесь вас ждут еще и необыкновенные встречи и с новыми интересными людьми, которые не только привезли сюда палатку и все остальное для жизни, так они еще и гостей в горном лагере принимают.
Мы не заметили, как время пролетело. Нужно было вернуться в Балаклаву катером. Перед этим мы спускались сначала примерно теми же тропами, а их там достаточно много, но зонт обнаружить на обратном пути уже не удалось. Дальше спускались тропой через более населенные и расположенные ниже лагеря и прямо к месту причаливания катера.
Ссылки на мои истории о поездке в Крым для тех, кто заинтересуется.