***
Субботнее утро выдалось солнечным, но Вовка с Юлькой были не в духе — ведь это были последние выходные перед школой. Алексей застал детей с унылыми физиономиями за кухонным столом. Они вяло дожёвывали остатки завтрака, пытаясь оттянуть момент, когда мать, как обычно, усадит их за уроки.
— Тань, детям в школу в понедельник, и мне на работу, а города ещё не видели толком. Сегодня погода хорошая, давай, может, мы втроём погулять сходим? — предложил глава семьи.
— О! Пап! А на подводную лодку можно? — воодушевился Вовка, — тут Б-413 стоит на реке.
— И на колесо обозрения! От нашего дома недалеко совсем, в парке, — подала голос Юлька.
— Давайте, идите, — неожиданно легко согласилась мать.
Дети умчались одеваться, и уже через пятнадцать минут троица вывалилась на улицу, а Таня устроилась в кресле с чашкой чая и книжкой.
Не успела она прочитать и десятка страниц, как раздался звонок домофона. Звонили с улицы, от ворот.
— Ну вот, растяпы, как всегда забыли что-то. И чего звонить-то, ключей что ли нету? Может их и забыли? — подумала она, нехотя вставая с кресла.
К удивлению Татьяны, из трубки донёсся незнакомый голос:
— Здрасьте, извините, я из фирмы Ка-Тэ-Ка Вест. Мы отсюда семью перевозили несколько месяцев назад, и, оказывается, кое-какие вещи с чердака забыли погрузить. И вот, заказчик только сейчас спохватился. Это, конечно, наша оплошность, а вещи, он говорит, памятные. Вот я и зашёл спросить, не видели ли вы глобуса, часов старинных, и книги в кожаной обложке. А то прям неудобно перед заказчиком-то. Кстати, он ещё и вознаграждение велел новым жильцам предложить, за возврат вещей.
— Глобус, говорите? Да, видела. Минуточку. Открываю.
Татьяна нажала на пульте дистанционного управления кнопку открытия калитки. Через пару минут в прихожую вошёл молодой человек лет двадцати.
Посетитель ещё раз извинился за беспокойство и предъявил Татьяне письмо от предыдущего хозяина дома с просьбой передать уже названные вещи предъявителю письма. В конце письма стояла роспись и в скобках указана фамилия.
— Г-н Урбонас, — прочитала Татьяна. — Да, насколько я помню, это фамилия предыдущего владельца дома. Что касается вещей, о которых вы говорили, то они у мужа в кабинете. Сейчас я ему позвоню, минутку.
Телефон мужа не отвечал. Татьяна вспомнила, что в программе у детей значилась подводная лодка, где мобильная связь могла и не работать, и не удивилась.
Видя нерешительность, отразившуюся на лице Татьяны, посетитель вытащил две бумажки по пять тысяч рублей и протянул Татьяне.
— Г-н Урбонас уполномочил меня передать эту небольшую сумму в качестве компенсации за беспокойство. Ему дороги эти вещи как память о сыне, пропавшем без вести незадолго до того, как он продал дом. Наверно, вы слышали эту историю.
Это решило дело. Татьяна вспомнила, как муж объяснял ей, что это ненужный хлам. Задерживать посетителя было бы невежливо, и Татьяна чувствовала себя вправе самостоятельно принять такое очевидное решение.
Проводив молодого человека в кабинет мужа, она проследила за тем, как тот снял часы со стены, упаковал их, глобус и книгу в складную сумку, которую принёс с собой, и удалился.
Алексей с детьми вернулся к ужину. Троица пребывала в приподнятом расположении духа и нагуляла зверский аппетит. После ужина дети разбрелись по комнатам, а отец отправился в кабинет. Татьяна убирала со стола, когда вдруг из кабинета донёсся изумлённый бас мужа.
— Мать! Эй! Татьяна Викторовна! А где...?
Потом послышались торопливые шаги на лестнице. Обернувшись, Татьяна увидела в дверном проёме растерянное лицо Алексея.
— Ой, ты про глобус этот? Прости, из головы вылетело. Человек из транспортной фирмы приходил, сказал, что прежние хозяева тут вещи при переезде забыли. Письмо от них показал, с описанием ваших часов с глобусом и книги, вознаграждение предложил. Я хотела позвонить, но у тебя связи не было, а потом вспомнила, как вы говорили что это всё хлам с чердака… Ну, и отдала.
Из-за отцовской спины показались две детские физиономии.
— Пап, чего тут?
— Ничего, погодите…
Всё выглядело вполне правдоподобно, но у Алексея Германовича сразу появилось подозрение, что дело тут нечисто.
— Тань, ты меня тоже прости, надо было сразу сказать, но мы думали сюрприз сделать. Эти штуки с чердака старинные, антикварные. К нам пару дней назад, пока тебя не было, оценщик приходил, но цену подозрительно маленькую назвал, так что я решил повременить. Ты мне скажи, человек, что вещи забрал, как он выглядел?
— Да ничего особенного, молодой, в джинсах, кроссовках. Куртка кожаная, очки как у этого, из Битлов, Леннона. Волосы длинные... хвостиком, — по мере того, как Таня описывала посетителя, лица мужа и детей постепенно вытягивались. — Вы чего? — закончила она.
Алексей и дети переглянулись.
— Вот значит как… А выглядел вполне порядочным человеком. Мы с вами, Татьяна Викторовна, пали жертвой мошенничества. Нет, ну кто же мог подумать, что этот антиквар на такое пойдёт.
— Ой, это что же значит? Он не от прежних хозяев? А письмо как же?
— Ну, их фамилию не так сложно узнать было. Сколько он тебе предложил-то хоть?
— Десять тысяч… Но если это ваш оценщик, то его же найти легко. У вас номер остаться должен был.
— Номер-то остался, да как докажешь что это он?
— Так позвони!
— Может и позвоню, подумать надо. Эх, а ведь он нам сто тысяч предлагал за одни часы, надо было соглашаться… Ладно, вещи-то, по- хорошему, и правда не наши. Как пришло, так и ушло, не бери в голову.
Вернувшись в кабинет, Алексей Германович немедля набрал номер антиквара. Время было неурочное, но ситуация требовала немедленного прояснения обстоятельств.
— Да, слушаю! — раздался бодрый мужской голос.
— Сергей Всеволодович? — уточнил Алексей.
— Он самый. Чем могу?
— Я ваш клиент, несколько дней назад ко мне приходил ваш помощник, Вадим, для оценки антикварных вещей.
— Простите, уважаемый…
— Алексей Германович.
— Да. Алексей Германович, извините, но у меня никогда не было помощника по имени Вадим.
— Ну как же. Я звонил по этому же номеру, правда мне ответила ваша, как я понял, секретарша. Голос был женский. А потом ко мне явился этот молодой человек, назвался Вадимом, и сказал, что он ваш помощник, а вы заболели и не смогли сами прийти.
— И не думал болеть, э… Алексей Германович, и не думал! Мне в моём возрасте болеть противопоказано. Извините, но это какая-то ошибка, недоразумение.
Алексей помолчал немного, не зная как отреагировать на такой неожиданный ответ, потом попрощался и повесил трубку.
— Ну и дела! — воскликнул он в досаде. — Плакали мои ружья, так и остались в глобусе.
Открыв дверь, отец наткнулся на подслушивающих сына с дочерью, которые даже не стали делать вид, что случайно проходили мимо. На Алексея вопросительно смотрели две пары глаз.
— Ну чё он сказал-то, пап? — первым подал голос Вовка.
— Ничего вразумительного, «я — не я, и хата не моя». И в полицию-то не заявить на него... «Украден волшебный глобус»... Курам на смех…
— Пап, а мы это… Из моря жемчуга в тот раз натаскали, у Вовки под кроватью полный рюкзак с раковинами, — не удержалась Юлька.
— Это ты меня утешить, что-ли, решила? Оболтусы вы, конечно, ну и ладно, пусть хоть так. Оставьте себе этот ваш жемчуг, может, пригодится ещё.
— Ну, просто… Пап, а что, мама этому обманщику всё-всё отдала?
— Погоди-ка, Юль! А ведь точно! У нас же ещё лупа осталась!
— Которая с любого языка на русский переводит! Можно бюро переводов открыть! Как мы раньше-то не дотумкали? Кстати, это я её нашёл! — взволнованно проговорил Вовка.
— Ну, с бюро переводов ты, сын, не торопись. А то как закажут тебе с русского на суахили переводить — что будешь делать?
— А я только на русский переводить буду!
— Ладно, посмотрим, может чего и выйдет...
***
Продолжение читайте здесь!