Найти в Дзене

Марафонская проблема: кто же бегал из Марафона в Афины?

Все хорошо помнят древнюю легенду о греческом воине, который, после победы афинян над персами в 490 г. до н.э., пробежал 42 км от Марафона до Афин, сообщил благую весть о победе и тут же упал и умер. В честь этого легендарного события проводятся многочисленные соревнования по марафонскому бегу, и этот вид спорта включен в программу Олимпийских игр с 1896 г. Но есть одна историческая проблема: про этот мифический забег ничего не говорится в Истории Геродота, основном первоисточнике по сражению при Марафоне. Двое поздних античных авторов, живших пять столетий спустя, - Плутарх и Лукиан, - дают краткий пересказ легенды, но называют совершенно разные имена бегуна-героя. Как же возникла эта легенда и почему об этом не упоминает Геродот? Что говорит Геродот Геродот (484-425 гг. до н.э.) сообщает, что перед самой Марафонской битвой афинские стратеги послали гонца в Спарту за военной помощью. Этого гонца звали Фидиппид, и он был скороходом-профессионалом. Таких скороходов называли гемеродрома
Оглавление

Все хорошо помнят древнюю легенду о греческом воине, который, после победы афинян над персами в 490 г. до н.э., пробежал 42 км от Марафона до Афин, сообщил благую весть о победе и тут же упал и умер. В честь этого легендарного события проводятся многочисленные соревнования по марафонскому бегу, и этот вид спорта включен в программу Олимпийских игр с 1896 г. Но есть одна историческая проблема: про этот мифический забег ничего не говорится в Истории Геродота, основном первоисточнике по сражению при Марафоне. Двое поздних античных авторов, живших пять столетий спустя, - Плутарх и Лукиан, - дают краткий пересказ легенды, но называют совершенно разные имена бегуна-героя. Как же возникла эта легенда и почему об этом не упоминает Геродот?

Люк-Оливье Мерсон (1846-1820). Воин из Марафона. 1869. Школа изящных искусств, Париж. За эту картину Мерсон стал лауреатом Большой римской премии по исторической живописи и заработал четырехлетнюю стажировку в Риме за счет Французской академии.
Люк-Оливье Мерсон (1846-1820). Воин из Марафона. 1869. Школа изящных искусств, Париж. За эту картину Мерсон стал лауреатом Большой римской премии по исторической живописи и заработал четырехлетнюю стажировку в Риме за счет Французской академии.

Что говорит Геродот

Геродот (484-425 гг. до н.э.) сообщает, что перед самой Марафонской битвой афинские стратеги послали гонца в Спарту за военной помощью. Этого гонца звали Фидиппид, и он был скороходом-профессионалом. Таких скороходов называли гемеродромами (от греч. hemerodromos - бегущий целый день). В мирное время они переносили письма, а в военное - приказы стратегов. По словам Геродота:

«стра­те­ги преж­де все­го отпра­ви­ли в Спар­ту гла­ша­та­ем афи­ня­ни­на Фидиппида, кото­рый был ско­ро­хо­дом и сде­лал себе из это­го даже ремес­ло.»
«послан­ный стра­те­га­ми из Афин, этот Фидиппид (по доро­ге, как он гово­рил, ему явил­ся Пан) на вто­рой день при­был в Спар­ту. Там он пред­стал перед вла­стя­ми и ска­зал вот что: «Лакеде­мо­няне! Афи­няне про­сят вас помочь им и не допу­стить пора­бо­ще­ния вар­ва­ра­ми древ­ней­ше­го горо­да в Элла­де...». Так Фидиппид испол­нил дан­ное ему пору­че­ние». (Геродот. История. Книга VI, 105-115)

То есть, Фидиппид пробежал расстояние от Афин до Спарты, около 240 км, примерно за 36-40 часов, передал просьбу афинян, и больше о нем Геродот не упоминает.

Далее Геродот подробно описывает битву при Марафоне, называет точное число павших афинян - 192, и приблизительное число погибших персов – около 6400, приводит имена павших стратегов, но ничего не говорит о том, что кто-то бегал из Марафона в Афины, чтобы принести весть о победе. Если бы кого-то и послали с этой вестью, то, наверняка, того же Фидиппида, и этот факт был бы также зафиксирован, как и пробег от Афин до Спарты. Но у Геродота нет никаких намеков на то, что стратеги отправляли вестника победы в Афины.

Бегущие воины. Рисунок на керамической  вазе (гидрии). III в. до н.э. ГМИИ им. А.С. Пушкина,
Бегущие воины. Рисунок на керамической вазе (гидрии). III в. до н.э. ГМИИ им. А.С. Пушкина,

«Афи­няне со всех ног побежали на защи­ту род­но­го горо­да»

Как известно, персы проиграли битву, отступили к стоящим неподалеку кораблям и быстро отплыли в сторону Афин. Они рассчитывали напасть на оставленный без защиты город в отсутствие афинских воинов. Поэтому сразу же после битвы все греческое войско вынуждено было срочно бежать на защиту Афин, чтобы опередить персов.

Вот, что Геродот пишет дословно в переводе Г.А. Стратановского:

«афи­няне со всех ног спе­ши­ли на защи­ту род­но­го горо­да и успе­ли при­быть туда рань­ше вар­ва­ров.»

В переводе Ф.Г. Мищенко:

«афиняне со всею быстротою ног устремились на защиту города и достигли его раньше, нежели варвары».

Английский перевод с древнегреческого А. Д. Годли:

«Athenians marched back to defend the city as fast as their feet could carry them and got there ahead of the foreigners» .

Французский перевод Пьера-Анри Ларше:

«les Athéniens accoururent à toutes jambes au secours de leur ville» (афиняне побежали со всех ног на защиту их города).

То есть, афинские воины совершили невероятный по скорости марш-бросок от Марафона до Афин. И когда персы подошли на кораблях к ближайшей к Афинам фалерской гавани, они с удивлением обнаружили, что греки их опередили, и теперь им ничего больше не оставалось, как вернуться в Азию.

Таким образом, расстояние от Марафона до Афин пробежало все греческое войско, и поэтому понятно, почему во времена Геродота не было разговоров о каком-то бегуне-одиночке, прибежавшем из Марафона в Афины с хорошей вестью и тут же умершем.

Эту легенду сочинили гораздо позже и в ней стали появляться новые персонажи.

Противоречивая версия Плутарха

Греческий историк и писатель Плутарх (45-120) излагает два варианта легенды с двумя разными персонажами:

« как рассказывает Гераклид Понтийский, известие о марафонской битве принес эреадецТерсипп. Но большинство говорят, что это был Эвкл, который прибежал с оружием, разгоряченный битвой, и ворвавшись в двери к пританам (правителям), сказал им только лишь «здравствуйте, победа!» и тотчас испустил дух.» (из произведения «О славе афинян»)

То есть легенда о вестнике победы существовала уже при Гераклиде Понтийском (387-312 гг. до н.э.), который родился столетие спустя после Марафонской битвы. А во времена Плутарха существовало как минимум две версии с двумя разными вестниками. Плутарх называет Терсиппа и Эвкла и ничего не говорит про Федиппида.

Вариант сатирика Лукиана

Римский писатель Лукиан из Самосаты (120-180) кратко упоминает похожую легенду, но у него весть о победе принес Филиппид (именно с буквой л):

«Первым, говорят, произнес его Филиппид, в один день добежавший от Марафона с вестью о победе; обращаясь к архонтам, которые сидели, тревожимые исходом битвы, он воскликнул: «Радуйтесь, мы победили». Сказав это, с вестью на устах умер, в призыве к радости испустил дух. » (Лукиан, из сочинения «В оправдание ошибки, допущенной в приветствии»)

Сегодня непонятно, является ли Филиппид, упоминаемый Лукианом, самостоятельным персонажем, наподобие Терсиппа и Эвкла из версии Плутарха, или же он возник просто от ошибки в имени геродотовского Фидиппида. Лукиан не был историком. Он писал сатиры и пародии, обыгрывая известные легендарные сюжеты. Геродота он, видимо, не читал. Иначе сразу бы вспомнил бегуна Фидиппида. А уж про версии Плутарха и говорить нечего, - ясно, что Лукиан ничего про них не знал, хотя и жил с Плутархом почти в одно время.

Поэтический вариант Роберта Браунинга

Английский поэт Роберт Браунинг написал в 1879 г. красочную поэму «Фидиппид». В ней он дополнил описание Геродота более поздними легендами. В его поэме Фидиппид сначала сбегал из Афин в Спарту, затем бился с персами при Марафоне, а после победы его послали в Афины, и там он после слов «радуйтесь, мы победили!» умер от разрыва сердца:

«Как от вина прорывается сосуд, так от радости в его крови разорвалось сердце, он умер - блаженство!»

Поэтическая легенда Браунинга понравилась всем, даже грекам. Англичане считают, что именно эта поэма вдохновила Пьера Кубертена и его друга историка и лингвиста Мишеля Бреаля на то, чтобы включить марафонский бег в программу первых Олимпийских игр. Фидиппида окончательно утвердили как легендарного вестника победы при Марафоне, несмотря на молчание Геродота и на существование других кандитов от Плутарха и Лукиана. И в конце 20 века греки поставили Фидиппиду памятник около автодороги, соединяющей Афины и Марафон. Фидиппид был изображен бегущим в сторону Афин с мечом, со щитом и со свитком в правой руке, символизирующем весть о победе.

Фидиппид. Бронза. Современный памятник в городе Рафина, Греция. Эта бронзовая фигура исчезла с постамента в 2016 г.
Фидиппид. Бронза. Современный памятник в городе Рафина, Греция. Эта бронзовая фигура исчезла с постамента в 2016 г.

Заключение

Рассказ о воине, прибежавшем из Марафона в Афины с вестью о победе и умершем со словами «радуйтесь, мы победили!», является красивой легендой, которая возникла через много лет после Марафонской битвы. До нашего времени эта легенда дошла в противоречивых пересказах античных писателей Плутарха и Лукиана, живших пять столетий спустя. По Плутарху имена двух возможных вестников – Терсипп или Эвкл, по Лукиану имя вестника – Филиппид.

Согласно Геродоту все афинское войско сразу после битвы вынуждено было бежать со всех ног к Афинам, чтобы защитить город от возможного нападения персов. Расстояние от Марафона до Афин пробежали все воины, и поэтому Геродот ничего не говорит о посланнике-одиночке, специально отправленном с вестью о победе.

Скороход Фидиппид был послан афинскими стратегами в Спарту за военной помощью перед битвой, но никто не отправлял его после битвы в Афины. В XIX в. английский поэт Роберт Браунинг исправил это недоразумение в своей поэме «Фидиппид». У Браунинга Фидиппид сначала бежит в Спарту, потом сражается с персами при Марафоне, после чего бежит в Афины с вестью о победе и, добежав, умирает со словами «радуйтесь, мы победили!».

P.S. Фидиппид сбежал

Упомянутая выше бронзовая статуя Фидиппида из греческого города Рафина, фотографии которой иллюстрируют статьи в Википедии, исчезла с постамента в 2016 году. Через год ее заменили на своеобразную скульптурную группу «Три бегуна». С учетом того, что они тоже из металла, скорее всего они «убегут» вслед бронзовому Фидиппиду.

Скульптурная группа «Три бегуна». Рафина, Греция.
Скульптурная группа «Три бегуна». Рафина, Греция.

Источники:

Геродот. История в девяти книгах. Пер. и прим. Г.А. Стратановского. Л.: 1972.

Геродот. История в 9 кн. : в 2 т. / Пер., предисл. и указатель Ф. Г. Мищенко — Изд. 2-е, испр., доб. в предисл. и снабженное картами. — М., 1888.

Herodotus, with an English translation by A. D. Godley. Cambridge. Harvard University Press. 1920.

Плутарх. О славе афинян. Источник текста: Antiquitas Aeterna. Поволжский антиковедческий журнал. Вып. 4, 2014, с. 468-480.

Лукиан. Сочинения, т. 1. Перевод: Н.П. Баранов. СПб., Алетейя, 2001

Геродот сетевая версия.

Геродот на древнегреческом с параллельным переводом на современный греческий, сетевая версия.

Роберт Браунинг, сетевая версия.

Большое спасибо за прочтение статьи. Буду признателен за оценку статьи и за комментарии.

Поддержите развитие канала - подпишитесь !