Найти тему
Блог инженера

Shining force. Глава 1. Вор, изменивший мир. Часть 6

Удачная операция

«Вот мы и на месте», - сказал Слейд как только тройка приблизилась ко входу в пещеру, закрывавшемуся массивной дубовой дверью, открыть которую можно было, только имея огромную силу.

Слейд попытался в одиночку открыть дверь, но она не сдвинулась ни на миллиметр. Братья только усмехнулись, глядя на его старания.

«Чак, Сет! - крикнул Слейд. – Что стоите как истуканы? Помогите мне».

Братья не спеша подошли к двери.

«Посторонись, Слейд, – произнес Чак. – Не крысиное это дело передвигать тяжести».

«Поговори мне тут», – резко ответил напарник.

Чак первым схватился за ручку двери и потянул ее на себя, но дверь так и не подчинилась.

«Ого! - воскликнул Чак. – Не поддается»

«В чем дело, Чак? – съехидничал Слейд. – Тяжело? Надо полагать, ты не сильнее обычной крысы?»

«Сет, помоги», – как будто не замечая остроту слов Слейда, позвал брата Чак.

Теперь дела пошли куда лучше. Физической силы двух мощных молодых людей хватило, чтобы сдвинуть тяжелую преграду. Слейд тоже пришел на помощь.

«Уф, ну и замуровались», - произнес Сет, вытирая пот со лба. Дверь уже была открыта, и внутри храма виднелась непролазная тьма.

Слейд зажег факел. То же и самое сделали его напарники. В помещении, в которое они попали, пахло сыростью, пол был выстлан мраморной плиткой, на скалистых стенах висели потухшие лампады. Вместо потолка сверху на пришедших свисали каменные глыбы. Это подобие потолка подпирал ряд колонн, проходящих по всей длине храма. Сразу после входа гостей ждал длинный коридор, заканчивающийся просторной пустой залой.

На входе Слейд зажег лампаду огнем от факела. Каждая лампада соприкасалась со следующей. В течение минуты огонь прошел по всему периметру храма, и свет постепенно зажегся повсюду. Теперь Слейд и Кo могли четко рассмотреть весь храм целиком. Храм имел необычные очертания: сходу можно было представить, что ты попал в пещеру, только мраморный пол, колонны и лампады напоминали о том, что ты находишься именно в храме.

«Мы куда попали, Слейд?» – оглядываясь по сторонам, произнес Чак.

«Откуда ж мне знать», - ответил тот.

Друзья прошли в центр зала.

«Стойте здесь, - скомандовал Слейд. – я осмотрюсь. Где-то здесь должна находиться дверь, которая и выведет нас к кристаллам»

«Какой смысл от того, что мы будем стоять на месте?» - возмутился Чак.

«Так будет лучше. Не надо спорить со мной».

Слейд оглянулся вокруг в поисках двери. Ничего не увидев, он двинулся в левое крыло храма. В углу помещения Слейд заметил лестницу, ведущую куда-то вниз, в темноту. Осторожно спустившись по ней, он на ощупь, по стеночке, пошел дальше пока не наткнулся на преграду. Это и было то, что он искал.

«Нашел, - крикнул Слейд. – Идите сюда».

И Слейд толкнул дверь, которая не в пример двери на входе, поддалась быстро и открылась легко. Слейд в очередной раз зажег лампады. На этот раз свет был не таким ярким, скорее сумрачным.

«Вы где там? Идите за мной».

Братья по очереди спустились вслед за Слейдом. Уже вместе они прошли дальше вдоль узкого коридора, который резко повернул налево и закончился небольшим помещением, отдекорированным камнем.

«Вот они», - воскликнул Слейд, указав в сторону яркого света, исходящего из выступа в стене. Свет был настолько ярким, что слепил глаза, и воры осторожно, прикрыв их руками, приблизились к источнику сияния. Вскоре свечение прекратилось, и на кристаллы можно было смотреть абсолютно спокойно. Драгоценности находились в стене, как глаза в глазницах: каждый в специально отведенной для него нише. Оба они имели остроконечную призматическую форму, только один из них был гранатового цвета, а второй - лазоревого.

-2

«Что это за надпись ниже?» – произнес Сет, указывая на непонятные чередования знаков, цифр и букв, расположенные под драгоценными камнями.

«Не важно, - резко ответил ему брат. – Мы пришли сюда не надписи читать, а становиться богатыми»

«Хоть одно умное слово за вечер», – усмехнулся Слейд.

Крыса подошла к камням вплотную и осторожно прикоснулась к ним своей мохнатой тонкой лапой, удовлетворенно ухмыльнувшись. Чак и Сет тоже приблизились к стене и пристроились рядом со Слейдом.

«Не обманул меня старина Дюк»! – произнес Слейд.

«Так это Дюк рассказал тебе о них? – удивился Чак – Откуда эта необтесанная скотина знала об их существовании?»

«Понятия не имею. Но я теперь его должник».

«Вот ещё чего. Мы ему ничего не обязаны. Конечно, спасибо, что навел нас на цель, но его тут нет, значит кристаллы не его», - алчно огрызнулся Чак, не переставая разглядывать два драгоценных камня.

«Заткнись, Чак. Я никогда не обманываю хороших людей и всегда держу слово».

«Ты всегда отличался неуместной честностью и порядочностью, но не тот случай. Можешь так и продолжать показывать свое благородство, грабя богатых и делясь затем награбленным с нищетой, но Дюк не из тех, к кому стоит проявлять такое снисхождение»

«Мне плевать, что ты об этом думаешь, Чак. Прибыль будет разделена на четверых. Вы с Сетом забираете красный кристалл, а я – синий и больше без вопросов».

«Успокойся, брат! – воскликнул Сет. – Слейд прав».

«И ты туда же, - со злостью произнес Чак. – Тебе-то не надоело сидеть в нищете? Не ты ли неделю назад мечтал о новом двухэтажном доме, служанках и чтобы каждый день тебе носили сытный завтрак в твою широкую пуховую пастель? Мы заслуживаем большего, Сет!»

«Я и сейчас мечтаю об этом»! - отрезал младший брат.

«Короче, хватит препираться! – рявкнул Слейд. – Забираем кристаллы и уходим отсюда».

И Слейд просунул кисть вглубь ниши с синим камнем и с удивлением осознал, что кристалл ничем не закреплен внутри, а завис в воздухе, как будто находится в магнитном поле стенок ниши. Он потянул за кристалл, но он даже не пошевелился. Слейд дернул еще сильнее, но толку не было никакого. Тоже самое и с другим камнем.

«Что за дела? – отступив от кристаллов, прошептал Слейд. – Он как будто на очень сильном магните»

«Дай я попробую», - отодвигая Слейда в сторону, сказал Чак.

Ситуация стала сильно напоминать ситуацию со входной дверью, с одним только но… Чак, а затем и Сет так и не смогли сдвинуть кристаллы с места. Удивительнее всего был тот факт, что это всего лишь два граненных камня, находящихся в стене не совсем обычного храма.

«Может, попробуешь воспользоваться ножами, Слейд?» – озарило Сета.

«С ума сошел. Не дай бог их поцарапать».

«Тогда что же делать»?

«Надо подумать», - Слейд задумался. Его сообразительности мог бы позавидовать любой ученый, но и тут Слейд не мог ничего с собой поделать и родить какую-нибудь идею. Наконец он подошел к камням и взялся левой лапой за красный камень, а правой ухватился за синий и попытался дернуть. Снова его старания оказались впустую.

Тогда он попытался просто пошевелить их внутри ниши вверх-вниз. Красный камень к большому удивлению и, одновременно, радости Слейда, приподнялся вверх. Синий камень при этом тоже мог идти вверх и вниз. Слейд поднял оба камня вверх и вернул их на место в центр.

Далее Слейд попытался отстранить кристаллы вбок, что у него получилось только в их нижнем или верхнем положениях.

«Тут надо следовать какой-то комбинации положений камней! – осенило крысу. – И я разгадаю эту загадку».

Прошло два часа. Слейд перебрал множество комбинаций, рисуя каждую на пыльном мраморном полу осколком камня, чтобы не забыть пройденные позиции. Братья спокойно прохаживались по помещению, рассматривая структуру стен храма.

«Что это за странное место, и кем оно было отстроено»? – задал риторический вопрос Сет.

«А тебе ли не все равно, Сет»? - все еще злился на предательство брата Чак.

«А может и не все равно, Чак, - ответил брат. – Мы росли в жестких условиях. Это ты привык к побоям, дракам и даже убийствам, а мне…»

«Ты всегда был и остаешься слишком изнеженным! – прервал его Чак. – И в кого ты такой уродился?»

«Получилось!!» – услышали они воодушевленный голос Слейда.

Братья оглянулись на голос. Слейд держал в каждой из лап по кристаллу.

«Прекрасно, Слейд, - воскликнул Чак. – Только чего ты так долго?»

«Умный что ли самый?» – разозлился тот.

«Шучу», – улыбнувшись какой-то странной натянутой улыбкой, ответил Чак.

«Ладно, уходим!» – уложив камни в походный мешок, сказал Слейд.

Компания двинулась к выходу.

Начало тут