Найти тему

Изобразительное искусство исламского Востока

Оглавление

Весьма своеобразно развивалось в арабо-мусульманских странах изобразительное искусство. На его формирование заметно повлияло отношение ислама к возможности изображать живые существа.

Поскольку все образы нашего мира, по мнению правоверных мусульман, были созданы Аллахом, то пытаться повторить их – это грех гордыни, за который художник будет наказан в загробном мире. Известный хадис гласит:

«Несчастье тому, кто будет изображать живое существо! В день Страшного суда от него потребуют, чтобы он дал изображению душу, но он не сможет это сделать и будет сожжён в вечном пламени».

Это не означает, что на изображение живых существ был наложен категорический запрет, однако такой вид художественной практики не одобрялся и применялся лишь в светском искусстве.

В связи с таким неоднозначным отношением к фигуративным изображениям, в странах, где утвердился ислам получили блестящее развитие искусство орнамента и каллиграфии.

Арабески

Одной из самых узнаваемых черт исламского искусства стало обильное применение орнамента в качестве основного декора, получившего в Европе название «арабеска» (от фр. «арабский»).

Он базировался на чётком математическом расчёте и геометрических построениях. (Здесь нужно вспомнить о научных достижениях Арабского Востока в средние века).

Каждый элемент арабески был самодостаточным, но при этом выполнял роль неотъемлемой части более крупных орнаментов, которые, в свою очередь, становились неким сегментом в целой композиции узора.

Линия, переплетаясь и извиваясь, складывалась в непрерывный, правильный, симметричный узор, который, бесконечно повторяясь и варьируясь, покрывал практически все поверхности архитектурных сооружений - стены, своды, полы, купола и т.д.

-2

В Европе такое обилие декора даже назвали «боязнью пустого пространства». Однако восточные мудрецы называли это «вечно продолжающейся тканью Вселенной».

-3

Геометрические фигуры, из которых складывалась арабеска, иногда имели не только эстетическое, но и символическое значение. Так четыре вертикальные линии в сознании мусульман воспринимались как символ Аллаха (они были основой графического начертания этого слова), квадрат обозначал Каабу, треугольник – всевидящее око Всевышнего, пятиконечная звезда или пятиугольник, напоминал о пяти столпах ислама и т.д.

-4

Арабеска могла быть чисто геометрической или же её основу могли составлять растительные мотивы. Нередко эти два вида орнамента совмещались и дополнялись каллиграфическими надписями, также являвшимися элементом декора.

-5

Каллиграфия

Особое отношение к Корану, а через него к письменному слову в исламе породило и особое отношение к искусству письма - каллиграфии, которую иногда называют самым исламским из всех видов искусства. Она заменяла в мечетях и сознании верующих изображение Бога и святых, а также скульптуру и иконы, почитаемые как предметы поклонения в христианстве.

-6

В письменах мусульмане видели отражение божественной красоты и гармонии. По умению красиво писать, судили о степени духовного и интеллектуального развития человека.

Согласно одному из хадисов, сам Пророк (который был неграмотным) говорил, что «письмо – половина знания». Один из известных восточных афоризмов: "Красота человека - в красоте его письма, а ещё лучше, если оно у мудрого". О каллиграфии говорили также, что это «радость для очей», «язык руки и изящество мысли».

-7

Арабские поэты нередко прибегали к аналогиям, где женское тело сравнивалось со стройными и гибкими линиями арабской вязи (так называют исламскую каллиграфию), локоны её чёрных волос - с завитками, соединяющими слова и буквы. Милые родинки на лице любимой могли напоминать поэту точки над буквенными знаками арабской письменности, а аромат чернил, называли духами учёного.

-8

В основе каллиграфии лежали представления арабов о соразмерности и гармонии, присущих всему, что создано Аллахом.

Древнейшим стилем каллиграфии был ку́фи, который стал канонизированным подчерком для коранических надписей. Особенно часто его используют в декоре мечетей. Куфическое письмо можно узнать по довольно тяжеловесному, прямолинейному начертанию букв.

-9

На рубеже IX-X веков, каллиграф Ибн Мукла, живший в Багдаде, создал систему «уставного письма» - хатт мансуб, согласно которой красота и особенность любого из почерков зависела от пропорций вертикальных и горизонтальных линий, при написании букв, а также от соотношений количества букв и слов, содержащихся в строке.

Из этой системы выросли шесть классических стилей арабского письма:

  • тауки́ («указ»), убористый и чёткий;
  • рика́ («скорописный»), упрощённый стиль, где группы точек над и под буквами сливаются в чёрточки;
  • насх («переписка»), наиболее распространённый сегодня. Отличается тонкими линиями и округлыми формами букв;
  • райха́ни («базиликовый»), изысканный и витиеватый;
  • муха́ккак («правильный»), стиль, узнаваемый по растянутым горизонтальным линиям;
  • сульс или сулюс («одна треть»), довольно энергичный и монументальный стиль. Его главный принцип - соблюдение строгой пропорции всех элементов (горизонтальных и вертикальных, прямолинейных и криволинейных ) - 1/3. Почерк очень красив за счёт удлинённых вертикальных линий, и размашистых росчерков; особенностью сульса является то, что все округлые элементы букв заменяются изгибами и петлями.

Графически они различались не только пропорциями, наклоном букв, величиной пробелов, но и характером: прямолинейный и строгий куфи, разительно отличался от гибкого, текучего, извивающегося как стебли лианы почерка сульс; чёткий и торжественный мухаккак, невозможно было спутать с изящным и изысканным райхани, сравниваемого с тончайшим ароматом цветущего базилика и т.д.

Шесть традиционных арабских почерков (сверху вниз): насх, сулюс, мухаккак, райхани, тауки и рика.
Шесть традиционных арабских почерков (сверху вниз): насх, сулюс, мухаккак, райхани, тауки и рика.

Следует отметить, что особенностью арабской письменности является характерное соединение букв в слове и слов во фразе, когда буквы, связываются неразрывной линией, словно вырастая друг из друга, что и позволило европейцам называть её арабской вя́зью.

-11

Каллиграфия рассматривалась в странах ислама не только как искусство красивого написания букв и слов или обязательный элемент декора, но могла выступать и как самостоятельный вид художественного творчества.

Так, например, в XV-XVII веках появился особый декоративный жанр – кита́ - миниатюрная картина, представляющая собой образец одного или нескольких каллиграфических почерков.

-12

Арабская вязь, искусно вплетённая в декоративный орнамент, украшала интерьеры и экстерьеры дворцов и мечетей, напоминая верующим содержание Корана, основные положения вероучения и зримо воплощая красоту и гармонию мироздания, устроенного Всевышним.

-13

Письмена присутствуют на предметах декоративно-прикладного искусства – посуде, ювелирных украшениях, коврах и тканях, оружии и доспехах и т.д.

-14

И конечно, каллиграфия является необходимой и наиболее важной частью книги, где она рассматривалась не только как носитель текста и информации, но выступала и как важнейший эстетический элемент.

Книжная миниатюра

В оформлении книги особую роль играла иллюстрация или книжная миниатюра. Нужно отметить, что искусство живописи, несмотря на религиозный запрет, тоже считалось делом благородным. Так в «Уставе цеха живописных мастеров» написано следующее:

«Если кто спросит, от кого берёт начало живопись, дай следующий ответ: от Мухаммада, избранника Божьего, да благословит его Господь и да пошлёт ему мир. Потому что во время постройки мечети Медины всевышний Господь приказал Джибраилу, чтобы он, сойдя к Мухаммаду, передал ему повеление украсить священную мечеть Медины. Хазрат Джибраиль, принеся тридцать две краски, вручил их Мухаммаду и обучил его живописи. После этого живопись стала заповеданной».

Красочными изображениями снабжались медицинские энциклопедии, научные и философские труды виднейших мыслителей, диваны (поэтические сборники), месневи (поэмы), прозаические произведения и т.д. (О арабской средневековой литературе читайте статьи по ссылкам внизу публикации).

Миниатюра из манускрипта ал-Харири «Макамы». 1237 год
Миниатюра из манускрипта ал-Харири «Макамы». 1237 год

Следует отметить, что иллюстрировались только светские литературные произведения. В оформлении Корана использование живописи было недопустимо, его единственным украшением были собственно письмена и орнаменты.

Яркие рисунки, украшавшие манускрипты, поясняли содержание текста и занимали бо́льшую часть страницы. Художники, привыкшие к двухмерности традиционного орнаментального узора, также плоскостно изображали предметы и персонажей, не используя светотеневых эффектов.

 Бехзад. Похоронная процессия. Миниатюра из «Мантик ат-Тайр» Аттара. 1487 год
Бехзад. Похоронная процессия. Миниатюра из «Мантик ат-Тайр» Аттара. 1487 год

В связи с этим замечательных успехов достигли художники арабо-мусульманского мира в рисунке, который у них приобрёл особую выразительность.

Реза Аббаси. Женщина с зеркалом.
Реза Аббаси. Женщина с зеркалом.

Любили книжные иллюстраторы и яркие, насыщенные, сочные краски, которые создавали ещё больший эффект декоративности. При этом немалое внимание уделялось не только изображению персонажа книг, но и окружающему их фону и антуражу. Как пишут об этом исследователи культуры А.Садохин и Т. Грушевицкая:

«Мир в миниатюре предстаёт как роскошный сказочный сад – то в нежной бело-розовой пене цветущего миндаля, то в багряно-жёлтом уборе трепещущих на ветру листьев. Это розовые, голубые, сиреневые, золотые, покрытые пестрым ковром цветов лужайки, громоздящиеся скалы, подобные застывшим кускам драгоценной лавы, серебристые ручьи, ярко-синее или золотое небо с затейливо бегущими облаками.
Люди в ярких одеждах, звери и птицы с их любовно переданными повадками, богатые, украшенные узором здания, отмеченные тонким вкусом предметы утвари – всё это, связанное воедино композиционным и цветовым ритмом, создает образ, проникнутый светлой радостью жизни».
Султан-Мухаммад. Вознесение (ми‘радж) пророка Мухаммада. Миниатюра из «Пятерицы» («Хамсе») Низами. 1539–1543 годы
Султан-Мухаммад. Вознесение (ми‘радж) пророка Мухаммада. Миниатюра из «Пятерицы» («Хамсе») Низами. 1539–1543 годы

Самыми прославленными мастерами книжной миниатюры были иранские (персидские) художники, среди которых наибольшей славой пользовались Камалетдин Бехзат (XV век) и Реза Аббаси (Риза-йи ‘Аббаси) (XVII век).

Реза Аббаси. Пастух. 1634 г.
Реза Аббаси. Пастух. 1634 г.

Разглядывая восточные средневековые миниатюры, нужно помнить ещё и о том, что свою задачу художники видели, зачастую, не только в иллюстрации текста, но и в том, чтобы с помощью живописи передать сокровенный, скрытый смысл вещей. Поэтому они прибегали к языку символов, которым насыщено всё средневековое искусство. Такие символы можно обнаружить, например, в поэзии, навеянной суфизмом (читайте: Рубаи и Омар Хайям).

Риза. Пиршество на лоне природы. 1612. Эрмитаж
Риза. Пиршество на лоне природы. 1612. Эрмитаж

Каллиграфия, декоративный орнамент и живописная миниатюра являли неразрывный синтез в оформления книги. Эти рукописные издания зачастую, представляли собой очень дорогие произведения искусства.

В их создании участвовало множество специалистов. Руководил всеми работами глава проекта, который решал все вопросы оформления и выхода в свет очередного «сокровища». Специальные работники покрывали листы бумаги крахмальным клейстером, чтобы они были плотными и долговечными, и полировали их (в результате этого, нанесённые цветными чернилами буквы и узоры получались чёткими, яркими и блестящими).

Персидский художник Султан Мухаммед. Султан Санджар и старуха. «Хамсе» Низами. 1539—1543 годы
Персидский художник Султан Мухаммед. Султан Санджар и старуха. «Хамсе» Низами. 1539—1543 годы

Опытный мастер, пока бумага была ещё влажной, покрывал поля страниц декоративными золотыми брызгами (если это было предусмотрено проектом). Затем искусные каллиграфы заполняли их текстом, обязательно оставляя место под иллюстрации. И только после этого, к работе приступали художники-миниатюристы. Готовые листы сшивали и переплетали. Для обложки использовали тиснёную кожу, украшенную узорами, а иногда ещё резьбой и лаком.

-22

Цена книги или рукописи напрямую зависела от наличия в ней миниатюр и их количества, а такое могли себе позволить только очень состоятельные люди. В какой-то период у "издателей" появилась интересная практика - оставлять чистые страницы. Когда у бумажного "сокровища" появлялся владелец, располагавший необходимыми средствами, то он мог сделать заказ художнику на роспись этих листов. Иногда такие "пустоты" оставались незаполненными годами!

Кроме того, эти издания часто расшивались на отдельные листы, для того, чтобы распродать их "в розницу". Поэтому "целиком" до наших дней дошли лишь немногие иллюстрированные книги.

В XVIII–XIX веках искусство книжной миниатюры на Востоке постепенно исчезает, уступив место живописи, создаваемой по европейским канонам.

Если вам понравилась статья, то не забудьте поставить лайк этой публикации и подпишитесь на канал. Здесь вы найдете и другие материалы автора о мировой культуре в полном каталоге статей.

Больше о культуре и искусстве стран Арабского Востока вы можете узнать из следующих публикаций:

Ислам. Кратко об особенностях вероучения

Достижения науки Арабского Востока

Классическая придворная арабо-персидская поэзия

Любовная поэзия Арабского Востока

Рубаи и Омар Хайям

Макамы, адабы и арабские сказки - несколько слов о прозе в Арабском Халифате

Как устроена мечеть?

Классические типы архитектуры мечетей

Альгамбра - жемчужина мавританской архитектуры

Изобразительное искусство исламского Востока

Как развивалась музыка Арабского Востока