За эти два года мне приходилось услышать множество странных выражений, некоторые меня удивляли, какие-то умиляли, а иногда и вовсе резали слух.
Итак, первое слово, удивившее меня - "Скупляться".
Это слово означает " совершать покупки". Например, говорят "Я здесь всегда скупляюсь". Сначала я думала, что это единичный случай, оказалось, что это очень распространенное выражение.
" Слаживать" и "Прилаживать". Слаживают всё, от вещей в пакет, до цифр на калькуляторе. Расплачиваясь на кассе картой, уже не удивляюсь, когда мне говорят насчёт карты: " Прилаживайте"))
Но самые удивительные для меня фразы - это "Где ты есть?" и "Где он делся? ". Звучит это очень странно. Такое ощущение, что слово " Куда" просто забыли.
Не менее странно звучит фраза "Я сегодня не сам приду". Первое, о чём думаешь, что этого человека принесут. Но означает это, что он придет не один. То есть " Не сам" = "Не один".
"Под расчëт" - эту фразу употребляют, когда расплачиваются без сдачи, ровно.
"Пайта". Пайтой здесь называют ВСЕ виды кофт, толстовок, олимпиек и т.п.
"Тормозок" - обед, который берут с собой на работу. Берут его, кстати, в "судочке" ( то есть в контейнере).
"Кубышка". В ней хранят или копят деньги дома.
"Сократы" - сокращённая дорога, чаще в виде лестниц. Актуально только для Ялты. Там всегда можно сократить свой путь пешком по лестницам, чтобы не петлять по извилистым дорогам без тротуаров, так сказать "пройти сократами".
В общем то все фразы, которые я перечислила, можно отнести в большей степени к Ялте. Так выражаются не только переехавшие с Украины, но и коренные Крымчане. Конечно, это не относится ко всем на 100%, кто-то даже не говорит "шо", вместо "что", и "гыкают" здесь далеко не все. Тем не менее все эти фразы довольно распространены.