Желая перевести документ или любой другой текст, мы нередко сталкиваемся с выбором того, как это сделать. Воспользоваться услугами бюро переводов или самостоятельно искать переводчика-фрилансера? Второй вариант на первый взгляд кажется дешевле (хотя это не обязательно всегда так). Первая, напротив, связана с профессионализмом и необходимостью тратить больше денег.
Действительно ли это так? В сегодняшней статье мы рассмотрим преимущества заказа перевода у бюро переводов.
Итак, какие же существуют плюсы заказа у профессионалов из бюро?
Во-первых, бюро гарантирует, что процесс перевода от начала до конца будет контролироваться менеджером проекта, который имеет большой опыт работы в индустрии перевода и хорошо знает переводчиков, с которыми он работает. Это сэкономит вам время, которую вы потратили бы на поиск подходящего переводчика, но даже в этом случае трудно быть уверенным, что выбран именно тот человек, который компетентен в той области, к которой относится наш текст. Сотрудник бю