Merhaba arkadaşlar
Сегодня я хочу предложить вам небольшую коллекцию слов на тему "Птицы". Слова сопровождаются короткими примерами, что будет полезно для начинающих учить турецкий язык.
Думаю, даже начинающие учить турецкий язык запомнили, что по-турецки птица - "kuş". Соответственно, множественное число (птицы) - "kuşlar".
Что мы знаем о птицах? У птиц есть крылья
kanat (kanatlar) - крыло (крылья)
Kuşların kanatları var - у птиц есть крылья
Kuş kanatlarını açıyor - Птица распахивает крылья
Почти все птицы летают.
uçmak (uçar) - лететь
uçuşmak - летать, порхать, кружить в воздухе
(Про разницу между этими двумя глаголами см. в Примечании)
Kuşlar gökyüzünde uçuyor - Птицы летят в небе
Her tarafta kuşlar uçuşuyordu - Повсюду кружили птицы
Некоторые птицы поют...
ötmek (öter) - петь (о певчих птицах), щебетать, чирикать (о птицах)
ötüşmek - петь, чирикать, щебетать, перекликаться (о птицах)
(Про разницу между этими двумя глаголами см. в Примечании)
Horozlar öttü - Петухи пропели
Ormanda kuşlar ötüşmeye başladılar - В лесу запели птицы (начинают петь)
... или щебечут
cıvıldamak - щебетать, чирикать
Kuşlar cıvıldıyor - Птицы щебечут
А ещё у птиц есть птенцы
kuş yavrusu - птенец, птенчик
Kuş yavrusu uçmaya çalışıyor - Птенец старается взлететь
На этом пока всё.
Görüşmek üzere. Kendinize iyi bakın
Примечание
Думаю, вы обратили внимание на пары глаголов, которые вроде бы означают одно и то же действие: uçmak / uçuşmak, ötmek / ötüşmek. Чем же они отличаются?
Второй вариант этих глаголов образован добавлением словообразовательного аффикса -ış- / -iş- / -uş- / -üş-, который служит для образования формы взаимного залога со значением: 1) совместности действия или соучастия в действии, совершаемом другим лицом или несколькими лицами; 2) взаимного действия.
Как выбрать правильную форму? Думаю, здесь поможет только практика.