Расскажу о значениях, которые заложены в названия британских городов.
Oxford – мелководье для крупного рогатого скота
Aber – устье реки, слияние рек. Отсюда город в Шотландии Aberdeen.
⠀
Bourne, burn – крупный ручей. Отсюда Bournemouth, Melbourne и Blackburn.
⠀
Bury, burgh – укрепление. Отсюда Edinburgh, Canterbury, Peterborough
⠀
Caster, chester – оборонительное сооружение. Отсюда Manchester, Winchester, Lancaster, Leicester.
⠀
Field – поле. Отсюда Sheffield, Chesterfield.
⠀
Ford, forth – брод, мелководье реки. Отсюда Oxford, Watford, Bradford.
⠀
Ham – ферма, хозяйство. Отсюда Buckingham, Birmingham, Tottenham.
⠀
Minster – монастырь. Отсюда Westminster, Leominster.
⠀
Mouth – устье реки. Отсюда Bournеmouth, Portsmouth, Plymouth.
⠀
Pool – порт, гавань. Отсюда Liverpool, Blackpool.
⠀
Tun, ton – усадьба, хозяйство. Отсюда Brighton, Boston, Southampton, Brighton, Everton.
⠀
Ing – суффикс приобщающий людей к чему-то. Отсюда Reading, Epping, Woking.
⠀
Есть немало местечек, чьи имена связаны с животными.
Например, Oxford – мелководье для крупного рогатого скота.
Swinton – поросячья деревня.
Gateshead – козий мыс.
Hertford - олений брод.
⠀
Наверное, можно накопать ещё много чего интересно. Но по крайней мере в следующий раз, услышал английские топонимы вроде Плимута (Plymouth), Лестера (Leicester), Бирмингема (Birmingham), Мельбурна (Melbourne), Peterborough (Питерборо) и Оксфорда (Oxford) вы сможете разглядеть историю того или иного названия.