Несколько слов о хоррорах как о едином произведении.
Не так давно на "Нетфликсе" вышла целая трилогия, снятая по мотивам серии произведений Стайна "Улица страха", режиссёром которой выступила Ли Джаньяк. Фильмы получились достаточно спорными, и обзоры на них полны как откровенного обожания, закрывающего глаза на все недостатки, так и ненависти, отрицая достоинства. В этой статье я хотел бы поговорить о картинах именно как о цельном произведении, ведь на это есть ряд причин. В тексте без предупреждения могут встречаться спойлеры. Многа букав.
Изначально создавали один большой полнометражный проект. Как это и бывает в подобных случаях, отсняли много материала, из которого потом надо было собрать единое произведение. Однако в планы студии вмешалось злобное ковидло и сорвало работы над картиной. В какой-то момент на горизонте появился "Нетфликс", выкупил все права и предложил авторам не мелочиться, а создать трилогию. Радостные товарищи ничтоже сумняшеся согласились и вновь отправились на съёмочную площадку. Так появилась вторая часть. Практически весь "1978-ой" снимался отдельно от остальной картины. Этим объясняется его практически нулевая ценность для общего сюжета. Несколько ключевых сцен отлично бы смотрелись и просто в качестве флэшбека, но заказчик сказал три, значит сделали три.
Судя по всему, помимо количества полнометражных лент, ещё одним указанием сверху была и желаемая продолжительность. Другой причины, почему каждый фильм идёт почти два часа, у меня нет. Джаньяк не дебютант и уже сняла весьма достойный ужастик "Медовый месяц", в котором всё в порядке и с динамикой, и с продолжительностью, а значит, скорее всего, не должна была допускать подобного промаха. Зрителю приходится смотреть почти шесть часов, вместо изначальных двух или двух с половиной. Поэтому каждая часть заполнена до отказа эпизодами и сценами, которые лишь тормозят действие, а не продвигают сюжет. Это как раз тот случай, когда зритель может увидеть практически весь отснятый материал, а также неплохая иллюстрация того, что подобный подход далеко не всегда предпочтителен. Не набирается в данном случае интересной истории и запоминающихся характеров на такое количество времени.
Собственно, характеры - ещё одна странная проблема трилогии. Если многие второстепенные персонажи вполне неплохо прописаны, то главные герои страдают переизбытком картона в организме. Особенно это касается персонажа Кианы Мадейры. У Дины нет интересной предыстории, отсутствуют выраженные положительные стороны, а единственная её отличительная черта после первого фильма - ориентация. Этого недостаточно, чтобы выстроить хорошего персонажа. Аналогичные проблемы и у её экранной пары. Актриса усиленно отыгрывает плывущую по течению тряпку, классическую "девушку в беде", характер, с которым так долго боролись. Оказывается если девушку спасает девушка, это не считается, хотя учитывая безропотную сдачу "любви всей жизни" в середине первой части, искренность чувств героини можно поставить под сомнение. Также они отчего-то всё время упускают возможности использовать собственные заделы в персонажах для шуток. При просмотре только первой части это кажется странным, но если учитывать попытку изменить тон в финальном фильме, логика становится немного понятнее.
Что касается главного злодея, то он был достаточно сюжетно обоснован, но... ознакомившись с оригинальной предысторией по Стайну, я так и не смог понять, зачем её было так менять. По изначальной идее писателя главные злодеи - это два отвратительных белых мужика-англосакса. Зачем что-то менять? Бери и пользуйся! Братья по фамилии Файер ради собственной выгоды отправили на костёр много неповинных девушек, обвинив их в колдовстве, а потом ещё и всю деревню ограбили. Но что-то сценаристам не понравилось. Видимо, это посчиталось излишней адекватностью и меркантильностью в действиях антагонистов, поэтому вся предыстория была переписана. Получившийся в итоге злодей специально выведен больше похожим на положительного до определённого момента персонажа книги. Фильму свойственно не только пошатывать устои киножанра, но и переиначивать основные идеи книги. Так, изначальные жертвы Гуды становятся злодеями, а отвратительные Фаиры-Фиары - главными жертвами. Зачем были нужны такие фортели в первой крупной экранизации цикла, сказать затрудняюсь. Это было бы понятно, будь уже снят пяток фильмов и фанатам хотелось бы чего-то новенького, а тут товарищи поступили очень схожим образом с тем, как повели себя авторы сериала "Стража" по Пратчетту.
Из-за внезапной необходимости сделать полноценную вторую часть, в бывшее более-менее цельным сюжетное полотно начали закрадываться странные события, а также подтексты. Стал бы фильм сильнее, если бы в центре повествования стояла пара из Зиги и Гуда? Пожалуй, да. Шерифу есть что терять помимо непосредственно жизни, соответственно, если бы его не превратили в абсолютно пенопластового злодея, можно было вывернуть гораздо более сильные драматические ходы, чем получились из неубедительной парочки Дины и Саманты. Однако авторам надо продемонстрировать одно в ущерб другого, а не привести чаши в равновесие. Это же касается и неудачной попытки заигрывать с атмосферой кино разного времени. Создателям не хватило, быть может, времени, может, желания, может, старания, а может, и таланта, чтобы справиться с этим аспектом производства.
По итогу получилось достаточно странное произведение. Больной скорее жив, чем мёртв, но страдает полным набором симптомов современного кино, снятого для стриминговых платформ. Неограниченность в хронометраже, ведь зритель всегда может поставить на паузу или выключить картину. Непродуманность многих сюжетных ходов, ведь это не "настоящий фильм", а нечто среднее между "прямо на видео" и "сериалом". Впихивание отдельных конъюнктурных линий и характеров для галочки, не заботясь о том, как они встраиваются в тело фильма и нужны ли там вообще. Ленивая стилизация и эксплуатация тех или иных форм ностальгии. Как ни прискорбно, эти проблемы характерны для огромного количества англоязычных лент, выходящих не только на "Нетфликсе", но и на иных похожих платформах. Картины других стран, снимаемые для сервиса, пока не так сильно страдают от них, хотя нет-нет, да и промелькнёт что-то из набора в каком-нибудь иноязычном фильме. Однако кино для таких площадок всё ещё находится в процессе становления, и подобные проблемы, скорее всего, со временем пройдут. В конце концов, сериалы в том виде, какими мы их знаем сейчас, тоже прошли долгий путь от "Бэтмена" 1943 до "Готэма" 2014, от "Защитников" 1961 до "Во все тяжкие" 2008.
Подписывайтесь, комментируйте, а если репост в социальных сетях сделаете, то вообще огромное спасибо.