Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
MeLINAFox

Оказывается, учить чужой язык не так уж и сложно. Вот несколько методик.

В чем суть: Сделать акцент и довести до автоматизма базу, например, английского языка . Создавать большое количество комбинаций из небольшого количества слов. В чем суть: Научится читать книги на английском языке без использования словаря. Запоминание слов и речевых оборотов происходит не из-за «зубрежки», а за счёт частых повторений слов в тексте. Читай книгу - учи язык. В чем суть: Аудирование. Слушаем аудиозаписи и воспроизводим фразы, которые услышали/запомнили. Лучше данный способ использовать дома. Потому что, рекомендуется повторять слова/словосочетания за диктором. Так лучше запомнить. В чем суть: Включаем любимый сериал. Ставим двойные субтитры: русский и английский. Запоминаем фразу на английском, и уже знаем ее перевод. И делаем так несколько раз, с разными фильмами. В чем суть: Здесь не будет классического изучения правил и слов английского языка. Александр заменяет транскрипцию, например, teeth-тииф, thing-финн, и другие. Он объясняет это тем, что на сегодняшний день мно
  • Метод Дмитрия Петрова.

В чем суть:

Сделать акцент и довести до автоматизма базу, например, английского языка . Создавать большое количество комбинаций из небольшого количества слов.

  • Метод Ильи Франка.

В чем суть:

Научится читать книги на английском языке без использования словаря. Запоминание слов и речевых оборотов происходит не из-за «зубрежки», а за счёт частых повторений слов в тексте. Читай книгу - учи язык.

-2
  • Метод Доктора Пимслера.

В чем суть:

Аудирование. Слушаем аудиозаписи и воспроизводим фразы, которые услышали/запомнили. Лучше данный способ использовать дома. Потому что, рекомендуется повторять слова/словосочетания за диктором. Так лучше запомнить.

-3
  • Сериалы в оригинале и с субтитрами.

В чем суть:

Включаем любимый сериал. Ставим двойные субтитры: русский и английский. Запоминаем фразу на английском, и уже знаем ее перевод. И делаем так несколько раз, с разными фильмами.

-4
  • Метод Александра Драгункина.

В чем суть:

Здесь не будет классического изучения правил и слов английского языка. Александр заменяет транскрипцию, например, teeth-тииф, thing-финн, и другие. Он объясняет это тем, что на сегодняшний день много разных акцентов и диалектов, что произношение перестаёт иметь важность. А ещё Александр вывел свою формулу по изучению грамматики.

-5
-6

Мне по душе пришёлся последний метод. Пойду пробовать на себе. А завтра фильмец любименький скачаю, и субтитры установлю.

Пиши в комментарии, какой метод тебе понравился больше.