Эту статью я пишу из-за слов в комментарии к одной из моих последней статье.
"Причём тут АМИНЬ ? Это языческий обряд"
Слово "аминь" прошло к нам из еврейского языка.
В этом языке слово " аминь " имеет тот же корень , что и слова : твёрдый , надёжный , постоянный , а также верить и доверять.
"Аминь " является закрепом , завершающим словом в молитве , в завершении проповеди в разных религий и является неотъемлемой частью богослужебной практики , литургической формулой.
Также является закрепом в заговорах и шепотках.
В Священном Писании оно встречается , как форма , что призывает усилить верность написанных истин Божественного Откровения.
И в заговорах , шепотках употребляется в том же значении.
Значения у этого слова разные , как например - "Да "
Часто Господь наш Иисус Христос слово " аминь " произносил , словом "истинно "
( «Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не